Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat einige rechtlich verbindliche internationale » (Allemand → Néerlandais) :

Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation legte einige nicht verbindliche Empfehlungen vor, zu denen die Anwendung des Prinzips „eine Person – ein Pass“ gehört.

De internationale organisatie voor burgerluchtvaart heeft een aantal niet-bindende aanbevelingen gedaan, waaronder de toepassing van het beginsel "één persoon – één paspoort".


Das libysche Volk verfügt nicht über grundlegende Menschenrechte und Grundfreiheiten, obwohl seinen Staat spezifische internationale Verpflichtungen zur Achtung der Menschenrechte treffen: Vor kurzem wurde Libyen in den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen gewählt, und es hat einige rechtlich verbindliche internationale Instrumente ratifiziert.

De bevolking van Libië worden elementaire mensenrechten en vrijheden onthouden, en dat ondanks het feit dat het land specifieke internationale verplichtingen inzake eerbiediging van mensenrechten is aangegaan, onlangs in de mensenrechtenraad van de VN is gekozen en een aantal juridisch bindende internationale instrumenten heeft geratificeerd.


Einige dieser Maßnahmen kommen in der europäischen Union zum Tragen (verbindliches Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen, Verabschiedung energiepolitischer Maßnahmen), andere haben internationale Bedeutung (vor allem die Verhandlungen über eine internationale Vereinbarung).

Sommige van deze maatregelen zijn van toepassing op de Europese Unie (bindende doelstelling om de broeikasgasemissies te verminderen, goedkeuring van energiemaatregelen, enz.) terwijl andere een internationale draagwijdte hebben (met name de totstandbrenging van een internationale overeenkomst).


Durch ein Urteil vom 3. Februar 2012 hat der Internationale Gerichtshof entschieden, dass die Eintragung einer gerichtlichen Hypothek auf eine sich in Italien befindende Villa, die Deutschland gehört, einen Verstoß Italiens gegen seine Verpflichtung aufgrund des geltenden internationalen Gewohnheitsrechts darstellt, die Deutschland gegenüber geschuldete Immunität einzuhalten, ohne geprüft zu haben, ob der Gläubiger in diesem Fall über ein anderes rechtliches Mittel ve ...[+++]

Bij een arrest van 3 februari 2012 heeft het Internationaal Gerechtshof geoordeeld dat de inschrijving van een gerechtelijke hypotheek op een in Italië gelegen villa die toebehoort aan Duitsland, een schending uitmaakt, door Italië, van zijn verplichting, krachtens het geldende internationale gewoonterecht, om de aan Duitsland verplichte immuniteit in acht te nemen, zonder de vraag te hebben onderzocht of de schuldeiser te dezen over een ander rechtsmiddel beschikte om zijn rechten ...[+++]


D. in der Erwägung, dass ein rechtlich verbindliches internationales Übereinkommen während der UNFCCC-Verhandlungen in Bonn (31. Mai - 11. Juni 2010) oder spätestens in Mexiko-Stadt vom 29. November - 10. Dezember 2010 zum Abschluss gebracht werden muss,

D. overwegende dat een juridisch bindende internationale overeenkomst moet worden bereikt tijdens de UNFCCC-onderhandelingen in Bonn (31 mei tot 11 juni 2010) of, uiterlijk, in Mexico City van 29 november tot 10 december 2010,


Deshalb muss die Europäische Union alles Mögliche in auswärtiger Diplomatie unternehmen und mit einer Stimme sprechen, um ein rechtlich verbindliches internationales Abkommen zum Klimawandel zu erreichen, das einen maximalen Anstieg der globalen Temperatur von 2 °C erlaubt.

Daarom moet de Europese Unie zich tot het uiterste inspannen op het niveau van de buitenlandse diplomatie en met één stem spreken om een bindende internationale overeenkomst over klimaatverandering te waarborgen waarmee de wereldwijde temperatuurstijging kan worden beperkt tot maximaal 2°C.


Das bedeutet, dass bereits heute eine rechtlich verbindliche internationale Gesetzgebung existiert, die Kinder vor Kinderarbeit, Menschenschmuggel, Gewalt und einer Reihe anderer Eingriffe in das Leben der Kinder schützt.

Dit betekent dat er nu reeds juridisch bindende internationale wetgeving bestaat die kinderen tegen kinderarbeid, kinderhandel, geweld en andere inbreuken op het leven van het kind beschermt.


Es sollte auch erwähnt werden, dass der Europarat einige internationale, rechtlich verbindliche Instrumente entwickelt hat, die sich direkt oder indirekt mit dem Internet beschäftigen.

Er zij op gewezen dat de Raad van Europa een reeks internationale, juridisch bindende instrumenten heeft ontwikkeld die direct of indirect betrekking hebben op het internet.


Einige dieser Maßnahmen kommen in der europäischen Union zum Tragen (verbindliches Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen, Verabschiedung energiepolitischer Maßnahmen), andere haben internationale Bedeutung (vor allem die Verhandlungen über eine internationale Vereinbarung).

Sommige van deze maatregelen zijn van toepassing op de Europese Unie (bindende doelstelling om de broeikasgasemissies te verminderen, goedkeuring van energiemaatregelen, enz.) terwijl andere een internationale draagwijdte hebben (met name de totstandbrenging van een internationale overeenkomst).


Einige dieser Maßnahmen kommen in der europäischen Union zum Tragen (verbindliches Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen, Verabschiedung energiepolitischer Maßnahmen), andere haben internationale Bedeutung (vor allem die Verhandlungen über eine internationale Vereinbarung).

Sommige van deze maatregelen zijn van toepassing op de Europese Unie (bindende doelstelling om de broeikasgasemissies te verminderen, goedkeuring van energiemaatregelen, enz.) terwijl andere een internationale draagwijdte hebben (met name de totstandbrenging van een internationale overeenkomst).


w