Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat diesbezüglich untersucht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die die Ursachen der sozialen Ausgrenzung untersucht

ad hoc-Groep over sociale uitsluiting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat diesbezüglich untersucht, inwieweit sich Drittländer, die einen wesentlichen Anteil an der weltweiten Produktion von Erzeugnissen in den Sektoren und Teilsektoren des die Verlagerung von CO-Emissionen betreffenden Verzeichnisses haben, verbindlich verpflichten, die Treibhausgasemissionen in den betreffenden Sektoren zu senken, und ob diese Verpflichtungen mit denen der Union vergleichbar sind und innerhalb desselben Zeitraums verwirklicht werden.

In dit verband heeft de Commissie onderzocht in welke mate derde landen die een bepalend aandeel van de wereldproductie voor hun rekening nemen in de bedrijfstakken of deeltakken op de lijst, zich er uitdrukkelijk toe verbinden hun broeikasgasemissies in de betrokken bedrijfstakken te reduceren, en of dit gebeurt in een vergelijkbare mate en binnen dezelfde termijn als in de Unie.


82. Daher fordert die Kommission den Rat auf, von diesem Bericht Kenntnis zu nehmen und sein Einverständnis zu geben, damit das System zur Feststellung der Zuständigkeit der Gemeinschaft in Zusammenschlußfällen und andere diesbezügliche Fragen zusammen mit den Mitgliedstaaten und anderen interessierten Kreisen weiter untersucht werden.

82. Daarom nodigt de Commissie de Raad uit goed nota te nemen van de in dit verslag vervatte informatie en in samenwerking met de lidstaten en andere belanghebbenden het bijkomende onderzoek naar het meest geschikte systeem voor het afbakenen van de communautaire bevoegdheid in concentratiezaken en aanverwante vraagstukken te steunen.


8. bedauert, dass die soziale und beschäftigungsrelevante Wirkung des Instruments kaum untersucht wurde, insbesondere was die Daten über die Unternehmertätigkeit älterer Menschen und die Unterstützung für Minderheiten angeht; fordert die Kommission auf, es den zwischengeschalteten Institutionen ausdrücklich zur Auflage zu machen, mit Minderheitenverbänden zusammenzuarbeiten, um benachteiligte Gruppen wie Frauen und Minderheiten aktiv in das Programm einzubinden; fordert die Kommission diesbezüglich auf, eine eingehende Folgenabschät ...[+++]

8. betreurt dat de sociale en werkgelegenheidsimpact van de faciliteit nauwelijks werd beoordeeld, met name met betrekking tot gegevens over ondernemerschap op oudere leeftijd en steun voor minderheden; verzoekt de Commissie te eisen dat de bemiddelende instellingen expliciet samenwerken met verenigingen van minderheden om kwetsbare groepen, zoals vrouwen en minderheidsgroepen, actief bij het programma te betrekken; vraagt de Commissie in dit verband een diepgaande effectbeoordeling in gang te zetten van de faciliteit en het vervolgprogramma in het kader van de MF/SE-pijler (microfinanciering en sociaal ondernemerschap) van EaSI;


vorgesehen ist, dass alle europäischen Legislativvorschläge und politischen Maßnahmen, auch im Bereich der Wirtschaft und der Außenbeziehungen, und alle von der EU finanzierten Maßnahmen im Einklang mit der Charta stehen und vorab und nachträglich auf ihre Auswirkungen auf die Grundrechte eingehend untersucht werden sowie einen zukunftsweisenden Aktionsplan enthalten müssen, der die wirksame Anwendung der geltenden Standards gewährleistet und Bereiche ermittelt, in denen Reformen notwendig sind; ist ...[+++]

te bepalen dat alle wetgevingsvoorstellen, beleidsmaatregelen en acties van de EU, ook in de economische sfeer en op het gebied van buitenlandse betrekkingen, en alle maatregelen die met Europese middelen worden gefinancierd, moeten stroken met het Handvest en vooraf en achteraf zorgvuldig moeten worden geanalyseerd op hun effecten op de grondrechten, alsmede een proactief actieplan op te nemen om de efficiënte toepassing te garanderen van de bestaande normen en de gebieden te identificeren waar hervormingen nodig zijn; is in verband hiermee van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement bij de opstelling van wetgeving en de ontw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesbezüglich untersucht der Rat derzeit einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates, der von der Kommission eingereicht wurde, zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung mit dem Ziel, eine Gleichbehandlung in anderen Bereichen als dem Beschäftigungsbereich, einschließlich des Zugangs zu Gütern und Dienstleistungen, sicherzustellen.

