Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harmonisierung sektoralen vorschriften sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Angleichung der Vorschriften der Union an die der Vereinigten Staaten entspräche den Zielsetzungen der internationalen Harmonisierung und würde für ein hohes Maß an Umweltschutz sorgen.

Het op één lijn brengen van de EU-voorschriften met die van de Verenigde Staten beantwoordt aan de doelstellingen van internationale harmonisatie en biedt een hoog niveau van milieubescherming.


Eine Angleichung der Vorschriften der Union an die der Vereinigten Staaten entspräche den Zielsetzungen der internationalen Harmonisierung und würde für ein hohes Maß an Umweltschutz sorgen.

Het op één lijn brengen van de EU-voorschriften met die van de Verenigde Staten beantwoordt aan de doelstellingen van internationale harmonisatie en biedt een hoog niveau van milieubescherming.


Deshalb sollten zur gemeinschaftsweiten Harmonisierung der Maßnahmen Vorschriften erlassen werden, um für ein Beurteilungsverfahren durch den Beratenden Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz und für Folgemaßnahmen hinsichtlich der Bedingungen der Genehmigungen zu sorgen.

Daarom moeten procedurele voorschriften worden vastgesteld voor de beoordeling door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, alsmede voorschriften voor de vervolgmaatregelen ten aanzien van de voorwaarden van de vergunningen voor het in de handel brengen, zodat voor de hele Gemeenschap geharmoniseerde maatregelen gelden.


(1) Bis zur weiteren Harmonisierung der sektoralen Vorschriften sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass ihre zuständigen Behörden befugt sind, jede Aufsichtsmaßnahme zu ergreifen, die sie für erforderlich halten, um ein Umgehen der sektoralen Vorschriften durch die beaufsichtigten Unternehmen eines Finanzkonglomerats zu verhindern bzw. gegen ein solches Vorgehen einzuschreiten.

1. Tot een latere harmonisatie van de sectorale voorschriften bepalen de lidstaten dat hun bevoegde autoriteiten gemachtigd zijn om alle toezichtmaatregelen te nemen die zij nodig achten om de omzeiling van sectorale voorschriften door gereguleerde entiteiten in een financieel conglomeraat te voorkomen of aan te pakken.


41. fordert die russische Regierung auf, für die rechtzeitige Umsetzung der geplanten Programme zur Rechtsentwicklung zu sorgen, einschließlich der Harmonisierung bestehender Vorschriften und Zertifizierungsverfahren zur Produktkonformität mit internationalen Standards;

41. verzoekt de Russische regering te zorgen voor de tijdige uitvoering van de geplande programma's op het gebied van de ontwikkeling van de wetgeving, met inbegrip van het aanpassen van de bestaande regels inzake de overeenstemming van producten en de bestaande certificeringsprocedures aan de internationale normen;


39. fordert die russische Regierung auf, für die rechtzeitige Umsetzung der geplanten Programme zur Rechtsentwicklung zu sorgen, einschließlich der Harmonisierung bestehender Vorschriften und Zertifizierungsverfahren zur Produktkonformität mit internationalen Standards;

39. verzoekt de Russische regering te zorgen voor de tijdige uitvoering van de geplande programma's op het gebied van de ontwikkeling van de wetgeving, met inbegrip van het aanpassen van de bestaande regels inzake de overeenstemming van producten en de bestaande certificeringsprocedures aan de internationale normen;


11. fordert die russische Regierung auf, für die rechtzeitige Umsetzung der geplanten Programme zur Rechtsentwicklung zu sorgen, einschließlich der Harmonisierung bestehender Vorschriften und Zertifizierungsverfahren zur Produktkonformität mit internationalen Standards;

11. verzoekt de Russische regering te zorgen voor de tijdige uitvoering van de geplande programma's op het gebied van de ontwikkeling van de wetgeving, met inbegrip van het aanpassen van de bestaande regels inzake de overeenstemming van producten en de bestaande certificeringsprocedures aan de internationale normen;


Auch Artikel 10 und 11 sollte nur darauf abzielen, für größtmögliche Transparenz zu sorgen und nicht den Mitgliedstaaten eine Harmonisierung der Vorschriften über Stimmrechte und Eigentumsrecht aufzuzwingen.

Ook de artikelen 10 en 11 moeten uitsluitend gericht zijn op maximale transparantie en mogen de lidstaten niet dwingen tot harmonisatie van de regels inzake stemrechten en wettige eigendom.


Was die Umweltverträglichkeit der Luftfahrzeuge betrifft, so wird die Agentur die Aufgabe haben, die Harmonisierung der technischen Vorschriften voranzutreiben und vor allem für deren einheitliche Anwendung zu sorgen.

Wat de verenigbaarheid van de luchtvaartuigen met het milieu betreft, zal het agentschap de harmonisatie van de technische regels moeten bevorderen en vooral de uniforme toepassing ervan moeten waarborgen.


w