Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelns stets ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

13. fordert in Libyen tätige ausländische Unternehmen, insbesondere europäische Unternehmen, auf, als Grundsatz ihres gesamten Handelns stets ihrer sozialen Unternehmensverantwortung voll gerecht zu werden und für die Umsetzung der sozialen Unternehmensverantwortung insbesondere gegenüber Wanderarbeitnehmern zu sorgen;

13. roept de buitenlandse, en met name de Europese bedrijven die in Libië actief zijn, op als leidraad in al hun activiteiten toe te zien op de volledige naleving van hun verantwoordelijkheid op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO), met name ten aanzien van arbeidsmigranten;


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Versicherungsvertreiber bei ihrer Versicherungsvertriebstätigkeit gegenüber ihren Kunden stets ehrlich, redlich und professionell in deren bestmöglichem Interesse handeln.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer verzekeringsdistributeurs aan verzekeringsdistributie doen, zij zich altijd op loyale, billijke en professionele wijze voor de belangen van hun klanten inzetten.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Versicherungsvertreiber bei ihrer Versicherungsvertriebstätigkeit gegenüber ihren Kunden stets ehrlich, redlich und professionell in deren bestmöglichem Interesse handeln.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer verzekeringsdistributeurs aan verzekeringsdistributie doen, zij zich altijd op loyale, billijke en professionele wijze voor de belangen van hun klanten inzetten.


1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Versicherungsvermittler und -unternehmen bei ihrer Versicherungsvermittlungstätigkeit gegenüber ihren Kunden stets ehrlich, redlich, vertrauenswürdig, ehrenwert und professionell in deren bestmöglichem Interesse handeln.

1. De lidstaten schrijven voor dat, wanneer verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen bij of voor klanten aan verzekeringsbemiddeling doen, zij zich te allen tijde op loyale, billijke, vertrouwenswaardige, eerbare en professionele wijze voor de belangen van hun klanten inzetten.


1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Versicherungsvermittler und -unternehmen bei ihrer Versicherungsvermittlungstätigkeit gegenüber ihren Kunden stets ehrlich, redlich, vertrauenswürdig, ehrenwert und professionell in deren bestmöglichem Interesse handeln.

1. De lidstaten schrijven voor dat, wanneer verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen bij of voor klanten aan verzekeringsbemiddeling doen, zij zich te allen tijde op loyale, billijke, vertrouwenswaardige, eerbare en professionele wijze voor de belangen van hun klanten inzetten.


90. betont, wie wichtig die systematische Weiterverfolgung der Kontakte mit einer unabhängigen Zivilgesellschaft sowie der direktere und einfache Zugang von Menschenrechtsaktivisten zu EU-Delegationen in Drittländern sind; begrüßt die Ernennung von Verbindungsbeamten für Menschenrechtsaktivisten in den Delegationen und/oder den Botschaften der Mitgliedstaaten und betont, dass es sich bei diesen um erfahrene und entsprechend geschulte Beamte handeln sollte, deren Funktionen sowohl intern als auch extern ausreichend bekannt gemacht werden; begrüßt es sehr, dass die HV/VP angekündigt hat, dass sie im Zuge ...[+++]

90. benadrukt het belang van een systematische follow-up van de contacten met het onafhankelijke maatschappelijk middenveld, evenals van een meer rechtstreekse en gemakkelijke toegang van mensenrechtenverdedigers tot EU-delegaties in derde landen; is ingenomen met de aanstelling van functionarissen in de delegaties en/of de ambassades van de lidstaten voor de betrekkingen met mensenrechtenverdedigers, en benadrukt dat dit ervaren en goed opgeleide functionarissen moeten zijn, met functies die zowel intern als extern goed moet worden ...[+++]


87. betont, wie wichtig die systematische Weiterverfolgung der Kontakte mit einer unabhängigen Zivilgesellschaft sowie der direktere und einfache Zugang von Menschenrechtsaktivisten zu EU-Delegationen in Drittländern sind; begrüßt die Ernennung von Verbindungsbeamten für Menschenrechtsaktivisten in den Delegationen und/oder den Botschaften der Mitgliedstaaten und betont, dass es sich bei diesen um erfahrene und entsprechend geschulte Beamte handeln sollte, deren Funktionen sowohl intern als auch extern ausreichend bekannt gemacht werden; begrüßt es sehr, dass die HV/VP angekündigt hat, dass sie im Zuge ...[+++]

87. benadrukt het belang van een systematische follow-up van de contacten met het onafhankelijke maatschappelijk middenveld, evenals van een meer rechtstreekse en gemakkelijke toegang van mensenrechtenverdedigers tot EU-delegaties in derde landen; is ingenomen met de aanstelling van functionarissen in de delegaties en/of de ambassades van de lidstaten voor de betrekkingen met mensenrechtenverdedigers, en benadrukt dat dit ervaren en goed opgeleide functionarissen moeten zijn, met functies die zowel intern als extern goed moet worden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelns stets ihrer' ->

Date index: 2024-05-04
w