Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat griechenland offiziell darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Griechenland verweist darauf, dass durch eine Verbesserung des öffentlichen Verkehrswesens und eine vernünftige Fahrpreispolitik vor allem jene profitieren, die an der Armutsgrenze leben. Gute Verkehrsverbindungen sind für ländliche Gegenden oder Inseln, insbesondere für einkommensschwächere Gruppen, äußerst wichtig.

Griekenland beklemtoont dat verbetering van de kwaliteit van het openbaar vervoer en behoud van redelijke tarieven in hoofdzaak ten goede komen aan mensen die met armoede worden bedreigd en dat goede vervoersverbindingen van vitaal belang zijn voor het platteland en de eilanden, in het bijzonder voor kwetsbare groepen.


Nach Verstreichen der sechsjährigen Frist hatte Griechenland offiziell alle seine Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung in Besondere Schutzgebiete umgewandelt, jedoch für keines der Gebiete die geforderten Prioritäten und Erhaltungsmaßnahmen festgelegt.

Na afloop van deze periode van zes jaar heeft Griekenland al zijn GCB's formeel als SBZ's aangewezen, maar heeft het nog voor geen enkel gebied de nodige prioriteiten en instandhoudingsmaatregelen vastgesteld.


Der Europäische Rat verständigte sich insbesondere angesichts der derzeitigen Krisensituation und des Bekenntnisses zur Stärkung von Solidarität und Verantwortung darauf, im Laufe von zwei Jahren 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, von Italien und von Griechenland vorübergehend und ausnahmsweise in andere Mitgliedstaaten umzusiedeln, woran sich alle Mitgliedstaaten beteiligen würden.

De Europese Raad kwam met name, gelet op de huidige noodsituatie en de toezegging om de solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken, de tijdelijke en uitzonderlijke herplaatsing overeen, over een periode van twee jaar, van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, van Italië en van Griekenland naar andere lidstaten, waaraan alle lidstaten zouden deelnemen.


Der Europäische Rat verständigte sich insbesondere angesichts der derzeitigen Krisensituation und des Bekenntnisses zur Stärkung von Solidarität und Verantwortung darauf, im Lauf von zwei Jahren 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, von Italien und Griechenland vorübergehend und ausnahmsweise in andere Mitgliedstaaten umzusiedeln.

De Europese Raad kwam met name, gelet op de huidige noodsituatie en de toezegging om de solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken, de tijdelijke en uitzonderlijke herplaatsing overeen, over een periode van twee jaar, van 40 000 mensen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, van Italië en van Griekenland naar andere lidstaten.


Das Projekt zielt darauf ab, die Gesundheitsrisiken zu reduzieren und über feste und mobile medizinische Einrichtungen die Gesundheitsversorgung (einschließlich der fachärztlichen Versorgung) für 18 000 Flüchtlinge und Migranten in Griechenland zu gewährleisten.

Het project heeft als doel de gezondheidsrisico’s te beperken en gezondheidszorg aan te bieden (met inbegrip van gespecialiseerde gezondheidszorg) aan 18 000 vluchtelingen en migranten die gestrand zijn in Griekenland, via vaste en mobiele medische eenheden.


Die Europäische Kommission hat Griechenland offiziell aufgefordert, ein Gesetz zu ändern, das alle Winzer auf der Insel Samos zwingt, sich der örtlichen Weinbaugenossenschaft anzuschließen und ihre gesamte Mostproduktion an die Kooperative zu liefern.

De Europese Commissie heeft Griekenland officieel verzocht om wijzigingen van de nationale wetgeving die alle wijnproducenten op het eiland Samos verplicht om lid te worden van de lokale wijnbouwcoöperatie en om al hun mostproductie aan de coöperatie te leveren.


In dem Vorschlag wird ferner darauf hingewiesen, dass der Rat nach Artikel 78 Absatz 3 AEUV auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments vorläufige Maßnahmen auch zugunsten eines anderen Mitgliedstaats als Italien oder Griechenland erlassen kann, wenn dieser Mitgliedstaat mit einer ähnlichen Notlage aufgrund des plötzlichen Zustroms von Drittstaatsangehörigen konfrontiert ist.

In het voorstel wordt erop gewezen dat op grond van artikel 78, lid 3, van het Verdrag de Raad de mogelijkheid heeft om op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement voorlopige maatregelen te nemen ten gunste van een andere lidstaat dan Italië of Griekenland, zou die lidstaat door een plotselinge toestroom van mensen uit derde landen met een soortgelijke noodsituatie worden geconfronteerd.


Die Europäische Kommission hat Griechenland offiziell aufgefordert, seine Vorschriften zur Kraftfahrzeugsteuer für Dienstwagen, die Personen mit Wohnsitz in Griechenland von Unternehmen ohne Sitz in Griechenland zur Verfügung gestellt werden, zu ändern.

De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht zijn voorschriften met betrekking tot de motorrijtuigenbelasting te wijzigen voor auto's die door niet in Griekenland gevestigde werkgevers aan in Griekenland wonende werknemers ter beschikking worden gesteld.


Die Europäische Kommission wird Griechenland offiziell auffordern, Rechtsvorschriften zu ändern, die vorschreiben, dass Arbeitnehmer aus Drittstaaten, die rechtmäßig bei einem Unternehmen aus der Gemeinschaft angestellt sind, eine Arbeitserlaubnis benötigen, wenn ihr Arbeitgeber sie vorübergehend für die Erbringung von Dienstleistungen nach Griechenland entsenden will.

De Europese Commissie heeft besloten Griekenland formeel te verzoeken om een wijziging van de wettelijke bepalingen die een werkvergunning verplicht stellen voor werknemers van buiten de Gemeenschap die legaal in dienst zijn van een in de Gemeenschap gevestigde onderneming die hen ter beschikking wil stellen om in Griekenland tijdelijk een dienst te verlenen.


Die Europäische Kommission hat Griechenland offiziell aufgefordert, ein Verbot aufzuheben, das die Einrichtung und den Betrieb elektrischer, elektromechanischer und elektronischer Spiele einschließlich Computerspielen in allen öffentlichen und privaten Einrichtungen auch in Internetcafés - untersagt.

De Europese Commissie heeft Griekenland formeel verzocht een einde te maken aan een verbod op het installeren en spelen van elektrische, elektromechanische en elektronische spelen, waaronder computerspelen, in alle openbare en niet-openbare ruimtes, waaronder gebouwen waar internetdiensten worden aangeboden (cybercafés).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat griechenland offiziell darauf' ->

Date index: 2021-11-09
w