Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Ministerausschuss für Handelsfragen
Paritätischer Ministerausschuss für Handelsfragen
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «handelsfragen bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerausschuss für Handelsfragen | Paritätischer Ministerausschuss für Handelsfragen

Gemengd Ministerieel Handelscomité


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Ziel wird durch die regelmäßigen Dialoge mit der Zivilgesellschaft in Handelsfragen bereits erreicht. Es handelt sich dabei um regelmäßige, strukturierte Sitzungen über handelspolitische Themen, die für ein breiteres Publikum von Interesse sind, und die einer aktiven, integrativen Beteiligung der Zivilgesellschaft an der Gestaltung unserer Handelspolitik förderlich sind.

Dit gebeurt al voor een deel door regelmatige dialogen met het maatschappelijk middenveld over handel. Het gaat hierbij om regelmatige, gestructureerde vergaderingen over vraagstukken inzake het handelsbeleid die van belang zijn voor een ruimer publiek en die een actieve en inclusieve deelname van het maatschappelijk middenveld in ons besluitvormingsproces voor het handelsbeleid bevorderen.


Dieses Ziel wird durch die regelmäßigen Dialoge mit der Zivilgesellschaft in Handelsfragen bereits erreicht. Es handelt sich dabei um regelmäßige, strukturierte Sitzungen über handelspolitische Themen, die für ein breiteres Publikum von Interesse sind, und die einer aktiven, integrativen Beteiligung der Zivilgesellschaft an der Gestaltung unserer Handelspolitik förderlich sind.

Dit gebeurt al voor een deel door regelmatige dialogen met het maatschappelijk middenveld over handel. Het gaat hierbij om regelmatige, gestructureerde vergaderingen over vraagstukken inzake het handelsbeleid die van belang zijn voor een ruimer publiek en die een actieve en inclusieve deelname van het maatschappelijk middenveld in ons besluitvormingsproces voor het handelsbeleid bevorderen.


Die EU bekräftigt, dass sie bereit ist, ihre Zusam­men­arbeit mit Südsudan in Handelsfragen mit dem Ziel fortzusetzen, dem Land im Rah­men des "Alles außer Waffen"-Abkommens einen zollfreien und quotenfreien Zugang zum Markt zu ge­währen, sobald die Bedingungen hierfür erfüllt sind".

Voorts bevestigt de EU haar voornemen om te blijven samenwerken met Zuid-Sudan op het gebied van handelsvraagstukken teneinde ervoor te zorgen dat de EU-markt volgens het "alles-behalve-wapens"-beginsel zonder heffingen en quota toegankelijk is zodra de voorwaarden zijn vervuld".


8. weist darauf hin, dass das Abkommen zwar in erster Linie Handelsfragen betrifft, dass aber auch die Achtung der Demokratie und der Menschenrechte ein wesentlicher Bestandteil der Strategie der Zusammenarbeit, sowohl beim Interimsabkommen als auch mit Blick auf eine mögliche künftige Ratifizierung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA), ist und dass die uneingeschränkte Anwendung der Menschenrechts- und Demokratieklausel Voraussetzung ist; macht Turkmenistan darauf aufmerksam, dass die EU bereit ist, Teile ihrer Abkomm ...[+++]

8. wijst erop dat, hoewel de Overeenkomst vooral betrekking heeft op handelszaken, de eerbiediging van de democratie en de mensenrechten een wezenlijk onderdeel van de geplande samenwerkingsstrategie uitmaakt, zowel wat de interimovereenkomst als wat de mogelijke toekomstige ratificatie van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst betreft, en dat daarbij moet worden uitgegaan van de onvoorwaardelijke toepassing van de bepalingen betreffende mensenrechten en democratie; vestigt de aandacht van Turkmenistan op het feit dat de EU bereid is tot opzegging va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stellt fest, dass die hohen Einfuhrzölle Indiens und die nichttarifären Handelshemmnisse, bei denen es in letzter Zeit allerdings beträchtliche Fortschritte gegeben hat, den Unternehmen der Europäischen Union nach wie vor große Sorge bereiten; ist der Auffassung, dass die Beibehaltung derart protektionistischer Maßnahmen nach einer Liberalisierung der Wirtschaft zu Marktverzerrungen und -manipulationen führt; ist besorgt über die Tatsache, dass die WTO-Zollverhandlungen nicht zu Verbesserungen geführt haben (es gab keine Bindung der Zölle oder Zusagen für "verbindliche" Höchstsätze, deren hohes Niveau darüber hinaus aufrechterhalten wurde), und dass die darauf folgenden Bemühungen der Kommission, einen bilateralen Dialog mit Indien übe ...[+++]

