Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hart gestritten – wir brauchen jetzt nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben im Ausschuss lange und hart gestritten – wir brauchen jetzt nicht mehr auf die Einzelheiten einzugehen; dazu würde die Zeit auch nicht reichen.

We hebben lang en stevig gediscussieerd in de commissie – het heeft geen zin om op de details in te gaan, daarvoor is ook niet genoeg tijd.


Gerade in dieser Zeit steht die Europäische Union auf dem Prüfstand, und der Solidaritätsfonds wurde für solche schwierigen Situationen eingerichtet, denn die Menschen auf Madeira und in Frankreich brauchen jetzt nicht nur unser Mitgefühl, sondern sie brauchen vor allem unsere finanzielle Unterstützung.

In tijden als deze wordt de Europese Unie eens te meer op de proef gesteld. Gelukkig is het Solidariteitsfonds voor dergelijke moeilijke situaties in het leven geroepen, want de mensen op Madeira en in Frankrijk hebben nu niet alleen ons medeleven, maar vooral ook onze financiële hulp nodig.


Wir brauchen jetzt aber auch nichts zu dramatisieren: Die Haushaltsverhandlungen sind so komplex, dass meist zwei Verhandlungsrunden erforderlich sind.

Wij moeten niet dramatiseren: begrotingsonderhandelingen zijn zó ingewikkeld dat meestal twee pogingen nodig zijn.


Ich glaube, wir haben erst einen Teil der Arbeit erledigt, Stabilität und Wachstum – wenn auch nicht in dem Maße, wie wir es uns wünschen würden – sind weitgehend verwirklicht, aber jetzt brauchen wir die Entschlossenheit, die Reformen abzuschließen. Das Ziel ist die Schaffung nachhaltigen Wachstums, kein Wachstum, das durch übermäßige staatliche oder private Schulden finanziert wird – das ist immer ein künstli ...[+++]

Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.


Wir brauchen Taten, nicht Worte, und wenn wir sagen, dass wir bis zum Ende dieses Jahres oder sogar ein paar Jahre abwarten wollen, dann ist das zu wenig und zu spät: Wir müssen jetzt handeln.

We hebben behoefte aan daden, niet aan woorden, en als we zeggen dat we het nog de tijd zullen geven tot het eind van dit jaar, of het nog een paar jaar zullen aankijken, dan is dat gewoon te laat: we moeten nu handelen.


Ich danke der Ministerin und dem Herrn Kommissar für ihre umsichtigen Anmerkungen und möchte zu den Mitgliedstaaten und allen anderen sagen: werden Sie bezüglich der Kernkraft jetzt nicht schwankend, wir brauchen sie zu sehr.

Ik ben de minister en de commissaris dankbaar voor hun attente opmerkingen en ik zou de lidstaten en verder iedereen willen zeggen: begin nu niet te twijfelen aan kernenergie, want die is al te zeer nodig.


Was wir brauchen, ist vor allen Dingen die Sicherung von Arbeit – jetzt, nicht erst im nächsten Jahr, denn die Bedrohung für die Arbeitsplätze ist jetzt vorhanden.

Vooral moet de werkgelegenheid worden veiliggesteld – en wel nu, niet volgend jaar, want talrijke arbeidsplaatsen staan op de tocht.


Die Lösungsfindung wird großer Anstrengungen bedürfen, aber wir müssen jetzt harte Entscheidungen treffen, um zu verhindern, daß wir es später mit einem zweigeteilten Europa zu tun haben, einem Europa, in dem die Schaffung von Wohlstand im wesentlichen in den Händen einer hochqualifizierten Arbeiterschaft liegt, während Einkommen auf eine wachsende Anzahl nicht ...[+++]

Om tot oplossingen te komen zullen grote inspanningen moeten worden verricht, maar wij moeten harde beslissingen nemen om te vermijden dat er een dualistisch Europa ontstaat, een Europa waarin de schepping van rijkdom hoofdzakelijk in handen is van hooggeschoolde arbeidskrachten, terwijl er een overdracht van de inkomsten plaatsvindt naar een groeiend aantal niet-actieven als basis voor een redelijk niveau van sociale rechtvaardigheid".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hart gestritten – wir brauchen jetzt nicht' ->

Date index: 2025-02-28
w