Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat parlament seinen wunsch » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Zahlungsdienstleister, bei dem ein Verbraucher ein Zahlungskonto unterhält, diesen nach Erhalt einer entsprechenden Aufforderung in folgender Weise unterstützt, wenn ihm der Verbraucher seinen Wunsch mitteilt, bei einem in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Zahlungsdienstleister ein Zahlungskonto zu eröffnen:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat indien een consument de betalingsdienstaanbieder bij welke hij een betaalrekening aanhoudt, in kennis stelt van zijn voornemen, een betaalrekening te openen bij een in een andere lidstaat gevestigde betalingsdienstaanbieder, eerstgenoemde betalingsdienstaanbieder die consument, na ontvangst van het desbetreffend verzoek, de consument de volgende vormen van bijstand aanbiedt:


Mit dieser Abstimmung bekräftigt das Parlament seinen Wunsch auf eine Umsetzung der systematischen Anwendung von finanziellen Transparenzmaßnahmen und Maßnahmen, die den Klimawandel in alle Politikbereiche der EU aufnehmen, einschließlich solcher bezüglich Handel und Investitionen europäischer Unternehmen.

Met deze stemming benadrukt het Parlement opnieuw de wens om maatregelen inzake financiële transparantie en klimaatverandering systematisch te zien toegepast in al het beleid dat de EU voert. Hieronder valt dus ook het beleid inzake handel en investeringen van Europese bedrijven.


Außerdem hat das Parlament seinen Wunsch geäußert, dass die Europäische Union bei der Beschaffung ihrer eigenen Finanzmittel unabhängiger sein sollte.

Daarnaast uit het Europees Parlement de wens tot een meer zelfstandige vergaring van eigen financiële middelen voor de Europese Unie.


1° das dem Sekretariat per Post, E-Post oder Fax seinen Wunsch mitgeteilt hat, nicht mehr in einer Kommission zu tagen;

1° dat per e-mail, post of fax aan het Secretariaat zijn wens heeft kenbaar gemaakt om niet meer te zetelen in een Commissie;


Wie der Bericht feststellt, bekräftigt das Parlament seinen Wunsch, dieses Treffen durchzuführen, aber es unterstreicht auch, dass die Erreichung dieses Ziels in erster Linie davon abhängt, dass die rumänischen Behörden ihre Verpflichtungen erfüllen.

Zoals ook in het verslag staat, willen wij als Parlement graag dat deze afspraak doorgaat, maar tegelijkertijd wijzen wij erop dat dit in de eerste plaats afhangt van de Roemeense autoriteiten, die hun verplichtingen moeten nakomen.


Mit diesem Bericht bekundet das Europäische Parlament seinen Wunsch nach thematischer Kontinuität zum Sechsten Rahmenprogramm und nach einem stärkeren Sinn für die länderübergreifende Zusammenarbeit.

Met dit verslag brengt het Europees Parlement zijn wens tot uiting dat thematische continuïteit wordt gegarandeerd met het zesde kaderprogramma en de geest van transnationale samenwerking wordt versterkt.


8. Marokko hat seinen Wunsch zur Teilnahme an mehreren Programmen der Union zum Ausdruck gebracht.

8. Marokko heeft de wens geuit aan een aantal EU-programma’s deel te nemen.


Norwegen, dem der EBDD-Bewertungsbericht abschriftlich vorliegt, hat mit der positiven Stellungnahme seines Parlaments seinen Wunsch nach Abschluß dieses Abkommens bekräftigt.

Noorwegen heeft een kopie ontvangen van het evaluatieverslag over het EWDD en heeft door middel van het positieve advies van het Noorse parlement bevestigd dat het deze overeenkomst graag wil sluiten.


Der Rechnungshof kann, um sich alle Auskünfte zu beschaffen, die er für die Wahrnehmung der Aufgaben benötigt, mit denen er durch die Verträge und die in Umsetzung dieser Verträge erlassenen Rechtsakte betraut worden ist, auf seinen Wunsch zu den Kontrollmaßnahmen hinzugezogen werden, die im Rahmen des Haushaltsvollzugs durch oder für Rechnung eines Organs der Gemeinschaften durchgeführt werden.

Teneinde alle gegevens te verzamelen die nodig zijn voor de vervulling van de taak die haar bij de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten is opgedragen, kan de Rekenkamer op haar verzoek aanwezig zijn bij de controleverrichtingen die in het kader van de uitvoering van de begroting door of voor rekening van een communautaire instelling worden uitgevoerd.


Der Rechnungshof kann, um sich alle Auskünfte zu beschaffen, die er für die Wahrnehmung der Aufgaben benötigt, mit denen er durch die Verträge und die in Umsetzung dieser Verträge erlassenen Rechtsakte betraut worden ist, auf seinen Wunsch zu den Prüfungsmaßnahmen hinzugezogen werden, die im Rahmen des Haushaltsvollzugs durch ein Organ oder für Rechnung eines Organs durchgeführt werden.

Teneinde alle gegevens te verzamelen die nodig zijn voor de vervulling van de taak die haar bij de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten is opgedragen, kan de Rekenkamer op haar verzoek aanwezig zijn bij de controleverrichtingen die in het kader van de uitvoering van de begroting door of voor rekening van een instelling worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat parlament seinen wunsch' ->

Date index: 2022-06-04
w