Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat herrn putin vermutlich dazu veranlasst " (Duits → Nederlands) :

Nicht in der Lage zu sein, die russischen Kunden zu beliefern und gleichzeitig den Zusagen ausländischen Kunden gegenüber nachzukommen, hat Herrn Putin vermutlich dazu veranlasst, diese politische Krise heraufzubeschwören und die Ukraine zum Sündenbock zu machen.

Waarschijnlijk omdat hij niet in staat was om gas aan Russische klanten te leveren en tegelijkertijd aan buitenlandse verplichtingen te voldoen, heeft de heer Poetin deze politieke crisis in gang gezet en heeft hij Oekraïne als zondebok aangewezen.


– (EN) Herr Präsident! Das von Herrn Barroso genannte Montesquieu-Zitat hat mich dazu veranlasst, in der Jährlichen Strategieplanung nach einem Anhaltspunkt dafür zu suchen, wie die Kommission mit der Verfassung verfahren will.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Barroso citeerde Montesquieu en dat heeft me ertoe aangezet in de jaarlijkse beleidsstrategie een aanwijzing te zoeken voor wat de Commissie voorstelt te gaan doen met de Grondwet.


Queiró (UEN), schriftlich (PT) Der einfache Umstand, dass diese Empfehlung für die zweite Lesung darauf abstellt, die Mittel für die wirkliche Entwicklung der Kraft-Wärme-Kopplung bereitzustellen, von der eine höhere Energieeffizienz und eine bessere Versorgungssicherheit erwartet werden, hat mich dazu veranlasst, diesen Bericht zu unterstützen, wenngleich mir bewusst ist, dass für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten vermutlich verbindliche Zielvorgaben angenommen werden und ein strafferer Zeitplan für die Um ...[+++]

Queiró (UEN), schriftelijk (PT) Met deze aanbeveling voor de tweede lezing worden de voorwaarden geschapen die nodig zijn om de ontwikkeling van warmtekrachtkoppeling te bevorderen. Verwacht wordt dat dit voorstel ons in de gelegenheid zal stellen de energie-efficiëntie te vergroten en de continuïteit van de energievoorziening beter te waarborgen. Dat heeft mij ertoe gebracht om voor het verslag te stemmen, al weet ik dat dat voor sommige lidstaten problemen zal geven. Het is immers zeer waarschijnlijk dat er voor de Gemeenschap en de ...[+++]


Queiró (UEN ), schriftlich (PT) Der einfache Umstand, dass diese Empfehlung für die zweite Lesung darauf abstellt, die Mittel für die wirkliche Entwicklung der Kraft-Wärme-Kopplung bereitzustellen, von der eine höhere Energieeffizienz und eine bessere Versorgungssicherheit erwartet werden, hat mich dazu veranlasst, diesen Bericht zu unterstützen, wenngleich mir bewusst ist, dass für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten vermutlich verbindliche Zielvorgaben angenommen werden und ein strafferer Zeitplan für die U ...[+++]

Queiró (UEN ), schriftelijk (PT) Met deze aanbeveling voor de tweede lezing worden de voorwaarden geschapen die nodig zijn om de ontwikkeling van warmtekrachtkoppeling te bevorderen. Verwacht wordt dat dit voorstel ons in de gelegenheid zal stellen de energie-efficiëntie te vergroten en de continuïteit van de energievoorziening beter te waarborgen. Dat heeft mij ertoe gebracht om voor het verslag te stemmen, al weet ik dat dat voor sommige lidstaten problemen zal geven. Het is immers zeer waarschijnlijk dat er voor de Gemeenschap en d ...[+++]


Dies und andere ähnliche Erklärungen und Äußerungen haben Herrn Caselli dazu veranlasst, Zivilklage gegen Herrn Gargani einzureichen, um seine Ehre zu verteidigen und Schadensersatz in Höhe von 154.937,07 € für den entstandenen Schaden zu fordern.

Deze en andere uitlatingen waren voor de heer Caselli aanleiding voor een civiele vordering tegen de heer Gargani ter verdediging van zijn eer en goede naam, waarbij hij vergoeding vordert van de hem toegebrachte schade tot het beloop van 154.937,07 euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat herrn putin vermutlich dazu veranlasst' ->

Date index: 2024-09-04
w