8. weist auf die Bedeutung des Agrarsektors für die Intensivierung der Handelsbeziehungen mit Lateinamerika hin und spricht sich für eine Verbesserung der handelpolitischen Rahmenbedingungen durch den weiteren Abbau von Agrarsubventionen und einen verbesserten Marktzugang aus, ohne dass dies gegen den Grundsatz der Multifunktionalität der Landwirtschaft verstößt;
8. wijst op de betekenis van de landbouwsector voor de intensivering van de handelsbetrekkingen met Latijns-Amerika en spreekt zich uit voor een verbetering van de randvoorwaarden van het handelsbeleid door de verdere verlaging van landbouwsubsidies en een verbeterde toegang tot de markten, zonder dat hiermee het beginsel van de multifunctionaliteit van de landbouw wordt geschonden;