Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat frau bundeskanzlerin heute » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der Einigung, die die Verhandlungsführer heute erzielen konnten und die von der für Handel zuständigen Kommissarin, Frau Cecilia Malmström, und dem japanischen Außenminister, Herrn Taro Kono, gebilligt wurde, begrüßen wir den Abschluss der Verhandlungen über das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen der Europäischen Union und Japan.

Nu de hoofdonderhandelaars vandaag een overeenkomst hebben bereikt die is bekrachtigd door Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Japanse minister van Buitenlandse Zaken Taro Kono, zijn wij verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de Economische Partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de Europese Unie en Japan.


In Europa muss eine Frau durchschnittlich bis zum 31. Dezember arbeiten, um beim Lohn durchschnittlich mit einem Mann gleichzuziehen, der ab heute bis zum Jahresende nicht mehr arbeitet.

Als de gemiddelde Europese man vandaag stopt met werken, krijgt hij dit jaar evenveel betaald als de gemiddelde Europese vrouw die tot en met 31 december werkt.


Eine bessere Rechtsetzung – auch das hat die Frau Bundeskanzlerin heute Morgen erklärt – ist uns allen ein wichtiges Anliegen. Hier liegt beachtliches Potenzial zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft. Dementsprechend ist Bürokratieabbau ein Schwerpunktthema für die deutsche Präsidentschaft.

Zoals mevrouw de Bondskanselier vanmorgen ook verklaard heeft, is beter wetgeven voor ons allen een belangrijk streven. Hier ligt een aanzienlijk potentieel voor het vergroten van het concurrentievermogen van de Europese economie. Vandaar dat het Duitse voorzitterschap ontbureaucratisering als een centraal thema beschouwt.


Eine bessere Rechtsetzung – auch das hat die Frau Bundeskanzlerin heute Morgen erklärt – ist uns allen ein wichtiges Anliegen. Hier liegt beachtliches Potenzial zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft. Dementsprechend ist Bürokratieabbau ein Schwerpunktthema für die deutsche Präsidentschaft.

Zoals mevrouw de Bondskanselier vanmorgen ook verklaard heeft, is beter wetgeven voor ons allen een belangrijk streven. Hier ligt een aanzienlijk potentieel voor het vergroten van het concurrentievermogen van de Europese economie. Vandaar dat het Duitse voorzitterschap ontbureaucratisering als een centraal thema beschouwt.


Deshalb stellt Frau Reding heute ein neues Modell der Internet-Governance für die Zeit nach diesem Datum vor.

Daarom komt mevrouw Reding vandaag met een voorstel voor een nieuw model voor internetgovernance.


Juni. Sie, Frau Präsidentin des Europäischen Rates, liebe Frau Bundeskanzlerin Angela Merkel, sprechen heute zum vierten Mal zu den Abgeordneten des Europäischen Parlaments.

Mevrouw de voorzitter van de Europese Raad, bondskanselier Angela Merkel, u zult vandaag de leden van het Europees Parlement voor de vierde keer toespreken.


– Frau Präsidentin, Frau Bundeskanzlerin, meine Herren Präsidenten! Ich möchte Ihnen, Frau Bundeskanzlerin, sagen, dass wir als Fraktion der Grünen Ihre jugendliche Romantik und Ihre jugendliche Liebe zu Europa teilen.

- (DE) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de bondskanselier, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik moet zeggen, mevrouw de bondskanselier, dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie uw jeugdige romantiek en uw liefde voor Europa deelt.


Herr Präsident, sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin! Zunächst möchte ich Frau Bundeskanzlerin Merkel ganz herzlich begrüßen und ihr und ihrer Mannschaft allen Erfolg für die Ratspräsidentschaft wünschen. Dann möchte ich noch einmal Hans-Gert Poettering zu seinem neuen Amt beglückwünschen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de bondskanselier, allereerst wil ik mevrouw Merkel heel hartelijk welkom heten en haar en haar kabinet alle succes toewensen voor het komende voorzitterschap. Verder wil ik nogmaals de heer Poettering feliciteren met zijn nieuwe functie.


Mit diesen Worten eröffnete das für die humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied, Frau Bonino, heute die Pressekonferenz bezüglich ihres Besuchs in Burundi, Ruanda und Zaire.

Met deze woorden opende mevrouw Bonino, het voor humanitaire hulp verantwoordelijke Commissielid, vandaag de persconferentie naar aanleiding van haar reis naar Boeroendi, Rwanda en Zaïre.


Das für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Kommission, Frau Scrivener, eröffnete heute in London eine von der Financial Times veranstaltete Konferenz zur Steuerpolitik.

Mevrouw Scrivener, lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor belastingen, de Douane-unie en het consumentenbeleid, opent vandaag te Londen de door de Financial Times georganiseerde conferentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat frau bundeskanzlerin heute' ->

Date index: 2022-10-28
w