Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Befinden
Bewerben
Chronisch
Desorientierung
Langsam sich entwickelnd
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Sich abwechseln
Zurückziehen

Vertaling van "handelsintegration sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen




Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. fordert die Kommission nachdrücklich auf, konkrete Lösungen zur Verstärkung ihrer Bemühungen um eine schnellere und tiefgreifendere regionale Integration unter den Entwicklungsländern vorzuschlagen, um die regionalen Märkte auszubauen und regionale Wertschöpfungsketten zu schaffen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, in ihren bilateralen und regionalen Handelsabkommen die regionale Integration zu fördern; fordert die Kommission auf, die Vereinfachung und Harmonisierung der Ursprungsregeln sowie Instrumente zur leichteren Anwendung der Regeln durch die kleinen Ausführer in Betracht zu ziehen; fordert die Kommission auf, ihre Partnerschaften mit auf regionaler Ebene bestehenden Institutionen zu festigen, insbesondere mit der Af ...[+++]

26. spoort de Commissie ertoe aan concrete oplossingen voor te stellen ter verhoging van haar steun voor een snellere en diepere regionale integratie onder ontwikkelingslanden met het oog op het ontwikkelen van de regionale markten en het creëren van regionale waardeketens; verzoekt daartoe de Commissie om in haar bilaterale en regionale handelsovereenkomsten de regionale integratie te bevorderen; verzoekt de Commissie te overwegen om de regels van oorsprong te vereenvoudigen en te harmoniseren, alsmede na te denken over manieren om het gebruik ervan door de kleine exporteurs te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie haar partnerschappen met de regionale instellingen ter plaatse te versterken, met name met de Afrikaanse Ontwikkelingsban ...[+++]


6. erkennt, dass eine stärkere Handelsintegration mit den hierfür erforderlichen tiefgreifenden Änderungen der Wirtschaftsstrukturen unseren östlichen Partnern wesentliche kurzfristige und langfristige Anstrengungen abverlangt, ist jedoch davon überzeugt, dass diese Anstrengungen langfristig durch die Vorteile einer solchen Integration kompensiert werden; betont, dass die Unterstützung und Beteiligung der lokalen Zivilgesellschaft und der internationalen NRO bei der Förderung der langfristigen Vorteile für den Erfolg ihrer Reformprozesse wesentlich ist;

6. onderkent dat voor verdergaande integratie op handelsgebied, met de diepgaande veranderingen in economische structuren die dat vergt, de oostelijke partners op korte en middellange termijn belangrijke inspanningen moeten leveren, maar is ervan overtuigd dat de voordelen van een dergelijke integratie op de lange termijn deze inspanningen zullen compenseren; benadrukt dat de steun en betrokkenheid van het plaatselijke maatschappelijk middenveld en internationale NGO's bij voorlichting over de voordelen op de lange termijn, van cruciaal belang zijn voor het welslagen van hun hervormingsprocessen;


Die Berichterstatterin betont, dass die endgültige Beilegung des Streits über hormonbehandeltes Rindfleisch einer stärkeren Wirtschafts- und Handelsintegration zwischen der EU einerseits und den USA und Kanada andererseits weitere Impulse verleihen dürfte.

Uw rapporteur onderstreept dat een definitieve oplossing van het geschil i.v.m". hormoonvlees" een stimulans zal betekenen voor een grotere economische en handelsintegratie tussen de EU enerzijds en de VS en Canada anderzijds.


38. bekräftigt, dass mit der südlichen Partnerschaft eine Annäherung zwischen beiden Seiten des Mittelmeeres angestrebt wird, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für die dort lebenden 800 Millionen Einwohner zu schaffen und die EU und ihre Partner mit einem wirksamen bilateralen und multilateralen Rahmen auszustatten, damit sie sich ihren demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen stellen, die regionale Integration und insbesondere die Handelsintegration unterstützen und ei ...[+++]

38. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen aan te gaan, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een ontwikkeling te waarborgen waar iedereen wel bij vaart en om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, pluralistisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. bekräftigt, dass mit der südlichen Partnerschaft eine Annäherung zwischen beiden Seiten des Mittelmeeres angestrebt wird, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für die dort lebenden 800 Millionen Einwohner zu schaffen und die EU und ihre Partner mit einem wirksamen bilateralen und multilateralen Rahmen auszustatten, damit sie sich ihren demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen stellen, die regionale Integration und insbesondere die Handelsintegration unterstützen und ei ...[+++]

38. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen aan te gaan, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een ontwikkeling te waarborgen waar iedereen wel bij vaart en om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, pluralistisc ...[+++]


Allen ENP-Partnern, ob im Osten oder im Süden, muss eine klare Perspektive für eine umfassende Wirtschafts- und Handelsintegration mit der EU aufgezeigt werden, die über reine Fragen des freien Waren- und Dienstleistungsverkehrs hinausgeht und mit Blick auf eine weit reichende Regulierungskonvergenz auch nicht tarifäre Handelshemmnisse umfasst.

een duidelijk perspectief voor alle ENB-partners, zowel in het oosten als in het zuiden, op uitgebreide integratie met de EU op het gebied van economie en handel, die verder gaat dan de vrije handel in goederen en diensten, waarbij ook niet-tarifaire barrières worden opgeheven en verregaande convergentie van de regelgeving wordt verwezenlijkt; aanzienlijk betere visumprocedures voor bepaalde categorieën bezoekers; incidentele of regelmatige bijeenkomsten met de ENB-partners tussen ministers en tussen deskundigen over thema’s als energie, vervoer, milieu en volksgezondheid.


4. ERKENNT AN, wie wichtig es ist, den politischen Dialog mit den Partnerländern und anderen Entwicklungsakteuren zu fördern, wobei der Schwerpunkt auf die Regulierung und Liberalisierung der Märkte, auf Handelsintegration und regionale Integration sowie auf Sektorreformen, die mit der langfristigen Entwicklung des Privatsektors und gegebenenfalls mit den in den Strategiedokumenten zur Armutsbekämpfung dargelegten Verfahren im Einklang stehen, gelegt werden muss;

4. ERKENT dat de beleidsdialoog met de partnerlanden en met andere ontwikkelingsactoren moet worden versterkt, waarbij de aandacht vooral dient uit te gaan naar marktregulering en liberalisering, handel en regionale integratie en sectorale hervormingen die aansluiten bij de duurzame ontwikkeling van de particuliere sector, en in voorkomend geval ook bij het proces van de strategiedocumenten voor armoedebestrijding;


Angesichts der kleinen Volkswirtschaften dieser Länder wird ferner davon ausgegangen, dass die regionale Handelsintegration weitere ausländische Investitionen in die Region zieht.

Gezien de beperkte omvang van de economieën van de landen, zal regionale handelsintegratie naar verwacht ook buitenlandse directe investeringen naar de regio lokken.


Drittens: Die Datenbank wird transparenter für die Öffentlichkeit sein, da zusammengesetzte Indikatoren wie ,Marktintegration" (bestehend aus "Konvergenz der Zinssätze" und "Handelsintegration") oder "Schutz natürlicher Ressourcen" (bestehend aus ,Fischbestand in europäischen Meeresgewässern" und "Schutzgebiete für die biologische Vielfalt") in die sie bildenden Indikatoren, die bezeichnendere Namen haben, gesplittet werden können.

Ten derde zal de database ook duidelijker voor het publiek zijn omdat samengevoegde indicatoren, zoals bij voorbeeld "marktintegratie" (samengesteld uit "de convergentie van de rentetarieven" en "handelsintegratie") en "bescherming van natuurlijke hulpbronnen" (samengesteld uit "visbestanden in Europees zeewater" en "met het oog op de biodiversiteit beschermde gebieden"), kunnen worden opgesplitst in de indicatoren waaruit zij bestaan en die namen hebben die voor zichzelf spreken.


Die Handelsintegration ist ein wichtiger Aspekt des EU-Modells und ein wesentlicher Faktor zur Steigerung der Unabhängigkeit auf internationaler Ebene.

Handelsintegratie is onderdeel van het EU-model en een essentieel element bij de ontwikkeling van interdependentie op internationaal niveau.




Anderen hebben gezocht naar : desorientierung     alternieren     befinden     bewerben     chronisch     langsam sich entwickelnd     mangelhafte fähigkeit sich zu orientieren     sich abwechseln     zurückziehen     handelsintegration sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsintegration sich' ->

Date index: 2022-02-05
w