Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
NEET
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese

Vertaling van "hat demzufolge weder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]


Baumwolle, weder gekrempelt noch gekämmt

niet gekaarde en niet gekamde katoen


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bereichen, in denen es keine spezifischen EU-Vorschriften gibt und demzufolge das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung zur Anwendung kommen könnte[10], wissen weder Hersteller noch Marktüberwachungsbehörden genau, inwieweit Erzeugnisse aus einem Mitgliedstaat unverändert in einem anderen Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden können; in den Umfragen des europäischen Unternehmenstestpanels haben 53 % der Unternehmen angegeben, dass sie mit diesem Prinzip gar nicht vertraut seien.

In sectoren waarvoor geen specifieke EU-regelgeving geldt en waar dus het beginsel van wederzijdse erkenning kan worden toegepast[10], zijn noch de producenten noch de autoriteiten voor markttoezicht in staat precies aan te geven in welke gevallen producten uit andere lidstaten ongewijzigd op de markt kunnen worden gebracht; volgens het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven weet 53% van de ondernemingen niet eens van het bestaan van het beginsel.


Die klagende Partei hat am 12. September 2013 per Fax einen Erläuterungsschriftsatz eingereicht, der weder den Form noch den Fristvorschriften nach den Artikeln 71 und 82 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 entspricht und demzufolge für unzulässig zu erklären ist.

De verzoekende partij heeft op 12 september 2013 per fax een toelichtende memorie ingediend die niet beantwoordt aan de vormen noch aan de termijnen voorgeschreven bij de artikelen 71 en 82 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 en die bijgevolg onontvankelijk moeten worden verklaard.


10. bringt Bedenken hinsichtlich der Hindernisse zum Ausdruck, auf die nationale parlamentarische und richterliche Untersuchungen über die Beteiligung einiger Mitgliedstaaten an dem CIA-Programm gestoßen sind, wie dies detailliert durch den Bericht des Europarats von 2011 über den Missbrauch staatlicher Geheimhaltung und nationaler Sicherheit dokumentiert wurde, der zudem die mangelnde Transparenz, die Klassifizierung von Dokumenten, die Dominanz von nationalen und politischen Interessen, die eng gefassten Untersuchungsfelder, die Einschränkung der Rechte bei der effektiven Teilnahme und Verteidigung der Opfer, die unzureichend strengen Ermittlungsmethoden und die mangelnde Zusammenarbeit unter den Ermittlungsbehörden der einzelnen EU-Lände ...[+++]

10. toont zich bezorgd over de belemmeringen bij nationale parlementaire en gerechtelijke onderzoeken naar de betrokkenheid van bepaalde lidstaten bij het CIA-programma, zoals in detail is aangetoond in het verslag van 2011 van de Raad van Europa inzake het misbruik van het staatsgeheim en de nationale veiligheid, zoals een gebrek aan transparantie, het als geheim aanmerken van documenten, het vooropstellen van nationale en politieke belangen, beperkte onderzoeksopdrachten, inperkingen van het recht van slachtoffers op effectieve participatie en verdediging, en het gebrek aan gedegen onderzoekstechnieken en aan samenwerking tussen de onderzoeksautoriteiten in de EU; verzoekt de lidstaten om hun nationale strafprocedures niet te baseren op ...[+++]


10. bringt Bedenken hinsichtlich der Hindernisse zum Ausdruck, auf die nationale parlamentarische und richterliche Untersuchungen über die Beteiligung einiger Mitgliedstaaten an dem CIA-Programm gestoßen sind, wie dies detailliert durch den Bericht des Europarats von 2011 über den Missbrauch staatlicher Geheimhaltung und nationaler Sicherheit dokumentiert wurde, der zudem die mangelnde Transparenz, die Klassifizierung von Dokumenten, die Dominanz von nationalen und politischen Interessen, die eng gefassten Untersuchungsfelder, die Einschränkung der Rechte bei der effektiven Teilnahme und Verteidigung der Opfer, die unzureichend strengen Ermittlungsmethoden und die mangelnde Zusammenarbeit unter den Ermittlungsbehörden der einzelnen EU-Lände ...[+++]

10. toont zich bezorgd over de belemmeringen bij nationale parlementaire en gerechtelijke onderzoeken naar de betrokkenheid van bepaalde lidstaten bij het CIA-programma, zoals in detail is aangetoond in het verslag van 2011 van de Raad van Europa inzake het misbruik van het staatsgeheim en de nationale veiligheid, zoals een gebrek aan transparantie, het als geheim aanmerken van documenten, het vooropstellen van nationale en politieke belangen, beperkte onderzoeksopdrachten, inperkingen van het recht van slachtoffers op effectieve participatie en verdediging, en het gebrek aan gedegen onderzoekstechnieken en aan samenwerking tussen de onderzoeksautoriteiten in de EU; verzoekt de lidstaten om hun nationale strafprocedures niet te baseren op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 33 des Dekrets vom 3. Juli 1991 hat demzufolge weder bezweckt noch bewirkt, dass Artikel 13 § 6 ausgehöhlt oder seine Anwendung verhindert wird.

