Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat am 27hhhhqapril » (Allemand → Néerlandais) :

Marcel Netens, der bei Herrn Willem Slosse, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59, Domizil erwählt hat, hat am 27hhhhqApril 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 27hhhhqOktober 2011 zur Bewilligung der Enteignung unbeweglicher Güter auf dem Gebiet der Gemeinde Lier zwecks Anlegens von getrennten Fahrradwegen entlang der N10 beantragt.

Marcel Netens, die woonplaats kiest bij Mr. Willem Slosse, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59, heeft op 27 april 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 27 oktober 2011 houdende machtiging tot onteigening van onroerende goederen gelegen te Lier voor het aanleggen van vrijliggende fietspaden langs de N10.


In seinem Beschluss vom 20hhhhqApril 2012 in Sachen Catherine Andries, dessen Ausfertigung am 27hhhhqApril 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Kortrijk folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij beschikking van 20 april 2012 in zake Catherine Andries, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 april 2012, heeft de Arbeidsrechtbank te Kortrijk de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Die Anitras AG, mit Gesellschaftssitz in 9031 Drongen, Koninginnelaan 2/3, hat am 5. und 6hhhhqNovember 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Westflandern vom 30hhhhqJuli 2009 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Rekkem Centrum », den der Gemeinderat von Menen am 27hhhhqApril 2009 endgültig festgelegt hat, beantragt.

De NV Anitras, met maatschappelijke zetel te 9031 Drongen, Koninginnelaan 2/3, heeft onderscheidenlijk op 5 en 6 november 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen, van 30 juli 2009, houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Rekkem Centrum » dat de gemeenteraad van Menen, op 27 april 2009, definitief had vastgesteld.


« Verstösst Artikel 26 Absatz 2 des Gesetzes vom 27hhhhqApril 2007 zur Reform der Ehescheidung, in Verbindung mit den Artikeln 1 bis 13 des Gesetzes vom 21hhhhqApril 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten und dem königlichen Erlass vom 26hhhhqOktober 2007 zur Festlegung des Tarifs der in Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Verfahrensentschädigung, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 9hhhhqNovember 2007 und in Kraft getreten am 1hhhhqJanuar 2008, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem im Ehescheidungsverfahren aufgrund von Artikel 229 § 3 des Zivilgesetzbuches der Richter beim ...[+++]

« Schendt artikel 26, tweede lid, van de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding gelezen in samenhang met de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat en het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2007 en in werking getreden op 1 januari 2008, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat in de procedure echtscheiding op grond van artikel 229, § 3, van het Burgerlijk Wetboek de rechter bij het uitspreken van de echtscheiding op grond van ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 21hhhhqNovember 2005 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 23hhhhqNovember 2005 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Gesellschaft niederländischen Rechts Merck Sharp & Dohme BV, die in 1160 Brüssel, avenue Tedesco 7, Domizil erwählt hat, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 58, 65, 67, 68 und 69 des Gesetzes vom 27hhhhqApril 2005 über die Kostenüberwachung im Rahmen des Haushalts für Gesundheitspflege und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Gesundheit (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 20hhhhqMai 2005, zweite Ausgabe), wegen Vers ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 november 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 november 2005, heeft de vennootschap naar Nederlands recht Merck Sharp & Dohme BV, die keuze van woonplaats doet te 1160 Brussel, Tedescolaan 7, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 58, 65, 67, 68 en 69 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 mei 2005, tweede editie), wegens schending van de artikelen 10, 11, 16, 17 en 170 van de Grondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat am 27hhhhqapril' ->

Date index: 2022-05-03
w