Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entsprechend anzuwenden sein
Ministerausschuss für Handelsfragen
Paritätischer Ministerausschuss für Handelsfragen
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "handelsfragen anzuwenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ministerausschuss für Handelsfragen | Paritätischer Ministerausschuss für Handelsfragen

Gemengd Ministerieel Handelscomité


entsprechend anzuwenden sein

van overeenkomstige toepassing zijn


Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das am 20. September 1996 paraphierte Interimsabkommen soll es ermöglichen, bereits vor dem Abschluß des am 22. April 1996 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens dessen Bestimmungen über Handel und Handelsfragen anzuwenden. Im einzelnen geht es um die Bereiche allgemeine Grundsätze, laufende Zahlungen, Wettbewerb, Schutz des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums sowie um das Protokoll über die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbehörden im Zollbereich.

De op 2O september 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt de vervroegde toepassing - in afwachting van de sluiting van de op 22 april 1996 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het om de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


Das am 23. Januar 1995 paraphierte Interimsabkommen soll es erm glichen, bereits vor dem Abschlu des am 9. Februar 1995 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens dessen Bestimmungen ber Handel und Handelsfragen anzuwenden. Im einzelnen geht es um die Bereiche allgemeine Grunds tze, laufende Zahlungen, Wettbewerb, Schutz des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums sowie um das Protokoll ber die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbeh rden im Zollbereich.

De op 23 januari 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt de toepassing van tevoren - in afwachting van de sluiting van de op 9 februari 1995 in Florence ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het om de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industri le en commerci le eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


Außerdem kommen die beiden Vertragsparteien überein, bis zum Inkrafttreten des Abkommens - die Bestimmungen über die Zusammenarbeit in Handelsfragen sowie über den Gemischten Ausschuß und den Gemischten Unterausschuß für den Handel vorläufig anzuwenden, sofern die Rechtsordnung Chiles dies zuläßt, - und die Mechanismen des politischen Dialogs anzuwenden.

Voorts komen de Partijen overeen, in afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst - de bepalingen inzake de handelssamenwerking, de Gemengde Commissie en de Gemengde Subcommissie voor Handelszaken voorlopig toe te passen, indien de Chileense wetgeving dat toelaat ; - de mechanismen van de politieke dialoog toe te passen.


Das am 17. Juli 1996 paraphierte Interimsabkommen soll dazu dienen, bereits vor dem Abschluß des am 21. Juni 1996 in Florenz unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens dessen Bestimmungen über Handel und Handelsfragen anzuwenden. Im einzelnen geht es um die Bereiche allgemeine Grundsätze, laufende Zahlungen, Wettbewerb, Schutz des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums sowie um das Protokoll über die gegenseitige Amtshilfe der Verwaltungsbehörden im Zollbereich.

De op 17 juli 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt al van tevoren de toepassing - in afwachting van de sluiting van de op 21 juni 1996 in Florence ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het over de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Interimsabkommen ermöglicht es, die im Stabilisierungs- und Assoziationsabkommen vorgesehenen Bestimmungen betreffend Handel und Handelsfragen bis zum Inkrafttreten dieses Abkommens anzuwenden.

- van de interimovereenkomst betreffende de stabilisatie- en associatieovereenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsfragen anzuwenden' ->

Date index: 2021-06-20
w