Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat bisher verabschiedeten gesetze " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission leitet wegen des am 8. Juni 2015 verabschiedeten Gesetzes zur Einführung einer Pkw-Maut ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Deutschland ein.

De Europese Commissie start een inbreukprocedure tegen Duitsland in verband met de op 8 juni 2015 aangenomen wet tot invoering van tolheffing voor personenauto's.


Bisher gab es keine Bewertung der Umsetzung der in letzter Zeit verabschiedeten Gesetze.

De evaluatie van de tenuitvoerlegging van de onlangs goedgekeurde wetgeving is aan de gang.


Derzeit prüft die Kommission noch Details der geplanten oder unlängst verabschiedeten Gesetze Dänemarks und der Niederlande.

De Commissie onderzoekt deze ontwerpen alsook de details van geplande of onlangs goedgekeurde maatregelen in Denemarken en Nederland om volledige naleving van de EU-wetgeving te verzekeren.


Die vier bisher verabschiedeten Umstellungspläne (von Estland, Litauen, Slowenien und der Slowakei) räumen dem Verbraucherschutz zu Recht einen hohen Stellenwert ein. Zur gleichen Zeit sollte aber berücksichtigt werden, dass der Gesamteffekt auf die Preise während der ersten Eurobargeldeinführung minimal war (er wurde zwischen 0.1% und 0.3% geschätzt) und eher mit der fälschlichen Wahrnehmung steigender Preise durch die Bürger verbunden war.[4]

In de vier bestaande overgangsplannen die tot nu toe zijn aangenomen (Estland, Litouwen, Slovenië en Slowakije) wordt terecht grote aandacht besteed aan het aspect consumentenbescherming. Tegelijkertijd moet evenwel ook worden erkend dat de algemene impact van de omschakeling naar de chartale euro zeer beperkt bleek te zijn tijdens de omschakeling in de eerste groep landen (ramingen schommelen tussen 0,1% en 0,3%) en nogal sterk samenhangt met het onjuiste gevoel bij de burgers dat zich dergelijke prijsverhogingen hebben voorgedaan[4].


Mit dem am 15. März 2007 vom Parlament verabschiedeten Gesetz zur Änderung des zyprischen Zentralbankgesetzes von 2002 und 2003 wurden alle Unvereinbarkeiten beseitigt.

Alle resterende onverenigbaarheden zijn weggewerkt door middel van een op 15 maart 2007 door het parlement aangenomen wet tot wijziging van de wetten van 2002 en 2003 op de centrale bank van Cyprus.


Er rief die Slowakei dazu auf, sich auf die wirksame Umsetzung der unlängst verabschiedeten Gesetze, einschließlich der Schaffung der nötigen Verwaltungskapazitäten, zu konzentrieren.

De Associatieraad zette Slowakije ertoe aan, zich te concentreren op de werkelijke toepassing van de onlangs aangenomen wetten, meer bepaald inzake de noodzakelijke bestuurlijke capaciteit.


Was die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes betrifft, so begrüßte der Assoziationsrat die erheblichen Fortschritte, die Slowenien im Hinblick auf die Angleichung seiner Rechtsvorschriften in zahlreichen Bereichen erzielt hat, und rief Slowenien dazu auf, sich auf die wirksame Umsetzung der unlängst verabschiedeten Gesetze, einschließlich der Schaffung der nötigen Verwaltungskapazitäten, zu konzentrieren.

Wat de omzetting en uitvoering van het acquis betreft, was de Associatieraad verheugd over de grote vorderingen die Slovenië heeft gemaakt bij de aanpassing van zijn wetgeving, onder meer door de vaststelling van wettelijke bepalingen op tal van gebieden. Hij moedigde Slovenië aan, zich te concentreren op de effectieve toepassing en handhaving van de onlangs aangenomen wetten, meer bepaald wat de noodzakelijke bestuurlijke capaciteit betreft.


Nach einem 1987 verabschiedeten Gesetz ist die Regierung verpflichtet, der Nationalversammlung jährlich einen Umweltzustandsbericht und alle drei Jahre ein Weißbuch über den Zustand der Umwelt vorzulegen.

Op grond van een wet uit 1987 is de regering verplicht om jaarlijks ten behoeve van de nationale vergadering een verslag op te maken over de staat van het milieu en om de drie jaar een Witboek over hetzelfde onderwerp.


Die bisher verabschiedeten Maßnahmen zur Emissionsverringerung schließen die Richtlinien zu Kraftfahrzeugemissionen und zur Kraftstoffqualität im Rahmen der Auto-Öl-Programms I sowie Lösungsmittelemissionen der Industrie, Schwefelemissionen aus schwerem Heizöl und die Richtlinie über die integrierte Verminderung und Vermeidung der Umweltverschmutzung (IPPC) ein.

Onder de tot dusver genomen maatregelen om de emissies terug te dringen, vallen de richtlijnen betreffende voertuigemissies en brandstofkwaliteit in het kader van de Auto/Olie-regelgeving, de richtlijnen betreffende zwavelemissies ten gevolge van de verbranding van zware stookolie en de op industriële emissies toegespitste richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC).


Auch andere Massnahmen, wie die Moeglichkeit der Zusammenarbeit mit japanischen Anwaelten in einem gemeinsamen Unternehmen, sind in dem neuen, im Mai vom Parlament verabschiedeten Gesetz enthalten.

Bovendien voorziet de nieuwe wet, die in mei door de Diet werd aangenomen, onder meer in de mogelijkheid van samenwerking met Japanse juristen in het kader van gezamenlijke ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat bisher verabschiedeten gesetze' ->

Date index: 2020-12-29
w