Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Urteil erlassen
Ein Urteil fällen
Ein Urteil verkünden
Entzündung der harten und weichen Hirnhaut
Gerichtsurteil
Innerhalb der harten Rückenmakrhaut
Intrathekal
Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils
Meningitis
Richterliche Verfügung
Tabakblätter härten
Urteil
Urteil EuGH
Urteil des Europäischen Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs EG
Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union
Urteilsspruch
Vorfrage

Traduction de «harten urteile » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


Urteil | Urteil des Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union

arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie


Meningitis | Entzündung der harten und weichen Hirnhaut

meningitis | hersenvliesontsteking


intrathekal | innerhalb der harten Rückenmakrhaut

intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen


ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden

uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen


ein Urteil erlassen | ein Urteil fällen

een vonnis wijzen


Tabakblätter härten

tabaksbladeren drogen | tabaksbladeren drogen na het oogsten




Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


Vorfrage [ Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils ]

prejudiciële rechtsvraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einer ähnlichen Erklärung äußerte die EU ihre ernste Besorgnis über die harten Urteile im Falle des Prozesses gegen die Teilnehmer an der Konferenz von Berlin und gab der Hoffnung Ausdruck, dass das Berufungsverfahren zum Freispruch führen möge.

In een soortgelijke verklaring heeft de EU uiting gegeven aan haar diepe bezorgdheid over de strenge uitspraken in het proces over de Conferentie van Berlijn en de hoop uitgesproken dat de beroepsprocedure tot vrijspraak zal leiden.


Die EU hat die harten Urteile und Foltervorwürfe auch vor der OSZE streng verurteilt und diskutiert die Angelegenheit im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen.

De EU heeft tevens in de OVSE de gruwelijke vonnissen en de beschuldigingen van marteling veroordeeld, en bespreekt de zaak momenteel in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties.


Sie wurde für ihre Arbeit bei der Unterstützung von Menschenrechten mit einem extrem harten Urteil bestraft: 11 Jahre Haft, ein zwanzigjähriges Berufsverbot als Anwältin und ein ebenso langes Ausreiseverbot.

Zij is zeer zwaar gestraft voor haar werk voor de mensenrechten: 11 jaar, een verbod om haar beroep als advocaat uit te oefenen gedurende 20 jaar en een verbod om het land te verlaten.


11. begrüßt die am 15. April 2004 erfolgte Annahme der Resolution der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, in der die harten Urteile gegen Dissidenten aus dem vergangenen Jahr bedauert werden;

11. is verheugd dat op 15 april 2004 de resolutie van de Commissie voor de rechten van de mens (CDH) van de Verenigde Naties is aangenomen waarin de zware vonnissen tegen dissidenten van vorig jaar worden betreurd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt die am 15. April 2004 erfolgte Annahme der Resolution der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, in der die harten Urteile gegen Dissidenten aus dem vergangenen Jahr bedauert werden;

11. is verheugd dat op 15 april 2004 de resolutie van de Commissie voor de rechten van de mens (CDH) van de Verenigde Naties is aangenomen waarin de zware vonnissen tegen dissidenten van vorig jaar worden betreurd;


11. begrüßt die am vergangenen Donnerstag erfolgte Annahme der Resolution der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, in der die harten Urteile gegen Dissidenten aus dem vergangenen Jahr bedauert werden;

11. is verheugd dat donderdag jl. de resolutie van de Commissie voor de rechten van de mens (CDH) van de Verenigde Naties is aangenomen waarin de zware vonnissen tegen dissidenten van vorig jaar worden betreurd;


Die Europäische Union ist zutiefst beunruhigt über die harten Urteile, die das ägyptische Oberste Staatssicherheitsgericht am 21. Mai 2001 gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim und Mitarbeiter des Ibn Khaldoun-Zentrums verhängt hat.

De Europese Unie is diep geschokt door de strenge straffen die het Egyptische Hooggerechtshof voor Staatsveiligheid op 21 mei 2001 heeft uitgesproken tegen dr. Saad Eddin Ibrahim en personeelsleden van het Ibn Khaldoen-instituut.


Die Europäische Union ist tief besorgt über die harten Urteile, die das Revolutionsgericht in Teheran gegen Vertreter der akademischen und intellektuellen Gemeinschaft in Iran ausgesprochen hat.

De Europese Unie geeft uiting aan haar diepe bezorgdheid over het nieuws van de harde vonnissen die de revolutionaire rechtbank in Teheran heeft uitgesproken tegen vertegenwoordigers van de academische en intellectuele gemeenschap in Iran.


In einer ähnlichen Erklärung äußerte die EU ihre ernste Besorgnis über die harten Urteile im Falle des Prozesses gegen die Teilnehmer an der Konferenz von Berlin und gab der Hoffnung Ausdruck, dass das Berufungsverfahren zum Freispruch führen möge.

In een soortgelijke verklaring heeft de EU uiting gegeven aan haar diepe bezorgdheid over de strenge uitspraken in het proces over de Conferentie van Berlijn en de hoop uitgesproken dat de beroepsprocedure tot vrijspraak zal leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harten urteile' ->

Date index: 2021-11-22
w