Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Erfahrungen
Berufserfahrung
Die noch kein Kind geboren hat
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit
Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren
Frau
Nullipara
Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen
Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit
Schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro
Validation von beruflichen Erfahrungen

Vertaling van "hat erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


Validation von beruflichen Erfahrungen

validering van beroepservaring


schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro

toenemend gebruik van de euro


berufliche Erfahrungen | Berufserfahrung

beroepservaring


Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren

voorbeelden geven bij het leren


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend


Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Jugendgarantie sollten die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass junge Menschen unter 25 innerhalb von vier Monaten nach Verlassen der Schule oder nach Verlust des Arbeitsplatzes entweder eine Stelle finden, die ihrer Ausbildung, ihren Qualifikationen und Erfahrungen entspricht, oder dass sie das Ausbildungsniveau, die Qualifikationen und Erfahrungen im Rahmen einer Lehre, eines Praktikums oder einer Fortbildung erwerben können, die im Hinblick auf eine künftige Anstellung erforderlich sind.

In het kader van de jongerengarantie moeten de lidstaten ervoor zorgen dat jongeren onder de 25 binnen vier maanden nadat zij de school hebben verlaten of werkloos zijn geworden hetzij een goede baan vinden die bij hun opleiding, vaardigheden en ervaring past, hetzij via een leerlingplaats, stage of voortgezette opleiding de kennis, vaardigheden en ervaring opdoen die nodig zijn om later een baan te vinden.


Mit der Jugendgarantie sollten die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass junge Menschen innerhalb von vier Monaten nach Verlassen der Schule oder nach Verlust des Arbeitsplatzes entweder eine Stelle finden, die ihrer Ausbildung, ihren Qualifikationen und Erfahrungen entspricht, oder dass sie das Ausbildungsniveau, die Qualifikationen und Erfahrungen erwerben können, die im Hinblick auf eine künftige Anstellung erforderlich sind.

In het kader van de jongerengarantie moeten de lidstaten ervoor zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat zij de school hebben verlaten of werkloos zijn geworden, hetzij een baan vinden die bij hun opleiding, vaardigheden en ervaring past, hetzij een opleiding volgen en vaardigheden en ervaring opdoen om later een baan te vinden.


26. betont, dass verstärkte Anstrengungen im Zusammenhang mit gemeinsamen Erfahrungen mit demokratischen Reformen unternommen werden müssen, bei denen die reichen Erfahrungen der europäischen Staaten bei der Errichtung und beim Schutz von demokratischen Ordnungen unter Beachtung der Grundwerte und Rechtsstaatlichkeit genutzt werden, insbesondere der Mitgliedstaaten, die sich dabei auf ihre Erfahrungen bei der Integration in die EU als auch auf enge Beziehungen zu den Ländern der Östlichen Partnerschaft stützen könnten, wobei die Besonderheiten der einzelnen Länder berücksichtigt und die zu erwartenden gegenseitigen Vorteile betont werden ...[+++]

26. benadrukt dat er meer moet worden ingezet op het uitwisselen van ervaringen met democratische hervormingen, waarbij wordt geput uit de ruime ervaring van de Europese landen met het opzetten en beschermen van democratische stelsels die stoelen op eerbied voor de fundamentele waarden en de rechtsstaat, in het bijzonder door de lidstaten die uit zowel hun ervaring met de EU-integratie als hun nauwe betrekkingen met de landen van het Oostelijk Partnerschap kunnen putten, waarbij de eigenheden van de individuele landen moeten worden erkend, de verwachte wederzijdse voordelen in de verf moeten worden gezet en een evenwicht tussen condition ...[+++]


Die Botschafterinnen und Botschafter – je eine Studierende oder ein Studierender und ein Mitglied des Bildungspersonals – wurden als Vertreter/innen ihres Landes ausgewählt, und zwar aufgrund der Wirkung, die Erasmus auf ihr Berufs- und Privatleben gehabt hat. Sie sollen anderen Studierenden und Lehrkräften Mut machen, die gebotenen Möglichkeiten für prägende Erfahrungen und neue Perspektiven zu nutzen.

Uit elk land wordt één student en één personeelslid gekozen als ambassadeur, op basis van de impact die Erasmus op hun werk en hun privéleven heeft gehad; zij hebben als taak andere studenten en docenten aan te moedigen de kans te grijpen om hun leven te veranderen en hun blikveld te verruimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter dem Slogan „25 Jahre Erasmus: prägende Erfahrungen – neue Perspektiven“ eröffnet heute Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, die Feierlichkeiten zum 25-jährigen Bestehen des Programms.