Artikel 33 van het decreet van 3 juli 1991 had dus noch tot doel noch tot gevolg artikel 13, § 6, uit te hollen of de toepassing ervan te verhinderen.


Am 16. Juli 2010 kündigte das Unternehmen an, es sei aufgrund der Marktbedingungen im Zuge der Krise nicht in der Lage, umfangreiche Einsparungen vorzunehmen, und habe demzufolge die Absicht, alle Aktivitäten im Zusammenhang mit der Umsetzung des Zehnjahres-Strategieplans einzustellen und alle Einzelgeschäfte zu schließen, wobei weder die Beschäftigten noch die griechischen Behörden auf diese Nachricht vorbereitet waren.

Op 16 juli 2010 kondigde het bedrijf aan dat het – gezien de marktomstandigheden als gevolg van de crisis – geen schaalvoordelen kon realiseren en van plan was alle activiteiten in verband met de uitvoering van het strategische tienjarenplan stop te zetten en alle vestigingen te sluiten; dit nieuws trof zowel de werknemers als de Griekse autoriteiten onvoorbereid.


Der Beitrag des Parlaments ist demzufolge eine wesentliche Voraussetzung für die Gewährleistung, dass durch die Mittel für die Anwendung der Rechte des geistigen Eigentums weder Innovation, Wettbewerb und der Schutz persönlicher Daten noch der freie Informationsaustausch behindert werden.

De bijdrage van het Parlement is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat de maatregelen ter handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten geen obstakel vormen voor innovatie, concurrentie, bescherming van persoonsgegevens en de vrije informatiestroom.


1. stellt fest, dass die politischen Prioritäten der Kommission Wachstum und Arbeitsplätze, Klimawandel und ein nachhaltiges Europa sind; bedauert zutiefst, dass diese politischen Prioritäten weder durch revidierte politische Strategien hinreichend unterstützt werden, noch in neuen Haushaltsprioritäten zum Ausdruck kommen; ist der Auffassung, dass eine tief greifende Änderung der Politik der Kommission und der EU insgesamt notwendig ist, damit sie ihrem eigenen Slogan, demzufolge der Bürger an erster Stelle steht, nicht widerspricht ...[+++]

1. neemt er kennis van dat de beleidsprioriteiten van de Commissie liggen op het vlak van de groei en de werkgelegenheid, klimaatverandering en een duurzaam Europa; betreurt het intens dat deze beleidsprioriteiten niet voldoende worden ondersteund door herziene beleidsstrategieën die uitmonden in nieuwe begrotingsprioriteiten; is van mening dat een ingrijpende beleidsverandering door de Commissie en de Unie als geheel nodig is om niet in aanvaring te komen met haar eigen slogan "De burgers komen op de eerste plaats";


Alstom kann demzufolge als Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne von Ziffer 5 der Leitlinien gelten — ein Faktum, das weder von Frankreich noch irgendeinem anderen Akteur des Verfahrens bestritten wird.

Alstom kan dan ook worden beschouwd als een onderneming in financiële moeilijkheden in de zin van punt 5 van de richtsnoeren, een feit dat in het kader van deze procedure noch door Frankrijk, noch door een van de belanghebbenden is betwist.


In Bereichen, in denen es keine spezifischen EU-Vorschriften gibt und demzufolge das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung zur Anwendung kommen könnte[10], wissen weder Hersteller noch Marktüberwachungsbehörden genau, inwieweit Erzeugnisse aus einem Mitgliedstaat unverändert in einem anderen Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden können; in den Umfragen des europäischen Unternehmenstestpanels haben 53 % der Unternehmen angegeben, dass sie mit diesem Prinzip gar nicht vertraut seien.

In sectoren waarvoor geen specifieke EU-regelgeving geldt en waar dus het beginsel van wederzijdse erkenning kan worden toegepast[10], zijn noch de producenten noch de autoriteiten voor markttoezicht in staat precies aan te geven in welke gevallen producten uit andere lidstaten ongewijzigd op de markt kunnen worden gebracht; volgens het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven weet 53% van de ondernemingen niet eens van het bestaan van het beginsel.




Anderen hebben gezocht naar : baumwolle weder gekrempelt noch gekämmt     rechtsinstrument     rechtsinstruments     hat demzufolge weder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat demzufolge weder' ->

Date index: 2024-07-24
w