Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handelsbeziehungen zwischen diesen ländern zurückzuführen " (Duits → Nederlands) :

Die Verflechtung mit der Union auf regionaler Ebene kann ebenfalls einer größeren Zusammenarbeit zwischen den an die EU angrenzenden Ländern Vorschub leisten und als stabilisierender Faktor in und zwischen diesen Ländern wirken.

Interactie met de EU op regionale basis kan ook de samenwerking tussen landen aan de buitengrenzen van de EU stimuleren en fungeren als stabiliserende factor in en tussen landen.


Um die Partnerländer in ihrem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten bestärken und sie bei der Umsetzung der Aktionspläne unterstützen zu können, sollte die Gemeinschaft in der Lage sein, diesen Ländern Hilfe zu gewähren und verschiedene Formen der Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern sowie zwischen ihnen und den Mitgliedstaaten mit dem Ziel zu fördern, einen gemeinsamen Raum der Stabilität, der Sicherheit und des Wohlstands zu schaffen, der sich durch ein hohes Maß an wirtschaftlicher Integration ...[+++]

Om de partnerlanden bij te staan in het nastreven van gemeenschappelijke waarden en beginselen en in hun inspanningen bij de tenuitvoerlegging van de actieplannen, dient de Gemeenschap in staat te zijn deze landen bijstand te verlenen en verschillende vormen van samenwerking tussen deze landen onderling en tussen hen en de lidstaten te steunen ten behoeve van een ruimte van gemeenschappelijke stabiliteit, veiligheid en welvaart, met een aanzienlijke mate van economische integratie en politieke samenwerking.


Aber zurzeit herrscht Stillstand bei der Verwirklichung der geplanten Freihandelszone zwischen Marokko, Tunesien, Jordanien und Ägypten, was vor allem auf die geografische Entfernung und die beschränkten Handelsbeziehungen zwischen diesen Ländern zurückzuführen ist, so dass es entschlossener und energischer Maßnahmen bedarf, um diesen Integrationsprozess fortzuführen.

Maar de huidige patstelling in het project voor een vrijhandelszone tussen Marokko, Tunesië, Jordanië en Egypte, die vooral te wijten is aan de grote afstand en de beperkte handelsbetrekkingen tussen deze landen, vereist een sterke wil en dito acties om deze integratie tot een succes te laten uitgroeien.


(b) in Spanien und Frankreich der Befreiungen, die sich aus den Verträgen vom 13. Juli 1867 bzw. vom 22./23. November 1867 zwischen diesenndern und Andorra ergeben, bis zum Inkrafttreten einer Regelung über die Handelsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und Andorra;

(b) door Spanje en Frankrijk, tot de inwerkingtreding van een regeling van het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Andorra, van de vrijstellingen ingevolge de overeenkomsten van 13 juli 1867, respectievelijk 22 en 23 november 1867 tussen deze landen en Andorra;


46. betont, wie wichtig die Förderung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Drittstaaten ist, die Mitglieder des CEFTA sind, und fordert die Kommission auf, in ihren Handelsbeziehungen zu diesen Ländern die KMU besonders zu berücksichtigen;

46. beklemtoont het belang om economische en handelsbetrekkingen te bevorderen tussen de Europese Unie en derde landen die deelnemen aan de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst, en roept de Commissie op in haar handelsbetrekkingen met deze landen speciale aandacht te besteden aan KMO's;


46. betont, wie wichtig die Förderung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Drittstaaten ist, die Mitglieder des CEFTA sind, und fordert die Kommission auf, in ihren Handelsbeziehungen zu diesen Ländern die KMU besonders zu berücksichtigen;

46. beklemtoont het belang om economische en handelsbetrekkingen te bevorderen tussen de Europese Unie en derde landen die deelnemen aan de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst, en roept de Commissie op in haar handelsbetrekkingen met deze landen speciale aandacht te besteden aan KMO's;


46. betont, wie wichtig die Förderung der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EU und den Drittstaaten ist, die Mitglieder des CEFTA sind, und fordert die Kommission auf, in ihren Handelsbeziehungen zu diesen Ländern die KMU besonders zu berücksichtigen;

46. beklemtoont het belang om economische en handelsbetrekkingen te bevorderen tussen de EU en derde landen die deelnemen aan de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA), en roept de Commissie op in haar handelsbetrekkingen met deze landen speciale aandacht te besteden aan KMO's;


Gasfernleitungen zur Verbindung einiger der wichtigsten Gasvorkommen in Europa, zur Verbesserung der Interoperabilität der Netze und zur Erhöhung der Versorgungssicherheit, einschließlich der Erdgasfernleitungen über die Offshore-Route von Russland zur EU und über die Onshore-Route von Russland nach Polen und Deutschland, des Baus neuer Fernleitungen und des Ausbaus der Netzkapazitäten in Deutschland, Dänemark und Schweden und zwischen diesenndern sowie in Polen, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Deutschland und Österreich und zwischen diesen ...[+++]

Gaspijpleidingen die een aantal van de voornaamste gasbronnen in Europa met elkaar verbinden en de interoperabiliteit van de netten en de continuïteit van de gasvoorziening verbeteren, waaronder aardgaspijpleidingen via de offshore route van Rusland naar de EU en de onshore route van Rusland naar Polen en Duitsland, aanleg van nieuwe pijpleidingen en uitbreiding van de netwerkcapaciteit in en tussen Duitsland, Denemarken en Zweden alsmede in en tussen Polen, Tsjechië, Slowakije, Duitsland en Oostenrijk.


6. Gefördert werden soll mit dem Programm außerdem die zwischenstaatliche, regionale und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit der begünstigten Länder selbst, die Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern und der Europäischen Union und zwischen diesen Ländern und den Ländern Mittel- und Osteuropas.

6. Het programma is er voorts op gericht de interstatelijke, interregionale en grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen tussen de voor steun in aanmerking komende landen onderling, tussen deze landen en de Europese Unie en tussen deze landen en de landen in Midden- en Oost-Europa.


Sie stärkt zudem die Koordination in der Praxis, sowohl zwischen den Ländern der Europäischen Union (EU), die die einheitliche Währung haben, (unter anderem durch die Einrichtung einer informellen Euro-Gruppe) als auch zwischen diesen Ländern und nichtteilnehmenden Ländern.

In deze resolutie wordt ook de coördinatie versterkt tussen de landen die aan de Economische en Monetaire Unie deelnemen (onder meer door de oprichting van een informele Euro-werkgroep), en tussen deze en de lidstaten die er niet aan deelnemen.


w