Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hanno » (Allemand → Néerlandais) :

Hanno PEVKUR Minister für Soziales

de heer Hanno PEVKUR minister van Sociale Zaken


Hanno PEVKUR Minister für Soziales

de heer Hanno PEVKUR minister van Sociale Zaken


Da paesi che hanno tutti situazioni di criticità, è un non senso in questa relazione.

Ze komen uit landen waar overal gevaarlijke situaties bestaan, dus dit punt van het verslag is onzin.


− Signora Presidente, onorevoli colleghi, innanzitutto vorrei ringraziare tutti coloro che hanno collaborato con me alla stesura di questa relazione, agli shadow, al di là delle posizioni che ciascun gruppo politico assumerà domani nella votazione di questa relazione.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn dank betuigen aan iedereen die met mij aan de voorbereiding van dit verslag heeft meegewerkt, aan de schaduwrapporteurs, ongeachte de standpunten die de politieke fracties morgen zullen innemen ten aanzien van dit verslag.


Allora bisogna applicare i principi di difesa dei diritti umani con buon senso, con la nazionalità europea, non in base all'ideologismo di chi ci dà lezioni di difesa dei diritti quando parla a nome di partiti che hanno la falce e martello del comunismo nel simbolo.

We moeten de beginselen van de bescherming van de mensenrechten met gezond verstand toepassen, met Europees burgerschap, en niet gebaseerd op de ideologie van degenen die ons de les lezen over de bescherming van de rechten, terwijl ze zelf namens partijen spreken die de communistische hamer en sikkel als symbool hanteren.


− Signor Presidente, onorevoli colleghi, voglio ringraziare il Commissario Barrot e la signora Yade per le parole che hanno detto di supporto alla mia relazione.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil graag commissaris Barrot en mevrouw Yade bedanken voor hun woorden van steun aan mijn verslag.


E’ necessario prolungare sino al 2013/14 l’attuale regime di aiuto comunitario ai produttori di barbabietola da zucchero e canna da zucchero, per gli Stati membri che hanno concesso l'aiuto alla ristrutturazione di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 320/2006 per il 50% almeno della quota di zucchero fissata il 20 febbraio 2006 nell'allegato III del regolamento (CE) n. 318/2006 , senza il limite massimo di cinque anni, per fare fronte alle necessità di adeguamento conseguenti alla ristrutturazione.

De bestaande communautaire steunregeling voor producenten van suikerbieten en rietsuiker moet worden verlengd tot 2013/2014 voor de lidstaten die herstructureringssteun hebben verleend, bedoeld in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 320/2006 voor tenminste 50% van het suikerquotum dat op 20 februari 2006 in bijlage III van Verordening (EG) nr. 318/2006 werd vastgesteld en wel zonder maximale looptijd van vijf jaar, om de aanpassingen die voortvloeien uit de herstructurering te kunnen uitvoeren.


In Anwendung von Artikel 18, § 3 des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen wird Herr Hanno Marquet, wohnhaft Kirchweg 175 in 4770 Amel durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 4. April 2002 als Vertreter des Nationalen Berufsverbandes der Bäcker, Konditoren, Schokoladenverarbeiter und Eishersteller in den Verwaltungsrat des Institutes für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen berufen.

Bet toepassing van artikel 18, § 3, van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s word de heer Hanno Marquet, woonachtig Kirchweg 175, in 4770 Amel als vertegenwoordiger van de Nationale Beroepsfederatie van brood- en banketbakkers, chocoladebewerkers en ijsbereiders bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 4 april 2002 tot lid van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.


In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo .

In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo .






D'autres ont cherché : hanno     paesi che hanno     coloro che hanno     partiti che hanno     parole che hanno     membri che hanno     wird herr hanno     plenipotenziari sottoscritti hanno     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hanno' ->

Date index: 2023-02-23
w