Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelsbezogenen themen allen wto-mitgliedern nützen » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass eine Verbesserung in den WTO-Regeln zu Handelserleichterungen und anderen handelsbezogenen Themen allen WTO-Mitgliedern nützen würde, indem die Rechtssicherheit erhöht, die Kosten der Handelsvorgänge gesenkt und eine missbräuchliche Anwendung verhindern werden,

C. overwegende dat een verbetering van de WTO-regelingen over de vergemakkelijking van de handel en andere kwesties op het gebied van handelsregelingen alle WTO-leden voordelen zouden bieden door een verbetering van de rechtszekerheid, een verlaging van de kosten van handelstransacties en de voorkoming van misbruik,


R. in der Erwägung, dass verbesserte WTO-Regeln im Bereich der Handelserleichterungen, Antidumpingmaßnahmen usw. die Rechtssicherheit erhöhen, die Kosten der Handelsvorgänge senken und eine missbräuchliche oder protektionistische Anwendung verhindern und so allen WTO-Mitgliedern nützen,

R. overwegende dat een verbetering van de WTO-regels voor het vergemakkelijken van de handel, antidumping en andere zaken alle WTO-leden ten goede zou komen, omdat hierdoor de juridische zekerheid wordt vergroot, de kosten van handelstransacties lager worden en misbruik of protectionisme wordt voorkomen,


R. in der Erwägung, dass verbesserte WTO-Regeln im Bereich der Handelserleichterungen, Antidumpingmaßnahmen usw. die Rechtssicherheit erhöhen, die Kosten der Handelsvorgänge senken und eine missbräuchliche oder protektionistische Anwendung verhindern und so allen WTO-Mitgliedern nützen,

R. overwegende dat een verbetering van de WTO-regels voor het vergemakkelijken van de handel, antidumping en andere zaken alle WTO-leden ten goede zou komen, omdat hierdoor de juridische zekerheid wordt vergroot, de kosten van handelstransacties lager worden en misbruik of protectionisme wordt voorkomen,


41. fordert die Kommission auf, diese laufenden Verhandlungen dazu zu nutzen, um die Konsensbildung unter allen WTO-Mitgliedern und die Weiterentwicklung der Fähigkeiten der minderbemittelten Mitglieder zu verbessern und auf einen breiten Konsens für eine neue multilaterale WTO-Verhandlungsrunde hinzuwirken, die auf der kommenden Ministerkonferenz der WTO im November 2001 beschlossen werden sollte;

41. dringt er bij de Commissie op aan deze lopende onderhandelingen te benutten om sterker naar consensus tussen alle WTO-leden te streven en de opbouw van capaciteiten voor de minder bemiddelde leden te verbeteren; verzoekt de Commissie voorts om naar een brede consensus voor een nieuwe multilaterale WTO-onderhandelingsronde te streven, waartoe op de komende ministerconferentie van de WTO in november 2001 moet worden besloten;


10. verweist auf seine Verurteilung der Blockadehaltung der Vereinigten Staaten in Bezug auf einen Text für eine Vereinbarung über die handelsbezogenen Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) und die Arzneimittel, der von allen anderen WTO-Mitgliedern akzeptiert wurde und ihren in Doha eingegangenen Verpflichtungen entspricht; verurteilt den von den Vereinigten Staaten in jüngster Zeit auf verschiedene Entwicklungslände ...[+++]

10. herinnert eraan dat het het feit veroordeelt dat de Verenigde Staten een akkoord blokkeren over TRIP's en geneesmiddelen dat door alle andere leden van de WTO is aanvaard en dat aansluit op de toezeggingen die zij in Doha hebben gedaan; verwerpt de druk die onlangs door de Verenigde Staten op een aantal ontwikkelingslanden is uitgeoefend opdat deze afzien van hun recht generieke geneesmiddelen in te voeren;


Diese Verhandlungen sollten durch eine Zunahme des internationalen Handels und ein stärkeres Wirtschaftswachstum allen WTO-Mitgliedern nutzen.

Deze onderhandelingen zouden alle WTO-leden tot voordeel moeten strekken, omdat internationale handel en economische groei daardoor zullen toenemen.


w