Personen, die Führungsaufgaben wahrnehmen, sollte es nicht gestattet sein,
vor der Ankündigung eines Zwischenberichts oder eines Jahresabschlussberichts, zu deren Veröffentlichung der betreffende Emittent gemäß den V
orschriften für den Handelsplatz, auf dem die Anteile des Emittenten zum Handel zugelassen sind, oder gemäß nationalen Rechtsvorschriften verpflichtet ist, Handel zu treiben, es sei denn, es bestehen besondere und eingegrenzte Umstände, die die Erteilung einer E
rlaubnis zum Handel durch ...[+++] die Emittenten an eine Person, die Führungsaufgaben wahrnimmt, rechtfertigen würden.Het moet personen met leidinggevende verantwoordelijkheden worden verboden transacties te sluiten vóór de bekendmaking van een tussentijds financieel verslag of
een verslag aan het eind van het boekjaar door de uitgevende instelling overeenkomsti
g de regels van het handelsplatform waar de aandelen van de uitgevende instelling tot de handel zijn toegelaten of overeenkomstig de nationale wetgeving, tenzij sprake is van specifieke en beperkte omstandigheden die rechtvaardigen dat de uitgevende instelling een persoon met leidinggevende ve
...[+++]rantwoordelijkheden toestaat transacties te sluiten.