Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hardware entsprechen jeweils einem anerkannten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Software- und der Hardware-Entwicklungszyklus sowie die Integration von Software und Hardware entsprechen jeweils einem anerkannten Standard (siehe Hinweis).

De ontwikkelingscyclus van software, de ontwikkelingscyclus van hardware, en de integratie van hardware en software verlopen elk volgens een erkende norm (zie noot)


Die Stimmrechte der anderen teilnehmenden Mitglieder entsprechen je nach Anzahl der nationalen Abwicklungsbehörden von Mitgliedstaaten, in denen ein Tochterunternehmen oder ein unter die konsolidierte Beaufsichtigung fallendes Unternehmen niedergelassen ist, jeweils einem Anteil einer Stimme.

De andere deelnemende leden hebben ieder een stemrecht dat gelijk is aan een deel van één stem en het aantal nationale afwikkelingsautoriteiten van de lidstaten waar een dochteronderneming of een onder geconsolideerd toezicht vallende entiteit is gevestigd.


Die Abkürzungen « E » und « D » entsprechen jeweils einem « Antrag auf eine Orientierungsstudie » und einem « Anschlussantrag » des Titels III Anschlussordnung.

De afkortingen « S » en « A » komen respectievelijk overeen met de afdeling « Aanvraag om Oriënterende studie » en « Aanvraag tot Aansluiting » van Titel III van de Aansluitingscode.


a)nach der Richtlinie 83/349/EWG oder nach den Internationalen Rechnungslegungsstandards (International Financial Reporting Standards, im Folgenden „IFRS“), die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 erlassen wurden, oder — bei Gruppen mit einem Mutterunternehmen mit Hauptsitz in einem Drittstaat — nach den allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätzen des betreffenden Drittstaats, für die festgestellt wurde, dass sie den IFRS entsprechen, die in Ü ...[+++]

a)hetzij in een consolidatie zijn opgenomen overeenkomstig Richtlijn 83/349/EEG of in overeenstemming met de Internationale Standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS) die zijn vastgesteld op grond van Verordening (EG) nr. 1606/2002 dan wel, wanneer het een groep betreft waarvan de moederonderneming haar hoofdkantoor in een derde land heeft, overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen van een derde land die worden geacht gelijkwaardig te zijn aan de IFRSin overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1569/2007 (of overeenkomstig de boekhoudkundige normen van een derde land waarvan het gebruik is toegestaan op grond van arti ...[+++]


nach der Richtlinie 83/349/EWG oder nach den Internationalen Rechnungslegungsstandards (International Financial Reporting Standards, im Folgenden „IFRS“), die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 erlassen wurden, oder — bei Gruppen mit einem Mutterunternehmen mit Hauptsitz in einem Drittstaat — nach den allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätzen des betreffenden Drittstaats, für die festgestellt wurde, dass sie den IFRS entsprechen, die in Übereinstim ...[+++]

hetzij in een consolidatie zijn opgenomen overeenkomstig Richtlijn 83/349/EEG of in overeenstemming met de Internationale Standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS) die zijn vastgesteld op grond van Verordening (EG) nr. 1606/2002 dan wel, wanneer het een groep betreft waarvan de moederonderneming haar hoofdkantoor in een derde land heeft, overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen van een derde land die worden geacht gelijkwaardig te zijn aan de IFRSin overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1569/2007 (of overeenkomstig de boekhoudkundige normen van een derde land waarvan het gebruik is toegestaan op grond van artike ...[+++]


Die Programme werden in Prioritätsachsen unterteilt, die jeweils einem zu verwirklichenden Oberziel entsprechen und die je nach IPA-Komponente durch Maßnahmen, die in Vorhaben unterteilt sein können, oder direkt durch Vorhaben umgesetzt werden.

Programma’s zijn onderverdeeld in zwaartepunten, voor elk waarvan een globale doelstelling is vastgesteld en die, afhankelijk van de afdeling van het IPA, worden uitgevoerd door middel van maatregelen, die kunnen zijn onderverdeeld in activiteiten, of rechtstreeks door middel van activiteiten.


Die zu diesem Zweck eingereichten detaillierten Fortschrittserklärungen müssen vom Bauherrn oder Architekten gutgeheissen werden und jeweils einem Mindestbetrag von 10.000 EUR entsprechen.

De daartoe ingediende gedetailleerde staten van de werken moeten door de bouwheer of architect worden goedgekeurd en telkens een minimumbedrag van euro 10.000 in rekening brengen.


Die anderen Klagegründe entsprechen nicht jeweils einem unterschiedlichen Problem, und daher sind sie zusammenzulegen, um nacheinander die Behandlungsunterschiede zu prüfen, die darin bemängelt werden und die angeblich durch die angefochtenen Bestimmungen zwischen den Apothekern (B.6.1 ff.), zwischen den Patienten (B.7.1 ff) sowie zwischen den Ärzten (B.8.1 ff) geschaffen wurden.

Aangezien de andere middelen niet elk met een afzonderlijk probleem overeenstemmen, dienen ze te worden gegroepeerd om één voor één de verschillen in behandeling te onderzoeken die erin worden bekritiseerd en die door de aangevochten bepalingen in het leven zouden worden geroepen onder de apothekers (B.6.1 en volgende), onder de patiënten (B.7.1 en volgende) en onder de geneesheren (B.8.1 en volgende).


Die zu diesem Zweck eingereichten detaillierten Fortschrittserklärungen müssen vom verantwortlichen Bauleiter oder Architekten gutgeheissen werden und jeweils einem Mindestbetrag von 500 000 Franken entsprechen.

De daartoe ingediende gedetailleerde vorderingsverklaringen moeten door de verantwoordelijke bouwcoördinator of architect worden goedgekeurd en telkens een minimumbedrag van 500 000 frank in rekening brengen.


Die zu diesem Zweck eingereichten detaillierten Fortschrittserklärungen müssen vom verantwortlichen Bauleiter oder Architekten gutgeheissen werden und jeweils einem Mindestbetrag von 500.000 Franken entsprechen.

De daartoe ingediende gedetailleerde vorderingsverklaringen moeten door de verantwoordelijke bouwcoördinator of architect worden goedgekeurd en telkens een minimumbedrag van 500.000 frank in rekening brengen.


w