Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch auf Beförderung
Anspruchsbegründung
Arbeitsvertrag für Handelsvertreter
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Handelsagent
Handelsvertreter
Handelsvertreter für elektrischen Strom
Handelsvertreter für erneuerbare Energien
Handelsvertreterin
Handelsvertreterin für elektrischen Strom
Handelsvertreterin für erneuerbare Energien
Handlungsreisender
Selbstständiger Handelsvertreter
Selbständiger Handelsvertreter
Verlust eines Anspruchs
Vertriebsbeauftragter
Verwirkung eines Anspruchs

Traduction de «handelsvertreter in anspruch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handelsvertreter für erneuerbare Energien | Handelsvertreter für erneuerbare Energien/Handelsvertreterin für erneuerbare Engergien | Handelsvertreterin für erneuerbare Energien

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


selbständiger Handelsvertreter | selbstständiger Handelsvertreter

zelfstandige handelsagent


Handelsvertreter | Vertriebsbeauftragter | Handelsvertreter/Handelsvertreterin | Handelsvertreterin

commercieel vertegenwoordigster | sales vertegenwoordiger | commercieel vertegenwoordiger | sales representative


Handelsvertreterin für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom/Handelvertreterin für elektrischen Strom

commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit


Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht




Arbeitsvertrag für Handelsvertreter

arbeidsovereenkomst voor handelsvertegenwoordigers


Handelsvertreter [ Handelsagent | Handlungsreisender ]

handelsvertegenwoordiger [ handelsreiziger | vertegenwoordiger ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl ein Arbeitnehmer, der Personen oder Einrichtungen, die Kunden sind oder werden können, nicht besucht, oder der nicht beständig als Handelsvertreter auftritt, nicht Anspruch auf die in Artikel 101 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 vorgesehene Ausgleichsabfindung erheben kann, wenn dessen Arbeitsvertrag nach einer Beschäftigung von mindestens einem Jahr durch den Arbeitgeber ohne schwerwiegenden Grund oder durch ihn selbst aus einem schwerwiegenden Grund beendet wird, kann er Anspruch ...[+++]

Ofschoon de werknemer die personen of instellingen die cliënten zijn of kunnen worden, niet bezoekt, of die niet bestendig als handelsvertegenwoordiger optreedt, geen aanspraak kan maken op de uitwinningsvergoeding waarin artikel 101 van de wet van 3 juli 1978 voorziet wanneer diens arbeidsovereenkomst na een tewerkstelling van minstens één jaar wordt beëindigd door de werkgever zonder dringende reden of door hemzelf om een dringende reden, kan hij aanspraak maken op ...[+++]


Aus Artikel 88 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 geht außerdem hervor, dass Arbeitnehmer, die nicht auf beständige Weise den Beruf als Handelsvertreter ausüben, die jedoch ab und zu damit beauftragt werden, gleichzeitig mit ihrer Arbeit innerhalb des Unternehmens Schritte bei der Kundschaft des Betriebs zu unternehmen, gegebenenfalls Anspruch auf die in Artikel 90 dieses Gesetzes erwähnten Provisionen erheben können.

Uit artikel 88 van de wet van 3 juli 1978 vloeit bovendien voort dat de werknemer die niet op bestendige wijze het beroep van handelsvertegenwoordiger uitoefent, maar die er af en toe mee wordt belast om, samen met zijn arbeid binnen de onderneming, stappen te doen bij het cliënteel van de onderneming, in voorkomend geval aanspraak kan maken op het in artikel 90 van die wet bedoelde commissieloon.


Dies dürfte u. a. dann der Fall sein, wenn mehrere Auftraggeber die Dienste derselben Handelsvertreter in Anspruch nehmen und gemeinsam andere davon abhalten, diese ebenfalls in Anspruch zu nehmen, oder wenn sie die Handelsvertreter zur Kollusion bei der Marketingstrategie oder zum Austausch vertraulicher Marktdaten untereinander benutzen.

Dit zou bijvoorbeeld het geval kunnen zijn wanneer een aantal principalen dezelfde agenten aanwijzen en tegelijkertijd collectief anderen beletten van de diensten van die agenten gebruik te maken, of wanneer de principalen zich van de agenten bedienen om samen te spannen betreffende de marketingstrategie of om gevoelige marktinformatie uit te wisselen.


Für ein erst nach Beendigung des Vertragsverhältnisses abgeschlossenes Geschäft hat der Handelsvertreter weiterhin Anspruch auf Provision (Artikel 8), vorausgesetzt, die Zahlung der Provision ist unter den gegebenen Umständen gerechtfertigt (Artikel 9).

Het recht op provisie voor handelstransacties blijft bestaan na het einde van de agentuurovereenkomst (artikel 8), op voorwaarde dat de betaling van de provisie in de gegeven omstandigheden billijk is (artikel 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst handelt es sich um die Voraussetzungen, unter denen ein Handelsvertreter bei Beendigung seines Vertragsverhältnis Anspruch auf Ausgleich hat: Hier verlangt Italien lediglich, daß der Vertreter neue Kunden geworben hat oder daß die Entschädigung angemessen zu sein hat, während die Richtlinie die Erfüllung beider Bedingungen vorschreibt.

Ten eerste wat de voorwaarden betreft waaronder een agent recht heeft op een vergoeding bij het einde van zijn overeenkomst eist Italië alleen dat de agent nieuwe afnemers heeft aangebracht of dat de vergoeding billijk moet zijn, terwijl volgens de richtlijn aan beide voorwaarden moet zijn voldaan.


(2) a) Der Handelsvertreter hat Anspruch auf einen Ausgleich, wenn und soweit

2. a) De handelsagent heeft recht op een vergoeding indien en voor zover:


Nach Ansicht der Kommission hat Irland eine Bestimmung der Richtlinie nicht angewandt, der zufolge ein Handelsvertreter bei Beendigung seines Vertretungsvertrags Anspruch auf Schadenersatz oder Ausgleich durch seinen Vertragspartner hat.

De Commissie is van mening dat Ierland het richtlijnvereiste, ervoor zorg te dragen dat een handelsagent bij beëindiging van zijn agentuurcontract het recht heeft van zijn principaal hetzij een vergoeding of herstel van het nadeel ten gevolge van de beëindiging van het contract te ontvangen, niet heeft toegepast.


w