Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An keinerlei Weisung gebunden sein
BR Deutschland
BR Deutschland Länder
BRD
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Keinerlei Beschränkungen bei Reisen
Regionen Deutschlands
Reisefreiheit
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Vertaling van "hat deutschland keinerlei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


Regionen Deutschlands [ BR Deutschland Länder ]

regio's van Duitsland


keinerlei Beschränkungen bei Reisen | Reisefreiheit

beweginsvrijheid


an keinerlei Weisung gebunden sein

aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat als Befürworterin dualer Ausbildungssysteme, wie es sie in Deutschland gibt, keinerlei Absicht, die Abschaffung des Meisterbriefs zu fordern.

De Commissie steunt duale onderwijssystemen, zoals het Duitse, en zal niet verlangen dat de "Meisterbrief" wordt afgeschaft.


Beispielsweise gibt es für die erwähnten 147 mutmaßlichen Flüge nach Irland oder 300 Flüge nach Deutschland keinerlei Beweise.

Zo is de verwijzing naar 147 verdachte vluchten naar Ierland en 300 vluchten naar Duitsland volkomen ongefundeerd.


Andere Länder (darunter Frankreich, Deutschland und Norwegen) sind dabei, eigene nationale Förderprogramme aufzustellen oder abzuschließen, aber die meisten Filmtheater (die unabhängige europäische Filmwerke vorführen – wie die Mitglieder des vom Programm MEDIA unterstützten Netzes „ Europa Cinemas “) erhalten derzeit keinerlei öffentliche oder private Gelder für die Digitalumstellung.

Andere landen (waaronder Frankrijk, Duitsland en Noorwegen) zijn bezig met de opstelling of de afronding van nationale steunregelingen om al hun bioscopen te digitaliseren, maar de meeste filmtheaters (die onafhankelijke Europese films vertonen, zoals de leden van het door het MEDIA-programma gesteunde Europa Cinemas -netwerk) hebben momenteel noch overheids-, noch particuliere middelen om op digitaal te kunnen overschakelen.


Trotz der von der Kommission bei Einleitung des Verfahrens zum Ausdruck gebrachten Zweifel hat Deutschland keinerlei Informationen vorgelegt, wonach diese Voraussetzungen erfüllt wären.

Ondanks het feit dat de Commissie bij de inleiding van de procedure haar twijfel onder de aandacht heeft gebracht, heeft Duitsland geen informatie verstrekt waaruit blijkt dat aan deze voorwaarden is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weshalb hat die Kommission in den vergangenen zehn Jahren Greenpeace Deutschland keinerlei Unterstützung bei der Initiative zur Entwicklung eines Fahrzeugs geboten, das halb so viel Kraftstoff verbraucht?

Waarom verleent de Commissie al tien jaar geen steun aan het initiatief van Greenpeace Duitsland om een auto te ontwikkelen die half zoveel benzine gebruikt?


(4) Angesichts dieser Bedenken hinsichtlich der Tierschutzaspekte des Tötens und Häutens von Robben haben mehrere Mitgliedstaaten, nämlich Belgien, Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich und Slowenien, sowie weitere Länder, nämlich Kroatien, Mexiko, Panama, die Schweiz und die Vereinigten Staaten von Amerika, hauptsächlich aufgrund ethischer Erwägungen zum Tierschutz, Vorschriften erlassen oder zu erlassen geplant, um den Handel mit Robbenerzeugnissen zu regeln und die Einfuhr sowie die Herstellung dieser Erzeugnisse zu verbieten, während in anderen Mitgliedstaaten ...[+++]

(4) Ingevolge de bezorgdheid in verband met de dierenwelzijnsaspecten van het doden en villen van zeehonden hebben diverse lidstaten, waaronder België, Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en Slovenië, alsmede, buiten de Unie, Kroatië, Mexico, Panama, Zwitserland en de Verenigde Staten van Amerika, vooral op grond van ethische overwegingen in verband met dierenwelzijn, wetgeving vastgesteld, of zijn dit van plan, om de handel in zeehondenproducten te reguleren door de invoer en productie ervan te verbieden, terwijl in andere lidstaten geen beperkingen op de handel in deze producten bestaan.


Bedauerlicherweise erregte dieser Vorschlag zur damaligen Zeit keinerlei Interesse, weil er den Interessen des wichtigsten EU-Landes, d. h. Deutschlands, zuwiderlief.

Helaas was er op dat moment weinig interesse voor dat voorstel, aangezien het strijdig was met de belangen van het belangrijkste EU-land, te weten Duitsland.


Darüber hinaus würde die geplante Übernahme in Schweden, Norwegen, Frankreich, Spanien, Deutschland und im Vereinigten Königreich zu einer Vielzahl vertikaler Beziehungen zwischen den beteiligten Unternehmen führen, die jedoch keinerlei Wettbewerbsbedenken aufwerfen.

Den planerade åtgärden skulle även leda till att det skapades ett betydande antal vertikala band mellan de berörda parterna i Danmark, Finland, Frankrike, Norge, Storbrittanien, Sverige, Spanien och Tyskland.


In anderen Fällen ist zu beobachten, dass sich die Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung auch auf einmalige Maßnahmen (z. B. Italien: Verkauf von Immobilien) sowie auf Einnahmen aus dem Verkauf von UMTS-Lizenzen (z. B. Deutschland) gründen, auch wenn diese Einnahmen zu keinerlei Verbesserung der Situation führten.

Hij merkt ook op dat in andere gevallen de begroting in evenwicht wordt gebracht met eenmalige maatregelen (bijv. in Italië: verkoop van onroerend goed), of ook met inkomsten uit de verkoop van de licenties voor derde generatie mobiele telefonie (bijv. Duitsland), ook al hebben deze inkomsten amper voor betere resultaten gezorgd.


Der Beschluss zur Einstellung des Verfahrens gegen die Bayerische Landesbank hat keinerlei Auswirkungen auf das laufende Beihilfeverfahren betreffend die Bürgschaftsregelungen in Deutschland zugunsten öffentlicher Banken("Anstaltslast" und "Gewährträgerhaftung").

Dit besluit om de kartelprocedure tegen de Bayerische Landesbank stop te zetten heeft geen enkele weerslag op het lopende onderzoek waarbij het Duitse systeem van overheidgaranties voor overheidsbanken ("Anstaltslast" en "Gewährträgerhaftung") wordt getoetst aan de EG-regels inzake overheidssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat deutschland keinerlei' ->

Date index: 2021-10-16
w