Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat neuen vorschlag eingebracht " (Duits → Nederlands) :

Im Zusammenhang mit der gemeinsamen Einwanderungspolitik hat die Kommission Vorschläge eingebracht, die helfen sollen, dem Mangel an qualifizierten Arbeitskräften zu begegnen, indem die Mobilität von langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen und die Einreise von Drittstaatsangehörigen zwecks abhängiger oder selbstständiger Erwerbstätigkeit erleichtert wird.

In het kader van het gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft de Commissie voorstellen gedaan die zullen helpen het tekort aan geschoolde arbeidskrachten op te lossen, doordat zij de mobiliteit van onderdanen uit derde landen die al lang in de EU wonen en de toelating van onderdanen uit derde landen voor werk in loondienst of als zelfstandige zullen bevorderen.


Die Zentralregierung akzeptierte den Vorschlag der Demokratischen Partei, dass alle eingetragenen Wähler in Hongkong (statt nur die gewählten Mitglieder der Bezirksverwaltungen) bei der Wahl zur Besetzung der fünf neuen Sitze aus funktionalen Wahlkreisen wählen können. Das Parlament stimmte dem neuen Vorschlag schließlich mit der erforderlichen Zweidrittelmehrheit zu.

De centrale overheid stemde in met het voorstel van de Democratische Partij om alle geregistreerde kiezers in Hongkong (en dus niet alleen de verkozen districtsraadsleden) te laten deelnemen aan de verkiezingen voor de vijf nieuwe functionele zetels en uiteindelijk is het nieuwe voorstel door de Wetgevende Raad met de vereiste tweederde meerderheid goedgekeurd.


In Anbetracht dieser Änderungen zieht es die Kommission vor, ihren Vorschlag von 1998 zurückzuziehen und durch einen neuen Vorschlag zu ersetzen, der alle in diesem Abschnitt angesprochenen neuen Elemente berücksichtigt.

Gezien de hierboven voorgestelde wijzigingen acht de Commissie het wenselijk haar voorstel van 1998 in te trekken en dit te vervangen door een nieuw voorstel waarin al de in dit hoofdstuk besproken nieuwe elementen zijn opgenomen.


In Abstimmung mit dem für diese Aufgabe festgelegten Zeitplan wird es als machbar erachtet, vor Ende des Jahres 2002 einen neuen Vorschlag zur Einleitung des neuen Prüfzyklus' zu unterbreiten sowie obligatorische Emissionshöchstgrenzen festzulegen, die ab 2006 anzuwenden sind.

In overeenstemming met het tijdschema hiervoor wordt een nieuw voorstel voor eind 2002 haalbaar geacht; dit zal de nieuwe testcyclus en bindende emissiegrenswaarden die in 2006 ingaan, invoeren.


Im neuen Vorschlag für eine Verordnung über das Governance-System der Energieunion wird auch auf die Notwendigkeit der Koordinierung der nationalen integrierten Energie- und Klimapläne mit der neuen NEC-Richtlinie verwiesen. Für die beiden Pläne gilt eine einheitliche Frist für die Veröffentlichung (2019).

Ook in het nieuwe voorstel voor een verordening inzake governance van de energie-unie wordt gewezen op de behoefte aan coördinatie tussen de nationale geïntegreerde energie- en klimaatplannen en de nieuwe NEC-richtlijn. De termijnen voor publicatie van beide plannen zijn op elkaar afgestemd (2019).


Eine weitere grundlegende, durch den Vorschlag eingebrachte Änderung ist die direkte Verwaltung grenzüberschreitender Programme durch die Kommission.

Een andere substantiële verandering die met het voorstel wordt ingevoerd, is de totstandbrenging van direct beheer, door de Commissie, van de meerlandenprogramma's.


Die neue tschechische Gesundheitsministerin – die übrigens wie ihr Vorgänger raucht – hat den neuen Vorschlag eingebracht, die Ratifizierung erneut durchzuführen und wird ihn an den ressortübergreifenden Prozess weiterleiten.

De nieuwe Tsjechische minister van Volksgezondheid, die net als haar voorganger rookt, richt het nieuwe voorstel op vernieuwing van de ratificatie en zal het voorstel naar het overkoepelend proces zenden. Het zal dus heel binnenkort bij het parlement binnenkomen.


Ich stelle mit Genugtuung fest, dass der Berichterstatter dem Text des Rates seine Zustimmung gibt und keine neuen Änderungsanträge eingebracht hat.

Met voldoening stel ik vast dat de rapporteur met de tekst van de Raad instemt en geen amendementen heeft ingediend.


Ich stelle mit Genugtuung fest, dass der Berichterstatter dem Text des Rates seine Zustimmung gibt und keine neuen Änderungsanträge eingebracht hat.

Met voldoening stel ik vast dat de rapporteur met de tekst van de Raad instemt en geen amendementen heeft ingediend.


Änderungsanträge, durch die neue Elemente eingebracht werden sollen, die Aspekte der öffentlichen Gesundheit betonen, würden die Angemessenheit der Rechtsgrundlage de facto untergraben und könnten dazu führen, dass auch dieser Text vom Gerichtshof für nichtig erklärt wird (für eine Analyse der Beziehung des neuen Vorschlags der Kommission zur Entscheidung des Gerichtshofs sei auf die Begründung im Entwurf des Berichts von Herrn Medina (PE 308.484) für den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt verwiesen).

Elk amendement dat beoogt nieuwe elementen te introduceren waarin de nadruk wordt gelegd op volksgezondheidsaspecten zou de facto resulteren in ongeschiktheid van de rechtsgrondslag en zou tot een hernieuwde nietigverklaring door het Hof kunnen leiden (voor een analyse van de band tussen het nieuwe voorstel van de Commissie en het arrest van het Hof zie de toelichting bij het ontwerpverslag-Medina (PE 308.484) voor de Commissie juridische zaken en interne markt).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat neuen vorschlag eingebracht' ->

Date index: 2022-07-29
w