5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben gebracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft g ...[+++]


5. stellt fest, dass die hohen Einfuhrzölle Indiens und die nichttarifären Handelshemmnisse, bei denen es in letzter Zeit allerdings beträchtliche Fortschritte gegeben hat, den Unternehmen der Europäischen Union nach wie vor große Sorge bereiten; ist der Auffassung, dass die Beibehaltung derart protektionistischer Maßnahmen nach einer Liberalisierung der Wirtschaft zu Marktverzerrungen und -manipulationen führt; ist besorgt über die Tatsache, dass die WTO-Zollverhandlungen nicht zu Verbesserungen geführt haben (es gab keine Bindung der Zölle oder Zusagen für "verbindliche" Höchstsätze, deren hohes Niveau darüber hinaus aufrechterhalten wurde), und dass die darauf folgenden Bemühungen der Kommission, einen bilateralen Dialog mit Indien übe ...[+++]

5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben gebracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft g ...[+++]


5. stellt fest, dass die hohen Einfuhrzölle Indiens und die nichttarifären Handelshemmnisse, bei denen es in letzter Zeit immerhin Fortschritte gegeben hat, den Unternehmen der EU nach wie vor große Sorge bereiten; ist der Auffassung, dass die Beibehaltung derart protektionistischer Maßnahmen nach einer Liberalisierung der Wirtschaft zu Marktverwerfungen und -manipulationen führt; ist besorgt über die Tatsache, dass die WTO-Zollverhandlungen nicht zu Verbesserungen geführt haben (es gab keine Bindung der Zölle oder Zusagen für „verbindliche“ Höchstsätze, deren hohes Niveau darüber hinaus aufrechterhalten wurde), und dass die darauf folgenden Bemühungen der Kommission, einen bilateralen Dialog mit Indien über das Thema einzelner Verzerrung ...[+++]

5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben gebracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft g ...[+++]


Das am 20. September 1996 paraphierte Interimsabkommen soll es ermöglichen, bereits vor dem Abschluß des am 22. April 1996 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens dessen Bestimmungen über Handel und Handelsfragen anzuwenden. Im einzelnen geht es um die Bereiche allgemeine Grundsätze, laufende Zahlungen, Wettbewerb, Schutz des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums sowie um das Protokoll über die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbehörden im Zollbereich.

De op 2O september 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt de vervroegde toepassing - in afwachting van de sluiting van de op 22 april 1996 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het om de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


Das am 23. Januar 1995 paraphierte Interimsabkommen soll es erm glichen, bereits vor dem Abschlu des am 9. Februar 1995 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens dessen Bestimmungen ber Handel und Handelsfragen anzuwenden. Im einzelnen geht es um die Bereiche allgemeine Grunds tze, laufende Zahlungen, Wettbewerb, Schutz des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums sowie um das Protokoll ber die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbeh rden im Zollbereich.

De op 23 januari 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt de toepassing van tevoren - in afwachting van de sluiting van de op 9 februari 1995 in Florence ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het om de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industri le en commerci le eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


Das am 17. Juli 1996 paraphierte Interimsabkommen soll dazu dienen, bereits vor dem Abschluß des am 21. Juni 1996 in Florenz unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens dessen Bestimmungen über Handel und Handelsfragen anzuwenden. Im einzelnen geht es um die Bereiche allgemeine Grundsätze, laufende Zahlungen, Wettbewerb, Schutz des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums sowie um das Protokoll über die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbehörden im Zollbereich.

De op 17 juli 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt al van tevoren de toepassing - in afwachting van de sluiting van de op 21 juni 1996 in Florence ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het over de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsfragen bereits' ->

Date index: 2025-03-10
w