Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat gezeigt daß es hier viele probleme » (Allemand → Néerlandais) :

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor ope ...[+++]


Zweitens, und hier wende ich mich speziell an die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischen Demokraten - ich bedaure, dass mein Freund John Bowis nicht hier ist, da wir mit ihm als Koordinator der wichtigsten Fraktionen im Ausschuss für Umwelt, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sehr viele Probleme in dieser parlamentarischen Amtszeit gelöst haben, und auch ich wünsche ih ...[+++]

Vervolgens wend ik me in het bijzonder tot de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten. Ik vind het jammer dat mijn vriend John Bowis niet aanwezig is. Samen met hem als coördinator van de belangrijkste fracties van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we gedurende deze zittingsperiode talloze kwesties opgelost en natuurlijk wens ook ik hem een spoedig herstel toe. Ik vraag aan de PPE-DE-Fractie en waarschijnlijk ook aan ...[+++]


Anfänglich gab es viele Probleme, doch jetzt läuft es wirklich reibungslos, und erst im letzten Jahr, also 2007, gingen wir hier eine Verpflichtung ein; die Mitgliedstaaten arbeiten hier gemeinsam mit der Kommission.

Het had in het begin veel problemen, maar verloopt nu echt soepel en vorig jaar, in 2007, hebben we hier een belofte gedaan; de lidstaten werken hier samen met de Commissie.


Die Probleme mit importiertem Spielzeug im vergangenen Jahr haben deutlich gezeigt, dass es hier eindeutig Handlungsbedarf gibt und dass es möglich sein muss, Importeure für die Sicherheit von Produkten verstärkt zur Verantwortung ziehen zu können.

De problemen met ingevoerd kinderspeelgoed vorig jaar, hebben aangetoond dat er duidelijk een behoefte aan actie op dit gebied bestaat en dat het mogelijk moet zijn om importeurs in grotere mate aansprakelijk te stellen voor productveiligheid.


Wir wollen hier ganz klar die Rechte der Kommission und des Parlaments stärken im Bereich der Bosnienhilfe, denn die Vergangenheit hat gezeigt, daß es hier viele Probleme gibt.

Wat de steun voor Bosnië betreft, willen wij de Commissie en het Parlement meer rechten geven.


Hierdurch sollen die lokalen Verwaltungen die Möglichkeit erhalten, schneller und energischer auf geringere Formen der Kriminalität und Probleme der Belästigung zu reagieren, die, wie im Ubrigen eine 1997 und 1998 durch das Innenministerium durchgeführte Untersuchung über die Sicherheit gezeigt hat, zu einem wirklichen Gefühl der Unsicherheit führen » (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 2031/4, SS. 2 und 3).

Dit moet toelaten dat de lokale besturen vlugger en slagvaardiger zouden kunnen optreden tegen allerlei vormen van minder belangrijke criminaliteit en overlastproblemen, die, zoals trouwens gebleken is uit de in 1997 en 1998 door het ministerie van Binnenlandse Zaken georganiseerde veiligheidsenquête, wel degelijk zorgen voor een reëel onveiligheidsgevoel bij de burger » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2031/4, pp. 2 en 3).


Der Tsunami im Indischen Ozean hat die Notwendigkeit effizienter Frühwarnsysteme eindringlich vor Augen geführt, jedoch auch gezeigt, dass es sich hier um ein in politischer und technologischer Hinsicht kompliziertes Problem handelt.

De tsunamiramp in de Indische Oceaan heeft op een dramatische manier de noodzaak van een doeltreffend systeem voor vroegtijdige waarschuwing over het voetlicht gebracht. Ze heeft echter ook aangetoond hoe ingewikkeld die zaak is op politiek en technologisch vlak.


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.


Hier muss in rechtlicher Hinsicht noch viel getan werden, und die Mitgliedstaaten sind insbesondere aufgefordert, im Rahmen der in Abschnitt 3.2.2 oben empfohlenen Überprüfung der nationalen Rechtsvorschriften alle noch verbleibenden Probleme in Bezug auf die Anerkennung zu ermitteln.

Op het vlak van wetgeving moet nog veel gebeuren; de lidstaten wordt specifiek verzocht alle bestaande erkenningsproblemen in kaart te brengen in het kader van de herziening van wetgeving volgens de aanbeveling in paragraaf 3.2.2 hiervoor.


In verschiedenen Ländern durchgeführte Untersuchungen haben gezeigt, daß bis zu 30% der Dosen falsch beschriftet sind, insbesondere Thunfischkonserven, da es hier viele Arten mit unterschiedlichen Qualitätsmerkmalen und natürlich unterschiedlichen Preisen gibt, wodurch der Verbraucher betrogen werden kann.

Uit onderzoek in verschillende landen is gebleken dat wel 30% van de etiketten valse informatie bevatten, vooral bij tonijn, waarvan dan ook zeer veel verschillende soorten bestaan. Dit heeft natuurlijk gevolgen voor de kwaliteit en de prijs en komt neer op bedrog van de consument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat gezeigt daß es hier viele probleme' ->

Date index: 2024-02-24
w