Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der einzigen
Die Kommission handelt als Kollegium

Vertaling van "handelt eu-bürgern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


die Kontrolle handelt als Sicherheitsnetz,das den Piloten schützt

gedeeltelijke automatisering


die Kommission handelt als Kollegium

De Commissie treedt als college op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Integrationspolitik sollte darauf abzielen, Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten (- insbesondere, wenn es sich um einen langfristigen Aufenthalt handelt -, EU-Bürgern vergleichbare Rechte und Pflichten zuzuerkennen, sowie Nichtdiskriminierung und die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fördern.

Het integratiebeleid moet erop gericht zijn aan derdelanders die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven (in bijzonder bij langdurig verblijf), rechten toe te kennen en verplichtingen op te leggen die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers. Het moet tevens de non-discriminatie en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat verder ontwikkelen.


H. in der Erwägung, dass der Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre sowie die Cybersicherheit und die Sicherheit der elektronischen Kommunikation und ihrer Netzwerke Prioritäten im digitalen Binnenmarkt darstellen, da es sich hierbei um grundlegende Voraussetzungen für sein Funktionieren und für die Schaffung von Vertrauen bei den Bürgern und Verbrauchern in den digitalen Binnenmarkt handelt;

H. overwegende dat de bescherming van persoonsgegevens en van de persoonlijke levenssfeer, alsmede cyberveiligheid en de veiligheid van de elektronische verbindingen en netwerken van prioritair belang zijn in de digitale interne markt, omdat dit fundamentele voorwaarden zijn voor het functioneren ervan en om ervoor te zorgen dat het vertrouwen van de burgers en de consumenten niet wordt beschaamd;


5. vertritt die Ansicht, dass Genossenschaften in Krisenzeiten in der Lage sind, unternehmerische Initiativen auf der mikroökonomischen Ebene wirksam zu fördern, da sie den Eigentümern kleiner Unternehmen, bei denen es sich oft um Gruppen von Bürgern handelt, einen Rahmen dafür bieten, unternehmerische Verantwortung zu übernehmen; unterstützt die Gründung von Genossenschaften im Sozialbereich und im Bereich der Fürsorge, die es schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen ermöglichen, stärker am sozialen Leben teilzunehmen;

5. is van mening dat coöperaties in tijden van recessie het bedrijfsleven op micro-economische schaal doeltreffend kunnen stimuleren, aangezien zij kleine ondernemers, in veel gevallen groepen burgers, in staat stellen ondernemingsverantwoordelijkheden op zich te nemen; steunt in deze context het opzetten van coöperaties in de sociale en welzijnssector, omdat daarmee de maatschappelijke participatie van zwakkere groeperingen gewaarborgd wordt;


A. in der Erwägung, dass es sich beim Recht auf Aufenthalt und Arbeit in einem anderen Land der Europäischen Union um eine der Grundfreiheiten der Union handelt, die den Bürgern der Europäischen Union durch den Vertrag über die Europäische Union garantiert wird, sowie in der Erwägung, dass Mobilität ein komplexes Phänomen mit wirtschaftlichen, sozialen und familiären Aspekten ist;

A. overwegende dat het recht om te wonen en te werken in een ander land van de Europese Unie een van de fundamentele vrijheden is die door het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de burgers van de Europese Unie worden gewaarborgd en dat mobiliteit een complex verschijnsel is, waaraan economische, sociale of familiale aspecten ten grondslag liggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Prüfung der Menschenrechte ist in jedem Fall erforderlich, da es sich hierbei um die drastischsten Maßnahmen handelt, die eine Regierung ihren Bürgern auferlegen kann.

Het toetsen aan de mensenrechten is altijd een vereiste, omdat men hier te maken heeft met een van de meest ingrijpende maatregelen die een regering haar burgers kan opleggen.


Transparenz erlaubt den Bürgern eine nähere Beteiligung am Entscheidungsprozess und gewährleistet, dass die Verwaltung größere Glaubwürdigkeit genießt, effektiver ist und verantwortlicher gegenüber ihren Bürgern in einem demokratischen System handelt.

Transparantie stelt de burgers in staat van nabij deel te nemen aan het besluitvormingsproces en zorgt ervoor dat het beleid geloofwaardiger en doeltreffender wordt en meer verantwoordelijkheid toont tegenover de burger in het democratische systeem.


Eine Integrationspolitik sollte darauf abzielen, Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten - insbesondere, wenn es sich um einen langfristigen Aufenthalt handelt -, EU-Bürgern vergleichbare Rechte und Pflichten zuzuerkennen, sowie Nichtdiskriminierung und die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fördern.

Het integratiebeleid moet erop gericht zijn aan derdelanders die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven (in bijzonder bij langdurig verblijf), rechten toe te kennen en verplichtingen op te leggen die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers. Het moet tevens de non-discriminatie en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat verder ontwikkelen.


Eine Integrationspolitik sollte darauf abzielen, Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten - insbesondere, wenn es sich um einen langfristigen Aufenthalt handelt -, EU-Bürgern vergleichbare Rechte und Pflichten zuzuerkennen, sowie Nichtdiskriminierung und die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fördern.

Het integratiebeleid moet erop gericht zijn aan derdelanders die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven (in bijzonder bij langdurig verblijf), rechten toe te kennen en verplichtingen op te leggen die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers. Het moet tevens de non-discriminatie en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat verder ontwikkelen.


Wenngleich aus der Beschaffenheit der klagenden Parteien vor dem Verweisungsrichter abgeleitet werden kann, dass es sich bei « [der einzigen] Kategorie von Bürgern », auf die die beanstandete Massnahme abzielt, um die Kategorie der Ärzte handelt, wird hingegen nicht sicher und hinreichend deutlich, mit welcher Kategorie oder Kategorien von Personen die Ärzte verglichen werden müssen.

Zo uit de hoedanigheid van de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter weliswaar kan worden afgeleid dat « de [enige] categorie van burgers » die door de in het geding zijnde maatregel wordt bedoeld de categorie van de geneesheren is, blijkt daarentegen niet op zekere en voldoende duidelijke wijze met welke categorie of categorieën van personen de geneesheren moeten worden vergeleken.


Eine Integrationspolitik sollte darauf abzielen, Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten (- insbesondere, wenn es sich um einen langfristigen Aufenthalt handelt -, EU-Bürgern vergleichbare Rechte und Pflichten zuzuerkennen, sowie Nichtdiskriminierung und die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fördern.

Het integratiebeleid moet erop gericht zijn aan derdelanders die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven (in bijzonder bij langdurig verblijf), rechten toe te kennen en verplichtingen op te leggen die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers. Het moet tevens de non-discriminatie en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat verder ontwikkelen.




Anderen hebben gezocht naar : die kommission handelt als kollegium     handelt eu-bürgern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelt eu-bürgern' ->

Date index: 2021-11-18
w