Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelsabkommen acta soll » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Handelsabkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (Anti-Counterfeiting Trade Agreement – ACTA) soll ein umfassender internationaler Rahmen – ein Katalog „bewährter Verfahren“ – geschaffen werden, der es den Vertragsstaaten ermöglicht, Verstöße gegen Rechte des geistigen Eigentums wirksam zu verfolgen.

De Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) beoogt de invoering van een uitgebreid internationaal kader in de vorm van een lijst van optimale praktijken, die de ondertekenaars zal helpen de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te bestrijden.


- Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Das geplante plurilaterale Handelsabkommen ACTA soll durch internationale Kooperation, die Abstimmung des Gesetzesvollzugs sowie durch neue Gesetze zur Verwertung geistigen Eigentums den Kampf gegen Produktpiraterie und Urheberrechtsverletzungen verbessern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de geplande plurilaterale handelsovereenkomst ACTA is erop gericht de bestrijding van productpiraterij en inbreuken op het auteursrecht te verbeteren door internationale samenwerking, coördinatie van de handhaving en nieuwe wetten ter bescherming van intellectuele eigendom.


Mit dem Handelsabkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (Anti-Counterfeiting Trade Agreement – ACTA) soll ein umfassender internationaler Rahmen – ein Katalog „bewährter Verfahren“ – geschaffen werden, der es den Vertragsstaaten ermöglicht, Verstöße gegen Rechte des geistigen Eigentums wirksam zu verfolgen.

De Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) beoogt de invoering van een uitgebreid internationaal kader in de vorm van een lijst van optimale praktijken, die de ondertekenaars zal helpen de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te bestrijden.


– (EL) Ich habe für den von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und den Europäischen Konservativen und Reformisten vorgeschlagenen Entschließungsantrag über das Handelsabkommen zur Bekämpfung der Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) gestimmt, da dieses Abkommen Gerechtigkeit und gesunden Wettbewerb sicherstellen soll.

– (EL) Ik heb gestemd vóór de resolutie over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) die werd ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers.


Dem Verhandlungsmandat der Kommission vom 26. März 2008 zufolge (Leitlinien für die Aushandlung eines plurilateralen Handelsabkommens zur Bekämpfung von Fälschungen) soll eine Gruppe (Gruppe geistiges Eigentum) die Verhandlungen im Rahmen von ACTA abschließen.

Overeenkomstig het onderhandelingsmandaat van de Commissie voor een plurilaterale anti-vervalsingshandelsovereenkomst van 26 maart 2008 zal een "groep intellectuele eigendom" verbonden worden aan de ACTA-onderhandelingen.


Dem Verhandlungsmandat der Kommission vom 26. März 2008 zufolge (Leitlinien für die Aushandlung eines plurilateralen Handelsabkommens zur Bekämpfung von Fälschungen) soll eine Gruppe (Gruppe geistiges Eigentum) die Verhandlungen im Rahmen von ACTA abschließen.

Overeenkomstig het onderhandelingsmandaat van de Commissie voor een plurilaterale anti-vervalsingshandelsovereenkomst van 26 maart 2008 zal een "groep intellectuele eigendom" verbonden worden aan de ACTA-onderhandelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsabkommen acta soll' ->

Date index: 2024-06-30
w