Onder het motto "Erasmus: verandert levens en verruimt het blikveld al 25 jaar" wordt vandaag de viering van het zilveren jubileum ingeluid door Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


26. betont, dass eine verstärkte Koordinierung zwischen den drei Programmen erforderlich ist, um eine bessere Planung der Maßnahmen und einen gegenseitigen Austausch der gewonnenen Erfahrungen zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass diese Erfahrungen bei der Außerbetriebnahme von Reaktoren am Ende ihrer Betriebszeit auch der gesamten Europäischen Union zugute kommen können; fordert daher alle Beteiligten auf, vorbildliche Stilllegungsverfahren zu entwickeln und zu erfassen und die bestmögliche Nutzung der in den anderen Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen und Daten im Bereich der Kernkraftwerke zu gewährleisten;

26. onderstreept dat voor meer coördinatie tussen de drie programma's moet worden gezorgd, teneinde een betere plannen van activiteiten en de uitwisseling van ervaringen te waarborgen; is van mening dat ook de Europese Unie als zodanig kan baat hebben bij de ervaringen die worden opgedaan wanneer reactoren aan het eind van hun levenscyclus buiten dienst worden gesteld; verzoekt alle betrokken partijen dan ook erop toe te zien dat goede praktijken op het gebied van ontmanteling worden ontwikkeld en vergaard, en ervoor te zorgen dat d ...[+++]


26. betont, dass eine verstärkte Koordinierung zwischen den drei Programmen erforderlich ist, um eine bessere Planung der Maßnahmen und einen gegenseitigen Austausch der gewonnenen Erfahrungen zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass diese Erfahrungen bei der Außerbetriebnahme von Reaktoren am Ende ihrer Betriebszeit auch der gesamten Europäischen Union zugute kommen können; fordert daher alle Beteiligten auf, vorbildliche Stilllegungsverfahren zu entwickeln und zu erfassen und die bestmögliche Nutzung der in den anderen Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen und Daten im Bereich der Kernkraftwerke zu gewährleisten;

26. onderstreept dat voor meer coördinatie tussen de drie programma's moet worden gezorgd, teneinde een betere plannen van activiteiten en de uitwisseling van ervaringen te waarborgen; is van mening dat ook de Europese Unie als zodanig kan baat hebben bij de ervaringen die worden opgedaan wanneer reactoren aan het eind van hun levenscyclus buiten dienst worden gesteld; verzoekt alle betrokken partijen dan ook erop toe te zien dat goede praktijken op het gebied van ontmanteling worden ontwikkeld en vergaard, en ervoor te zorgen dat d ...[+++]


3.4. Zur weiteren Verbesserung der Sicherheit werden Verfahren für die Rückmeldung und Auswertung von Erfahrungen beim Betrieb der eigenen oder anderer Anlagen eingeführt – einschließlich Erfahrungen in Bezug auf auslösende Ereignisse, Vorzeichen von Unfällen, Beinahe-Unfälle, Unfälle und unzulässiges Verhalten –, sodass die Erfahrungen sich in Lernerfolgen niederschlagen, gemeinsam genutzt werden und als Grundlage für künftiges Handeln dienen können.

3.4 Om de veiligheid verder te vergroten, worden processen ontwikkeld voor feedback en analyse van exploitatie-ervaringen in de eigen en andere installaties, met inbegrip van initiërende gebeurtenissen, ongevalprecursoren, "near misses", ongevallen en ongeautoriseerde handelingen, zodat er lessen kunnen worden geleerd en uitgewisseld, en er actie kan worden ondernomen.


5. stellt fest, dass zweifellos und in Anbetracht der Erfahrungen in den USA die Überwachung der Ausreise ein schwierigeres Problem darstellt als die Kontrolle der Einreise, insbesondere im Hinblick auf die Ausreise auf dem See- und Landweg; hat darüber hinaus in Anbetracht ebendieser Erfahrungen erhebliche Bedenken hinsichtlich der Wirtschaftlichkeit eines solchen Systems; fordert daher die Kommission auf, zusätzliche Informationen darüber bereitzustellen, welche Investitionen ein solches System tatsächlich nach sich zieht;

5. merkt op dat het stellig, en op grond van de ervaringen die zijn opgedaan in de VS, veel lastiger is een uitreisregeling in te voeren dan een inreisregeling, met name waar het gaat om de uitreis over zee en per land; uit voorts, op grond van dezelfde ervaringen, zijn ernstige bezorgdheid over de verhouding tussen kosten en effectiviteit van een dergelijk systeem; verzoekt de Commissie derhalve extra informatie over de op dit moment met zo'n systeem gegenereerde investeringen te verschaffen;


x) den Austausch von Informationen und Erfahrungen auf europäischer Ebene in Bezug auf diesen Fragenbereich, gegebenenfalls unter Beteiligung der europäischen Organisationen und Netze, die entsprechende Erfahrungen in diesem Bereich gesammelt haben, fortzusetzen;

x) doorgaan met de uitwisseling van informatie over en ervaringen met deze aangelegenheden op Europees vlak, waar passend met inschakeling van de Europese organisaties en netwerken die op het betrokken gebied ervaring hebben;




Anderen hebben gezocht naar : berufserfahrung     nullipara     validation von beruflichen erfahrungen     berufliche erfahrungen     hat erfahrungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat erfahrungen' ->

Date index: 2021-01-06
w