In dat opzicht is de Raad bezig met het bestuderen van een voorstel voor een richtlijn van de Raad, ingediend door de Commissie, betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, die erop gericht is gelijke behandeling te waarborgen op andere gebieden als werkgelegenheid, met inbegrip van de toegang tot goederen en diensten.


82. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in Abstimmung mit der Kommission und in Konsultation mit dem Rechnungshof diese unnötig komplizierten nationalen Vorschriften zu identifizieren, um sie zu vereinfachen, und dem Parlament Bericht zu erstatten; stellt fest, dass diesbezüglich das Potenzial für die Erstellung standardisierter Ausschreibungsunterlagen zu den Verfahren der öffentlichen Auftragsvergabe weiter untersucht werden sollte;

82. spoort de lidstaten aan om deze onnodig ingewikkelde nationale regels in samenwerking met de Commissie en in overleg met de Rekenkamer op te sporen en aan het Parlement te rapporteren om ze te vereenvoudigen; merkt op dat in dit verband de mogelijkheid tot vaststelling van standaardaanbestedingsdocumentatie voor de openbare aanbestedingsprocedure nader moet worden onderzocht;


Diesbezüglich untersucht zurzeit eine Expertengruppe zur Einbindung von Frauen in die Wissenschaft, welche formellen und informellen Hürden Frauen am Aufstieg in Spitzenpositionen in der Forschung hindern.

Op dit punt is een groep deskundigen inzake vrouwen in besluitvormingsprocessen in de onderzoekssector, begonnen met het bestuderen van formele en informele hindernissen die het vrouwen bemoeilijken om topposities in de onderzoekssector te bereiken.


Die Kommission untersuchte auch einige andere Märkte, auf denen sich die Tätigkeiten der Beteiligten nur begrenzt überschneiden, und kam zu dem Ergebnis, dass diesbezüglich kein Anlass zu Wettbewerbsbedenken besteht.

De Commissie onderzocht ook een aantal andere markten. Daar bleek de overlapping tussen de partijen beperkt te zijn, zodat zij kon concluderen dat er op deze markten geen mededingingsbezwaren rijzen.


Angesichts wachsender diesbezüglicher Bedenken untersucht die Kommission derzeit eingehender, wie die Anforderungen der Richtlinie (sowie der Richtlinien zur Gleichstellung der Geschlechter) im Hinblick auf die nationalen Gleichstellungsstellen durch die Mitgliedstaaten eingehalten werden.

Gezien de groeiende bezorgdheid hierover, onderzoekt de Commissie de naleving door de lidstaten van de eisen van deze richtlijn (en de gendergelijkheidsrichtlijnen) nu uitgebreider met betrekking tot de nationale gelijkheidsorganen.


Der Rat untersucht derzeit die Ergebnisse der Arbeiten dieser Gruppe und die künftig diesbezüglich zu wählende Strategie; für jede als schädlich angesehene Maßnahme kann dies die Streichung, eine vom betreffenden Mitgliedstaat beantragte Änderung oder eine Rahmenregelung bedeuten.

De Raad onderzoekt momenteel de resultaten van de werkzaamheden van de groep en de op basis van die resultaten uit te stippelen strategie; ten aanzien van iedere schadelijk geachte maatregel kan worden besloten deze stop te zetten, de betrokken lidstaat te vragen deze aan te passen, of de toepassing ervan te beperken.




Anderen hebben gezocht naar : hat diesbezüglich untersucht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat diesbezüglich untersucht' ->

Date index: 2025-04-06
w