Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handlungen geworden sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Handlungen der Fraktionen sind dem Parlament nicht anzulasten

het Parlement kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor handelingen van fracties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeder Mitgliedstaat trifft im Einklang mit den Grundsätzen seines Rechtssystems die Maßnahmen, die erforderlich sind, um den zuständigen nationalen Behörden die Befugnis zu verleihen, Kinder, die Opfer sexuellen Missbrauchs und sexueller Ausbeutung geworden sind, wegen ihrer Beteiligung an strafbaren Handlungen, zu denen sie sich als unmittelbare Folge davon gezwungen sahen, dass sie Straftaten im Sinne des Artikels 4 Absätze 2, 9, ...[+++]

Elke lidstaat neemt, in overeenstemming met de grondbeginselen van zijn rechtsorde, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bevoegde nationale autoriteiten gerechtigd zijn minderjarige slachtoffers van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting niet te vervolgen of te bestraffen wegens gedwongen betrokkenheid bij criminele activiteiten, wanneer deze betrokkenheid rechtstreeks voortvloeit uit het feit dat ze slachtoffer zijn van een van de in artikel 4, leden 2, 9, 9 ter en 9 quater alsook in artikel 5, lid 6, bedoelde, handelingen.


Jeder Mitgliedstaat sieht die Möglichkeit vor, diejenigen, die Opfer von Straftaten nach Artikel 4 und Artikel 5 Absätze 4 bis 6 geworden sind, wegen ihrer Beteiligung an rechtswidrigen Handlungen, die die unmittelbare Folge davon waren, dass sie diesen Straftaten ausgesetzt waren, nicht strafrechtlich zu verfolgen oder zu bestrafen.

Elke lidstaat voorziet in de mogelijkheid dat slachtoffers van de in artikel 4 en artikel 5, leden 4 tot en met 6, genoemde strafbare feiten niet vervolgd of bestraft worden voor hun betrokkenheid bij onwettige activiteiten, wanneer deze betrokkenheid rechtstreeks voortvloeit uit het feit dat ze slachtoffer zijn van die strafbare feiten.


Jeder Mitgliedstaat sieht die Möglichkeit vor, Kinder, die Opfer von Straftaten nach Artikel 4 und Artikel 5 Absätze 4 bis 6 geworden sind, wegen ihrer Beteiligung an rechtswidrigen Handlungen, die die unmittelbare Folge davon waren, dass sie diesen Straftaten ausgesetzt waren, nicht strafrechtlich zu verfolgen oder zu bestrafen.

Elke lidstaat voorziet in de mogelijkheid dat de minderjarige slachtoffers van de in artikel 4 en artikel 5, leden 4 tot en met 6, genoemde strafbare feiten niet vervolgd of bestraft worden voor hun betrokkenheid bij onwettige activiteiten, wanneer deze betrokkenheid rechtstreeks voortvloeit uit het feit dat ze slachtoffer zijn van die strafbare feiten.


Jeder Mitgliedstaat sieht davon ab, Kinder, die Opfer von Straftaten nach Artikel 4 und Artikel 5 Absätze 4 bis 6 geworden sind, wegen ihrer Beteiligung an rechtswidrigen Handlungen, die die unmittelbare Folge davon waren, dass sie diesen Straftaten ausgesetzt waren, strafrechtlich zu verfolgen oder zu bestrafen.

De lidstaten vervolgen en bestraffen minderjarige slachtoffers van de in artikel 4 en artikel 5, leden 4 tot en met 6, genoemde strafbare feiten niet voor hun betrokkenheid bij onwettige activiteiten, wanneer deze betrokkenheid rechtstreeks voortvloeit uit het feit dat ze slachtoffer zijn van die strafbare feiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wachsende Kriminalität auf den Straßen bereitet uns große Sorgen, und wir möchten zunächst den Familien der Menschen, die Opfer von kriminellen Handlungen geworden sind, unser Mitgefühl ausdrücken.

We maken ons zorgen over de toename van de misdaad op straat en we willen op de allereerste plaats ons medeleven uitspreken met de familieleden van de mensen die het slachtoffer geworden zijn van criminele activiteiten.


Die biotechnologische Industrie und die Bioforschungsgemeinschaft Europas müssten in die Lösung der von biologischen Risiken ausgehenden Probleme eingebunden werden.[10] Es ist deutlich geworden, dass die Maßnahmen auf dem Gebiet der Biowissenschaften und der Biotechnologie sehr unterschiedlichen Umfangs sind[11] und dass in Bezug auf die Biogefahrenabwehr nicht alle Handlungen eine Bedrohung darstellen.

De Europese biotechnologie-industrie en de sector van het bio-onderzoek moeten worden betrokken bij de Europese oplossing voor de problemen die door biologische risico's worden veroorzaakt[10]. Er bestaat overeenstemming over het feit dat de activiteiten op het gebied van de biowetenschappen en de biotechnologie zeer uiteenlopend zijn[11] en dat niet alle toepassingen een bedreiging vormen in de context van bioparaatheid.


Das Gericht erster Instanz der EG hat einen Schadenersatz abgelehnt und sich dabei auf die Rechtsprechung des Gerichtshofes gestützt, nach der das WTO-Übereinkommen und seine Anhänge zwar Teil des Gemeinschaftsrechts geworden sind, aber wegen ihrer Natur und ihrer Systematik grundsätzlich nicht zu den Vorschriften gehören, an denen der Gerichtshof die Rechtmäßigkeit von Handlungen der Gemeinschaftsorgane prüft; die WTO-Vorschriften begründeten für den Einzelnen keine Rechte, auf die er sich vor Gericht berufen kö ...[+++]

Het Gerecht van eerste aanleg heeft de vordering tot schadevergoeding afgewezen, waarbij het zich baseerde op de rechtspraak van het Hof volgens welke de WTO-overeenkomst en haar bijlagen weliswaar deel uitmaken van het gemeenschapsrecht, doch gelet op hun aard en opzet in beginsel niet tot de normen behoren waaraan het Hof de wettigheid van handelingen van degemeenschapsinstellingen toetst. De WTO-regels roepen voor particulieren geen rechten in het leven waarop deze zich voor de rechter kunnen beroepen.




D'autres ont cherché : handlungen geworden sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handlungen geworden sind' ->

Date index: 2021-10-04
w