Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat globale ziel verfehlt » (Allemand → Néerlandais) :

Zu den Mitgliedstaaten, die das 1,5%-Ziel verfehlt haben, ist Folgendes anzumerken:

Van de landen die het streefdoel van 1,5% niet gehaald hebben:


Bei der Ausarbeitung der vorliegenden Vorschläge ging die Kommission davon aus, dass die Gemeinsame Maßnahme vom Februar 1997 vor allem deshalb die gesteckten Ziele verfehlte, weil dem Strafrecht der Mitgliedstaaten keine gemeinsam festgelegten Definitionen, Straftatbestände und Sanktionen zugrunde liegen.

Bij de voorbereiding van deze voorstellen is de Commissie ervan uitgegaan dat de hoofdreden voor het niet-bereiken van haar doelstellingen bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk optreden van februari 1997 moet worden gezocht in het ontbreken van gemeenschappelijk vastgelegde definities, strafbaarstelling en straffen in het strafrecht van de lidstaten.


Kommission stellt Verpflichtungen zur Erreichung globaler Ziele für eine nachhaltige Stadtentwicklung vor // Quito, 20. Oktober 2016

Commissie stelt verbintenissen voor om de mondiale doelstellingen inzake duurzame stadsontwikkeling te realiseren // Quito, 20 oktober 2016


Die Bewertung der Richtlinie 2010/73/EU des Europäischen Parlaments und des Rates hat ergeben, dass bestimmte durch die genannte Richtlinie eingeführte Änderungen ihr ursprüngliches Ziel verfehlt haben und weitere Änderungen an der Prospektordnung der Union erforderlich sind, um deren Anwendung zu vereinfachen und zu verbessern, deren Effizienz zu erhöhen, die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Union zu steigern und so zum Abbau von Verwaltungslasten beizutragen.

Uit de beoordeling van Richtlijn 2010/73/EU van het Europees Parlement en de Raad is gebleken dat bepaalde veranderingen in die richtlijn niet hebben voldaan aan hun oorspronkelijke doelstellingen en dat verdere wijzigingen van de prospectusregeling in de Unie noodzakelijk zijn om de toepassing ervan te vereenvoudigen en te verbeteren, de doeltreffendheid ervan te verhogen en het internationale concurrentievermogen van de Unie te versterken, hetgeen aldus bijdraagt aan de verlichting van de administratieve lasten.


Die internationale Gemeinschaft hat das globale Ziel verfehlt, den Verlust der Biodiversität bis 2010 weltweit nennenswert zu reduzieren.

De internationale gemeenschap is er niet in geslaagd de algemene doelstelling om het verlies van biodiversiteit wereldwijd tegen 2010 fors terug te dringen, te verwezenlijken.


Die Zahlen für 2010 zeigen, dass die meisten EU-Länder ihre im Bereich Kinderbetreuung angestrebten Ziele verfehlt haben: Nur acht Ländern ist es gelungen, die Zielvorgaben für beide Altersgruppen (0‑3 Jahre, 3 Jahre bis Schulpflichtalter) einzuhalten: Belgien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Niederlande, Schweden, Slowenien und Vereinigtes Königreich.

De cijfers voor 2010 laten zien dat de meeste EU-landen hun eigen doelstellingen op het gebied van kinderopvang niet hebben gehaald: slechts acht landen hebben de streefcijfers voor beide categorieën gehaald (0-3 jaar en 3 jaar tot leerplichtige leeftijd): België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Zweden, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk.


die in Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 594/2004 genannten Maßnahmen festgelegt und im Bezugszeitraum angewendet werden, falls Ziele verfehlt werden.

de in artikel 11, lid 3, onder d), van Verordening (EG) nr. 549/2004 bedoelde maatregelen worden vastgesteld en toegepast tijdens de referentieperiode in het geval de doelstellingen niet worden gehaald.


Erstmals seit 2007 haben die Mitgliedstaaten das Ziel verfehlt, ein Umsetzungsdefizit von 1 % nicht zu überschreiten.

De lidstaten hebben voor het eerst sinds 2007 de doelstelling van maximum 1% omzettingsachterstand niet gehaald.


Ein heute veröffentlichter Bericht bestätigt, dass die EU ihr Ziel verfehlt hat, den Verlust der biologischen Vielfalt bis 2010 aufzuhalten.

In een vandaag bekend gemaakt verslag wordt bevestigd dat de EU haar doelstelling om het biodiversiteitsverlies tegen 2010 een halt toe te roepen, niet heeft kunnen verwezenlijken.


Mit ihren Maßnahmen will die Kommission sicherstellen, daß die Richtlinie 67/548/EWG nicht ihr Ziel verfehlt, weil manche Mitgliedstaaten ihre nationalen Rechtsvorschriften nicht an die Änderungen der Richtlinie anpassen.

De Commissie heeft deze besluiten genomen omdat zij wil voorkomen dat de doelstellingen van Richtlijn 67/548/EEG worden ondermijnd door lidstaten die de wijzigingen van de richtlijn niet in de nationale wetgeving verwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat globale ziel verfehlt' ->

Date index: 2021-04-27
w