Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat es regelmäßig zusammenstöße gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 7 - Sonstige, von den Darlehensnehmern einzugehende Verpflichtungen Bis zur völligen Rückzahlung des Darlehens verpflichtet sich der Darlehensnehmer dazu: - die Wohnung für ihren ganzen Wert bei einer von der Autorität Finanzielle Dienste und Märkte (FSMA) zugelassenen Versicherungsgesellschaft gegen Brand, Wasserschaden, Blitzschlag und Explosionen zu versichern und die Prämien dieser Versicherung regelmäßig zu zahlen; - den Besuch von Beauftragten der Gesellschaft in die Wohnung zu gestatten; - die Wohnung nicht zu verkaufen, außer wenn die Gesellschaft ihre vorherige schriftliche Zustimmung ...[+++]

Art. 7. Andere verbintenissen die door de leners aangegaan moeten worden Tot de volledige afbetaling van het krediet verbindt de lener zich ertoe : - de woning voor de totale waarde ervan tegen brand, waterschade, bliksem en ontploffingen te verzekeren bij een door de FSMA erkende verzekeringsmaatschappij en de verzekeringspremies regelmatig te betalen; - de woning te laten bezichtigen door de afgevaardigden van de Kredietmaatschappij; - de woning niet te verkopen, behoudens voorafgaande schriftelijke toestemming van de kredietmaat ...[+++]


Der dauerhafte und stabile Charakter dieser Beziehung ist erwiesen: - wenn die Partner nachweisen, dass sie ununterbrochen während mindestens eines Jahres vor dem Antrag in Belgien oder in einem anderen Land zusammengewohnt haben, - wenn die Partner nachweisen, dass sie sich seit mindestens zwei Jahren vor Einreichung des Antrags kennen, sie regelmäßig per Telefon, per gewöhnliche oder elektronische Post in Verbindung standen, sie sich dreimal im Laufe der zwei Jahre vor Einreichung des Antrags begegnet sind und diese Begegnungen insg ...[+++]

Het duurzaam en stabiel karakter van deze relatie is aangetoond : - indien de partners bewijzen gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, onafgebroken in België of een ander land te hebben samengewoond; - ofwel indien de partners bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elektronische berichten met elkaar contact onderhielden en dat zij elkaar in de twee jaar voorafgaand aan de aanvraag drie maal ontmoet hebben en dat deze ontmoetingen in totaal 45 of meer dagen betreffen; - ofwel indien de partner ...[+++]


Europol unterliegt nicht nur den horizontalen Steuerungsvorschriften für Agenturen, sondern wird zusätzlich einen Jahresbericht erstellen. Zudem ist eine regelmäßige Gesamtevaluierung vorgesehen, die alle fünf Jahre von der Kommission in Auftrag gegeben wird.

In het bijzonder stelt Europol, in aanvulling op de horizontale bestuursregels die op agentschappen van toepassing zijn, een jaarlijks verslag op en wordt er voorzien in een periodieke algemene evaluatie waartoe de Commissie om de vijf jaar opdracht zal geven.


Einen ersten Schritt zur Verwirklichung dieses Zieles hat die Kommission heute mit der Einführung eines neuen Mechanismus gemacht: Durch den „Korruptionsbekämpfungsbericht der EU" sollen die Anstrengungen, die die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Korruption unternehmen, regelmäßig überwacht und bewertet werden, und es sollen Anreize für ein größeres politisches Engagement auf diesem Gebiet gegeben werden.

De Commissie neemt vandaag een eerste maatregel: het EU‑corruptiebestrijdingsverslag, een nieuw mechanisme om de inspanningen van de lidstaten tegen corruptie te volgen en te evalueren, en om meer politieke daadkracht aan te moedigen.


Wie in einer Reihe anderer Länder mit nebeneinander lebenden muslimischen und christlichen Gemeinschaften, beispielsweise in Pakistan, Indonesien und Ägypten, hat es regelmäßig Zusammenstöße gegeben.

Evenals in een aantal andere landen met naast elkaar levende islamitische en christelijke gemeenschappen, zoals Pakistan, Indonesië en Egypte, laaien er geregeld conflicten op.


A. in der Erwägung, dass es zwischen den Gemeinschaften in Nigeria allzuviele Zusammenstöße gegeben hat, bei denen in den letzten Jahren Tausende von Menschen starben,

A. overwegende dat er tussen verschillende bevolkingsgroepen in Nigeria zeer vaak botsingen plaatsvinden, die de afgelopen jaren duizenden doden hebben gekost,


A. in der Erwägung, dass es zwischen den Volksgruppen in Nigeria zahlreiche Zusammenstöße gegeben hat, bei denen in den letzten Jahren Tausende von Menschen starben,

A. overwegende dat er tussen verschillende bevolkingsgroepen in Nigeria zeer vaak botsingen plaatsvinden, die de afgelopen jaren duizenden doden hebben gekost,


1.1. regelmäßige Entgegennahme von Feldproben aus Mitgliedstaaten und Ländern, bei denen insofern ein geografischer oder kommerzieller Bezug zur Europäischen Union gegeben ist, als mit Tieren empfänglicher Arten oder mit von solchen Tieren gewonnenen Erzeugnissen gehandelt wird, zur globalen und regionalen Überwachung der Seuchenlage, zur Abschätzung und, soweit möglich, Vorhersage der Risiken infolge neuer Virusstämme und besonderer Seuchensituationen sowie zur Identifizierung des Virus, erforderlichenfalls in enger Zusammenarbeit mit dem vom OIE benannt ...[+++]

1.1. regelmatig veldmonsters in ontvangst nemen van lidstaten en van landen die geografisch of via de handel in ziektegevoelige dieren of producten daarvan met de Europese Unie zijn gelinkt; aan de hand van die monsters moet het de ziektesituatie in het algemeen en op regionaal vlak bewaken, het aan opduikende virusstammen verbonden risico en met name de kans op een epizoötie evalueren en waar mogelijk voorspellen, en de identiteit van het virus bepal ...[+++]


- Schaffung eines Systems der Schulung aller gewerblichen Pestizidanwender, um sicherzustellen, dass sich Personen, die regelmäßig Pestizide einsetzen, voll und ganz über die mit der Anwendung dieser Mittel verbundenen Risiken im Klaren sind und alle erforderlichen Vorkehrungen treffen, um ein gegebenes Pflanzenschutzproblem auf die am wenigsten schädliche Weise zu beheben.

– invoering van een systeem voor opleiding van professionele gebruikers van pesticiden om te waarborgen dat personen die regelmatig gebruikmaken van pesticiden zich volledig bewust zijn van de daaraan verbonden risico's en alle passende maatregelen treffen om een gewasbeschermingsprobleem met de minst schadelijke middelen op te lossen.


ERSUCHT die Kommission, ihre Mitteilung im Lichte dieser Schlußfolgerungen zusammen mit allen betroffenen Akteuren umzusetzen, den Rat regelmäßig zu unterrichten und ihm zu gegebener Zeit vor Juni 2001 über die Fortschritte Bericht zu erstatten".

VERZOEKT de Commissie om met alle betrokkenen haar mededeling in het licht van deze conclusies uit te voeren, de Raad geregeld op de hoogte te houden en vóór juni 2001 aan de Raad verslag uit te brengen over de geboekte vorderingen".


w