Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelsfragen besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

Eine weitere wichtige Funktion des Ausschusses für wirtschaftliche Entwicklung, Finanz- und Handelsfragen besteht darin, den Mitgliedern die Kontrolle der Anwendung eines Instruments zu ermöglichen, das für die Beziehungen AKP-EU von wesentlicher Bedeutung ist, nämlich der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF); dies trägt dazu bei, ein demokratisches Defizit auszugleichen, da es in den AKP-Staaten in der Vergangenheit spürbar an parlamentarischer Kontrolle über den EEF gemangelt hat.

Voorts stelt de Commissie economische ontwikkeling, financiën en handel de leden in staat het gebruik van een zeer belangrijk instrument van het ACS-EU-partnerschap, de ontwikkelingssamenwerking in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), te monitoren.


3. weist darauf hin, dass das Hauptziel der Parlamentarischen Konferenz zur WTO darin besteht, die externe Transparenz der WTO zu verbessern und ihre Rechenschaftspflicht gegenüber den Gesetzgebern als den gewählten Vertretern der Völker sicherzustellen; stellt fest, dass es sich um ein Forum handelt, in dem Mitglieder aus Parlamenten der ganzen Welt Meinungen, Informationen und Erfahrungen in Bezug auf internationale Handelsfragen austauschen und der WTO eine parlamentarische Dimension verschaffen, indem i) die ...[+++]

3. merkt op dat de Parlementaire Conferentie over de WTO met name tot doel heeft de externe transparantie van de WTO te vergroten en de organisatie verantwoording te laten afleggen aan de wetgevers als gekozen vertegenwoordigers van het volk; merkt op dat het een forum is waarin parlementariërs van over de gehele wereld standpunten, informatie en ervaringen over internationale handelskwesties uitwisselen en de WTO een parlementaire dimensie geven door: i) overzicht te houden op de WTO-activiteiten en de effectiviteit en eerlijkheid e ...[+++]


Der Rat billigte ferner den Standpunkt, den die Gemeinschaft auf der Tagung des Kooperationsrates EU-ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien im Hinblick auf die Änderung der im Kooperationsabkommen vorgesehenen Arbeitsgruppen vertreten wird; der Zweck der Änderung besteht darin, dass die vom Interimsabkommen EU-ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien über Handel und Handelsfragen abgedeckten Bereiche besser berücksichtigt werden (Dok. 5687/03).

De Raad hechtte tevens zijn goedkeuring aan het standpunt dat door de Gemeenschap moet worden ingenomen in de Samenwerkingsraad EU-FYROM over de wijziging van de werkgroepen die zijn ingesteld bij de Samenwerkingsovereenkomst, teneinde beter aan te sluiten bij de gebieden die vallen onder de Interimovereenkomst tussen de EU en FYROM betreffende de handel en aanverwante zaken (doc. 5685/03).


4. ist der Auffassung, dass die Aufgabe der vierten Ministerkonferenz darin besteht, auf die Befürchtungen der Bürger einzugehen, dass es deshalb oberste Priorität sein muss, sich auf eine Verhandlungsagenda zu einigen, die diese Themen - Armut, Entwicklung, Demokratie und die Schnittstelle zwischen Handelsfragen und nicht handelsbezogenen Problemen - hinreichend behandelt, und dass es für die Bürger der Europäischen Union und das Europäische Parlament schwer zu ertragen wäre, wenn auf diese Themen nicht eingegang ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals inclusiviteit, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


4. ist der Auffassung, dass die Aufgabe der vierten Ministerkonferenz darin besteht, auf die Befürchtungen der Bürger einzugehen, dass es deshalb oberste Priorität sein muss, sich auf eine Verhandlungsagenda zu einigen, die diese Themen – Armut, Entwicklung, Demokratie und die Schnittstelle zwischen Handelsfragen und nicht handelsbezogenen Problemen – hinreichend behandelt, und dass es für die Bürger der Europäischen Union und das Europäische Parlament schwer zu ertragen wäre, wenn auf diese Themen nicht eingegang ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals inclusiviteit, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


4. ist der Auffassung, dass die wichtigste Aufgabe der Vierten Ministerkonferenz darin besteht, auf die Befürchtungen der Bürger einzugehen, und dass es deshalb oberste Priorität sein muss, sich auf eine Verhandlungsagenda zu einigen, die diese Themen – Armut, Entwicklung, Demokratie und die Schnittstelle zwischen Handelsfragen und nicht handelsbezogenen Fragen – hinreichend behandelt; meint ferner, dass es für die Bürger der Europäischen Union und das Europäische Parlament schwer zu ertragen wäre, wenn auf diese ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie eerst en vooral moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals armoede, ontwikkeling, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsfragen besteht darin' ->

Date index: 2023-04-29
w