14. unterstreicht, dass die Kreditklemme, die durch die Rezession hervorgerufene Unsicherheit un
d der Rückgang beim Handelsvolumen, bei den Investitionen und bei den Heimatüberweisungen der Migranten auf international
er Ebene die Kanäle sind, über die die Krise von den Industrieländern auf die Entwicklungsländer übertragen wurde, und weist darauf hin, dass es in all diesen Bereichen notwendig
ist, dass die Union entsprechende Initiativen ergreif ...[+++]t und auf konzertierte, umfassende und in sich schlüssige Weise ihre Präsenz auf der internationalen Bühne ausbaut;
14. wijst erop dat de kredietcrisis, de onzekerheid als gevolg van de recessie en de krimp van de internationale handel, investeringen en overschrijvingen van migranten de kanalen zijn via welke de crisis van de ontwikkelde landen is overgeslagen op de ontwikkelingslanden, en dat de Unie op al deze gebieden initiatieven moet nemen en haar aanwezigheid op het internationale toneel op gecoördineerde, omvattende en coherente wijze moet bevestigen;