Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch ein Schriftstück bewiesener Eigentumsvorbehalt
Handlungsfähigkeit
Handlungsfähigkeit von natürlichen Personen
Rechts- und Geschäftsfähigkeit

Vertaling van "handlungsfähigkeit bewiesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durch ein Schriftstück bewiesener Eigentumsvorbehalt

door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud


Rechts-, Geschäfts- und Handlungsfähigkeit einer natürlichen Person

bekwaamheid van een natuurlijke persoon


Personenstand und Rechts-, Geschäfts- und Handlungsfähigkeit einer natürlichen Person

staat en bekwaamheid van een natuurlijke persoon




Handlungsfähigkeit von natürlichen Personen

bevoegdheid van natuurlijke personen


Rechts- und Geschäftsfähigkeit | Rechts-, Geschäfts- und Handlungsfähigkeit

handelingsbevoegdheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU hat bewiesen, dass sie in der Lage ist, neue Mitglieder aufzunehmen, ohne ihre Handlungsfähigkeit einzubüßen.

De EU heeft aangetoond dat zij nieuwe leden kan opnemen, zonder dat dit ten koste gaat van haar doeltreffendheid.


Es gibt auch ein paar gute Nachrichten: erstens, dass Verbraucher entlastet werden, zweitens, dass die EU Handlungsfähigkeit bewiesen hat, drittens, dass eine Verordnung auf den Tisch des Hauses kommt, die befristet und nach drei Jahren zu Ende ist – ich hoffe, sie ist dann auch zu Ende –, und viertens, dass wir einen Beitrag dazu leisten, dass zunehmend Transparenz hergestellt wird.

Er zijn dan ook een aantal pluspunten: ten eerste dat de lasten voor de consument worden verlicht, ten tweede dat de EU bewezen heeft te kunnen handelen, ten derde dat er in dit Huis een verordening ter tafel komt die een beperkte geldigheidsduur heeft en na drie jaar afloopt – en ik hoop dat er dan inderdaad een eind aan komt – en ten vierde dat we een bijdrage leveren aan een steeds grotere transparantie.


Die Europäische Union hat Handlungsfähigkeit bewiesen.

De Europese Unie heeft laten zien dat zij tot handelen in staat is.


Es fehlt noch vieles, aber sie steht besser da als vor einem Jahr, und sie hat in bestimmten Bereichen Handlungsfähigkeit bewiesen.

Er is nog een lange weg te gaan, maar zij staat er beter voor dan een jaar geleden en zij heeft bewezen dat zij op bepaalde terreinen tot handelen in staat is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben mit der Dienstleistungsrichtlinie unseren guten Willen, unsere Handlungsfähigkeit bewiesen, und Kompliment an die österreichische Präsidentschaft, dass Sie diesem Weg gefolgt sind.

We hebben tijdens de behandeling van de dienstenrichtlijn bewezen dat we van goede wil zijn, en dat we in staat zijn om resultaten te boeken. Ik zou het Oostenrijkse voorzitterschap willen feliciteren, omdat het ons op deze weg is gevolgd.


Die EU hat bewiesen, dass sie in der Lage ist, neue Mitglieder aufzunehmen, ohne ihre Handlungsfähigkeit einzubüßen.

De EU heeft aangetoond dat zij nieuwe leden kan opnemen, zonder dat dit ten koste gaat van haar doeltreffendheid.


Die EU hat kurzfristig Handlungsfähigkeit bewiesen, u. a. durch Vorschriften, mit denen einwandige Öltanker zügig aus dem Verkehr gezogen werden und eine bessere Kontrolle in den von den Schiffen angelaufenen Häfen erreicht werden soll.

De EU is direct krachtdadig opgetreden en heeft regels aangenomen voor onder andere een snelle, gefaseerde afschaffing van enkelwandige olietankers en voor meer controle in de havens die door deze schepen worden aangedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handlungsfähigkeit bewiesen' ->

Date index: 2023-01-11
w