Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «hat diese ergänzenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EMFF sollte daher diese ergänzenden Tätigkeiten zur Aquakultur wie beispielsweise Angel-Tourismus, Aquakulturtourismus zur Bekanntmachung des Aquakultursektors und seiner Erzeugnisse sowie erzieherische oder umweltbezogene Tätigkeiten unterstützen.

Daarom moet uit het EFMZV steun worden verleend voor dergelijke aanvullende activiteiten die niet in de aquacultuursfeer liggen, zoals hengeltoerisme, aquacultuurtoerisme dat de aquacultuursector en de producten daarvan promoot, educatieve activiteiten of milieugerelateerde activiteiten.


Der EMFF sollte daher diese ergänzenden Tätigkeiten zur Aquakultur wie beispielsweise Angel-Tourismus, erzieherische oder umweltbezogene Tätigkeiten unterstützen.

Daarom moet uit het EFMZV steun worden verleend voor dergelijke aanvullende activiteiten die niet in de aquacultuursfeer liggen, zoals hengeltoerisme, educatieve activiteiten of milieugerelateerde activiteiten.


Diese Initiativen werden gleichzeitig mit ergänzenden Mitteilungen zu folgenden Themen angenommen:

Deze initiatieven zijn op hetzelfde moment aangenomen als de aanvullende mededelingen met betrekking tot


Die Kommission hat diese ergänzenden Informationen erhalten und analysiert und in einigen Fällen die Mitteilungen der betreffenden Mitgliedstaaten aktualisiert.

De Commissie heeft die aanvullende informatie van de lidstaten ontvangen en onderzocht, en heeft in een aantal gevallen de meegedeelde gegevens bijgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese ergänzenden bilateralen Instrumente befinden sich momentan in der Verhandlungsphase.

Over deze aanvullende bilaterale instrumenten wordt momenteel onderhandeld.


3. fordert den Rat auf, von der Verabschiedung dieses ergänzenden Rahmenbeschlusses abzusehen, bis die von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie ././EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt angenommen ist,

3. verzoekt de Raad dit kaderbesluit pas goed te keuren na de goedkeuring van Richtlijn ././EG van het Europees Parlement en de Raad inzake de bescherming van het milieu door het strafrecht , zoals voorgesteld door de Commissie;


3. fordert den Rat auf, von der Verabschiedung dieses ergänzenden Rahmenbeschlusses abzusehen, bis die von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt angenommen ist,

3. verzoekt de Raad dit aanvullende kaderbesluit pas goed te keuren na de goedkeuring van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de bescherming van het milieu door het strafrecht, zoals voorgesteld door de Commissie;


Diese ergänzenden Vorschläge berücksichtigen die neue Rechtslage, die durch das Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union am 1. November 1993 entstanden ist.

Dit zijn complementaire voorstellen, waarin rekening is gehouden met de nieuwe juridische situatie die door de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie op 1 november 1993 is ontstaan.


Diese ergänzenden Vereinbarungen würden insbesondere die bestehenden Formen regionaler Zusammenarbeit einbeziehen und den Beitrag der Europäischen Union und der mitwirkungswilligen Drittländer sowie die Rolle der Instrumente internationaler Organisationen definieren.

Genoemde regelingen zouden met name betrekking hebben op de ingestelde regionale samenwerking en de inbreng van de Europese Unie preciseren, alsook die van derde landen die bereid zijn een bijdrage te leveren en de rol van de onder de internationale organisaties ressorterende instrumenten.


Die italienische Delegation gab die folgende Erklärung zur Stimmabgabe ab: "Die italienische Delegation stimmt gegen die Annahme des gemeinsamen Standpunkts zu der Verordnung über die Schaffung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Pflanzenschutzmittel, weil sie der Ansicht ist, daß der 13. Erwägungsgrund inhaltlich weiter reicht als Artikel 4 und daß diese weite Auslegung nicht auch für die längst angenommene und anwendbare Verordnung 1768/92 über die Schaffung eines ergänzenden ...[+++]

De Italiaanse delegatie legde de volgende stemverklaring af : "De Italiaanse delegatie stemt tegen de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt inzake de verordening betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen omdat zij van mening is dat overweging nr. 13 verder gaat dan de inhoud van artikel 4 en deze extensieve interpretatie ook niet toegepast mag worden op Verordening nr. 1768/92 betreffende de invoering van een aanvullend beschermings- certificaat voor geneesmiddelen, welke verordening reeds is aangenomen en van k ...[+++]




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     hat diese ergänzenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat diese ergänzenden' ->

Date index: 2023-10-17
w