Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief im Verkehr zwischen zwei Städten
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Scheinbarer Abstand zwischen zwei Himmelskoerpern
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «handel zwischen zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


scheinbarer Abstand zwischen zwei Himmelskoerpern

schijnbare afstand tussen twee hemellichamen


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Brief im Verkehr zwischen zwei Städten

brieven van de ene stad naar een andere


Streit über die Gerichtsbarkeit zwischen zwei Gerichtsinstanzen

geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der weitaus größte Anteil aller elektronischen Geschäftsaktivitäten wird im elektronischen Handel zwischen Unternehmen abgewickelt (B2B), auf den mehr als zwei Drittel des Gesamtwerts aller Transaktionen im elektronischen Handel entfallen.

Het leeuwendeel van de omzet in de elektronische handel komt voor rekening van de sector business-to-business (B2B), die voor meer dan tweederde van de totale waarde van de elektronische handelstransacties verantwoordelijk is.


Soweit es um zivile Flugzeuge geht, stehen zwei Abkommen im Vordergrund: Das GATT-Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen von 1979 und das (bilaterale) Abkommen zwischen der EU und den USA über den Handel mit Großraum-Zivilluftfahrzeugen von 1992.

Wat vliegtuigen voor de burgerluchtvaart betreft, zijn twee overeenkomsten van belang: de GATT-overeenkomst van 1979 inzake de handel in burgerluchtvaartuigen en de (bilaterale) Overeenkomst tussen de EU en de VS van 1992 inzake de handel in grote burgerluchtvaartuigen.


Die Ausführung von Aufträgen in Bezug auf Finanzinstrumente als eine Nebentätigkeit zwischen zwei Personen, deren Haupttätigkeit auf Ebene der Unternehmensgruppe weder in der Erbringung von Wertpapierdienstleistungen im Sinne dieser Richtlinie noch in der Erbringung von Bankgeschäften im Sinne der Richtlinie 2013/36/EU besteht, sollte nicht als Handel für eigene Rechnung gelten, wenn Kundenaufträge ausgeführt werden.

Het uitvoeren van orders met betrekking tot financiële instrumenten als een nevenactiviteit tussen twee personen wier hoofdbedrijf op groepsniveau noch in het verlenen van beleggingsdiensten in de zin van deze richtlijn noch in het verlenen van bankdiensten in de zin van Richtlijn 2013/36/EU bestaat, dient niet als handelen voor eigen rekening bij het uitvoeren van orders van cliënten te worden aangemerkt.


Den WTO-Vorschriften zufolge muss ein Abkommen den Handel zwischen zwei Partnern in praktisch allen Bereichen öffnen.

Om aan de regels van de WTO te voldoen, moet een handelsovereenkomst "vrijwel alle handel" tussen twee partners liberaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fährt ein Schiff zwischen zwei in der Europäischen Union gelegenen Häfen, müssen Verwaltungsformalitäten wie beim internationalen Handel sowohl beim Einlaufen als auch beim Auslaufen erledigt werden.

Als het schip een route tussen twee EU-havens aflegt, moeten zowel bij het vertrek als bij de aankomst administratieve formaliteiten worden vervuld, als betrof het een internationale handelsactie.


In Fällen, in denen damit zu rechnen ist, dass der kommerzielle Handel zwischen ÜNB aus zwei Ländern erhebliche Auswirkungen auf die physikalischen Lastflüsse in einem ÜNB aus einem Drittland haben wird, werden die Engpassmanagementmethoden zwischen allen auf diese Weise betroffenen ÜNB durch ein gemeinsames Verfahren für das Engpassmanagement koordiniert.

Wanneer verwacht wordt dat de handel tussen twee landen (transmissiesysteembeheerders) een aanzienlijke invloed zal hebben op de fysieke stroom van elektriciteit in een derde land (transmissiesysteembeheerder), coördineren de betrokken transmissiesysteembeheerders hun congestiebeheermethoden via een gemeenschappelijke congestiebeheerprocedure.


Der Handel zwischen den zwei Regionen wird von ziemlich komplexen und lästigen Zollabfertigungsmechanismen gehemmt.

De handel tussen de twee regio's wordt belemmerd door nogal ingewikkelde en lastige in- en uitklaringsmechanismen.


Anläßlich der sechsten Konferenz von San José trafen die Außenminister der Rio-Gruppe am 10. April 1990 in Dublin mit den EG-Ministern zusammen und legten einen Vorschlag vor, der zwei Kernpunkte enthielt: die Förderung der Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft im Bereich des Handels und der Technologie sowie die Institutionalisierung der Gespräche zwischen den beiden Regionen.

Tijdens een ontmoeting met de EG-Ministers naar aanleiding van de zesde "San José"-Conferentie op 10 april 1990 te Dublin dienden de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Groep van Rio een voorstel in met twee hoofdelementen : bevordering van de commerciële en technologische samenwerking met de Gemeenschap en institutionalisering van de dialoog tussen de twee regio's.


Als Freihandelsabkommen werden alle diejenigen definiert, bei denen mindestens zwei Zollhoheitsgebiete die Zoelle und andere umfassendere Beschraenkungen fuer den Handel zwischen ihnen mit Erzeugnissen, die aus diesen Hoheitsgebieten stammen, in bezug auf "im wesentlichen den gesamten Handel" aufheben.

Vrijhandelsovereenkomsten worden genoemd alle overeenkomsten waarin er sprake is van onderlinge opheffing ten aanzien van "vrijwel de gehele handel" door tenminste twee douanegebieden van de douanerechten en andere algemenere handelsbeperkingen voor de produkten van oorsprong uit deze douanegebieden.


Daraus folgt, daß die Grundlage für die vertraglichen Beziehungen der EU zu den zwei genannten Staaten nach wie vor das 1989 zwischen der EG und der Sowjetunion unterzeichnete Handels- und Kooperationsabkommen sein wird.

De op overeenkomsten berustende betrekkingen van de EU met de twee landen zullen derhalve gebaseerd blijven op de destijds tussen de EG en de Sovjetunie tot stand gekomen Overeenkomst inzake Handel en Samenwerking van 1989.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel zwischen zwei' ->

Date index: 2025-04-27
w