Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein

Vertaling van "handlungsfähig sein muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst


das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4a) Der Rat betonte im Rahmen seiner Schlussfolgerungen zur Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik vom 1. Dezember 2011, dass zunehmend von der Europäischen Union erwartet wird, dass sie sich zu einem globalen Akteur wandelt, der handlungsfähiger ist und dabei kohärenter und strategischer vorgeht, wobei er weiterhin einen umfassenden Ansatz für notwendig hält, und unterstrich die Bedeutung der GSVP, die in Bezug auf die Personal- und Mittelausstattung sowie die Aufklärungs- und Auswertungsunterstützung mit angemessenen Kapazitäten ausgesta ...[+++]

(4 bis) In zijn conclusies over het Gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid van 1 december 2011 heeft de Raad de toenemende vraag naar een slagvaardiger, samenhangender en strategischer optreden van de Europese Unie in mondiaal verband benadrukt, opnieuw gewezen op de blijvende noodzaak van een alomvattend beleid en gewezen op het belang van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), dat dient te worden ondersteund door voldoende en adequate personele en materiële capaciteit en ondersteuning voor de analyse van inlichtingen.


– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Zwischen der vorhergehenden Aussprache über die Berliner Erklärung und der jetzigen Debatte besteht ein offenkundiger Zusammenhang, da das Europa der Ergebnisse handlungsfähig sein muss, und ohne Verfassung wird es keine wirklich effektive Handlungsfähigkeit besitzen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er is een duidelijk verband tussen het vorige debat over de Verklaring van Berlijn en het huidige debat. Het Europa van de resultaten moet immers in staat zijn op te treden, maar zonder een grondwet zullen er niet echt zoden aan de dijk worden gezet.


Wir können nicht auf einen neuen Vertrag warten, und deshalb muss unsere Botschaft an Kanzlerin Merkel lauten: Europa muss handlungsfähig sein.

We kunnen geen nieuw Verdrag afwachten, en onze boodschap aan kanselier Merkel moet zijn: Europa muss handlungsfähig sein.


Dass die erweiterte Gemeinschaft handlungsfähig sein muss, steht außer Frage – als Lippenbekenntnis.

Dat de uitgebreide Gemeenschap slagvaardig moet zijn, staat buiten kijf - dat wordt althans met de mond beleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass die erweiterte Gemeinschaft handlungsfähig sein muss, steht außer Frage – als Lippenbekenntnis.

Dat de uitgebreide Gemeenschap slagvaardig moet zijn, staat buiten kijf - dat wordt althans met de mond beleden.




Anderen hebben gezocht naar : das band muss walzgerade sein     handlungsfähig sein muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handlungsfähig sein muss' ->

Date index: 2022-10-11
w