Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat abkommen jedoch keine entscheidenden vorteile " (Duits → Nederlands) :

Der lokalen Wirtschaft hat das Abkommen jedoch keine entscheidenden Vorteile, wie Investitionen in Joint Ventures, mehr Arbeitsplätze an Bord oder mehr Anlandungen, gebracht.

De PIV heeft echter weinig opgeleverd voor de lokale economie (in de vorm van investeringen in joint ventures, meer werkgelegenheid op schepen of grotere aanvoer).


Kein Element weist jedoch auf die Vorteile und die Rentabilität für den Aktionär Staat hin, die durch eine Senkung der Fremdkapitalkosten von EDF oder eine niedrigere Schuldenquote entstehen.

In geen van de documenten is echter sprake van de voordelen en de winstgevendheid voor de Staat als aandeelhouder van een vermindering van de leningkosten van EDF of een lage schuldquote.


Nach der Studie vom 31. Januar 2014 hängt die Kapazität, anhaltende Vorteile zu bewirken von verschiedenen Faktoren ab, „einschließlich größerer Bekanntheit und einer stärkeren Marke zusammen mit Netzwerkexternalitäten und wiederholt fliegenden Passagieren“, wobei jedoch keine Einzelheiten zu diesen Faktoren dargelegt werden.

Volgens de studie van 31 januari 2014 is het vermogen om duurzame winsten op te leveren, afhankelijk van diverse factoren waaronder een grotere bekendheid en een sterker merk, alsook van netwerkexternaliteiten en terugkerende passagiers, echter zonder dat die factoren verder worden toegelicht.


Nachdem der Urheber der Verträglichkeitsprüfung die mit den von der Wallonischen Regierung festgelegten Kriterien übereinstimmenden Alternativen zur Lokalisierung und Abgrenzung analysiert hat, hat er festgestellt, dass diese Alternativen entweder keine entscheidenden Vorteile im Verhältnis zu den Zielsetzungen des Planvorentwurfs aufweisen, oder redhibitorische Belastungen enthalten.

De auteur van het onderzoek heeft bepaald, nadat ze de liggings- en afbakeningsalternatieven die aan de door de Waalse Regering bepaalde criteria voldoen, heeft geanalyseerd dat die alternatieven ofwel gespeend zijn van beslissende voordelen ten opzichte van de doelstellingen van het voorontwerp-plan, ofwel onoverkomelijke drukfactoren inhouden.


Laut der Ex-post-Evaluierung hat das Abkommen für Grönland auch keine entscheidenden zusätzlichen wirtschaftlichem Vorteile, wie Investitionen in Joint Ventures, Arbeitsplätze an Bord oder Anlandungen zur Verarbeitung, gebracht.

In de ex-post evaluatie wordt ook geclaimd dat de PIV er niet in geslaagd is significante extra economische voordelen op te leveren voor Groenland (zoals joint ventures, werkgelegenheid aan boord of aan de wal voor visverwerking).


Schließlich bietet die Ratifizierung des Abkommens ganz offensichtlich mehr Vorteile als das Nichtvorhandensein eines solchen Abkommens, auch wenn es keine Kraftstoffbesteuerungsklausel enthält.

Hoe dan ook: de ratificatie van deze overeenkomst biedt natuurlijk meer voordelen dan geen overeenkomst, ook al is er geen brandstofbelastingclausule in opgenomen.


In Anerkennung der Vorteile eines europaweiten Wettbewerbs haben einige EU-Mitgliedstaaten bereits beschlossen, nationale Stipendien an solche Bewerber zu vergeben, die im Auswahlverfahren für ERC-Stipendien gut abgeschnitten, jedoch keine Stipendien erhalten haben.

Ter erkenning van de voordelen van Europawijde concurrentie heeft een aantal EU-lidstaten al besloten nationale subsidies toe te kennen aan kandidaten die bij het ERC-subsidiebeoordelingsproces sterk presteerden maar geen subsidie wisten te bemachtigen.


In einer Situation, in der Korea ein Freihandelsabkommen mit EFTA und ASEAN sowie mit den USA unterzeichnet hat, jedoch kein solches Abkommen mit der Europäischen Union unterzeichnen will, verringert sich die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen, die Vorteile aus dem zollfreien Zugang zum korean ...[+++]

In een situatiewaarin Korea een vrijhandelsovereenkomst heeft getekend met EFTA en ASEAN en ook met de Verenigde Staten, maar een dergelijke overeenkomst niet wil sluiten met de Europese Unie, zal het concurrentievermogen van de Europesebedrijven die profiteren vanbelastingvrije toegang tot de Koreaanse markt afnemen.


Das Grünbuch über Energie beinhaltet zwar eine Fülle von Empfehlungen, jedoch keine Durchsetzungsbefugnisse in den entscheidenden Fragen der Energievielfalt.

Het Groenboek inzake energie staat vol aanbevelingen, maar er is niets dat wijst op bevoegdheden om op de vitale punten van de diversifiëring op energiegebied bepaalde ontwikkelingen af te dwingen.


Bei den Produktmärkten, der Förderung der unternehmerischen Initiative und der wissensbasierten Wirtschaft hat das Land keine entscheidenden Fortschritte gemacht, es wurden jedoch Maßnahmen ergriffen, um den bürokratischen Aufwand der Unternehmen zu reduzieren.

Op het gebied van de productmarkten, de bevordering van het ondernemerschap en de kennismaatschappij is geen vooruitgang van betekenis geboekt, maar er zijn maatregelen genomen om de administratieve lasten voor het bedrijfsleven te verlichten.


w