Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handel zwischen den Vertragsparteien
NIMEXE
Nordisches Passkontrollübereinkommen

Traduction de «handel zwischen dänemark » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nordisches Passkontrollübereinkommen | Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen

Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen


Handel zwischen den Vertragsparteien

stromen van handelsverkeer


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzliche Leitungen zwischen den Niederlanden und Norwegen, zwischen Finnland und Estland und zwischen Dänemark und Schweden sollen den Handel erleichtern und die Stromerzeugung auch aus alternativen Energiequellen wie Wasser und Wind unterstützen und so schädliche Emissionen reduzieren.

Aanvullende verbindingen tussen Nederland en Noorwegen, tussen Finland en Estland en tussen Denemarken en Zweden zullen de handel vergemakkelijken en het opwekken van stroom, ook uit alternatieve bronnen zoals water en wind, ondersteunen, waardoor de uitstoot van schadelijke stoffen wordt beperkt.


(2) Dänemark und Grönland haben beantragt, den Handel zwischen der Union und Grönland mit Fischereierzeugnissen, Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren, Meeresschnecken und daraus gewonnenen Nebenprodukten mit Ursprung in Grönland gemäß den Bestimmungen von Anhang III des Beschlusses 2001/822/EG des Rates vom 27. November 2001 über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Gemeinschaft nach den Vorschriften für den Handel innerhalb der Union zu erlauben.

(2) Denemarken en Groenland hebben een verzoek ingediend om het handelsverkeer tussen de Unie en Groenland in visserijproducten, tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren, mariene buikpotigen en bijproducten daarvan die afkomstig zijn uit Groenland overeenkomstig bijlage III bij Besluit 2001/822/EG van de Raad van 27 november 2001 betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap toe te staan in overeenstemming met de voorschriften inzake het handelsverkeer binnen de Unie.


Die betroffenen Märkte, wie der Erwerb und die Veräußerung von Senderechten und TV-Werbung für Produkte aus anderen Mitgliedstaaten, die für den Verkauf in Dänemark vorgesehen sind, sind am Handel zwischen den Mitgliedstaaten beteiligt (90).

Wat de betrokken markten betreft, zoals de markt voor de koop en verkoop van uitzendrechten en voor de tv-reclame voor producten van andere lidstaten die voor de verkoop in Denemarken zijn bedoeld, is er sprake van handel tussen lidstaten (90).


Dänemark und Grönland haben beantragt, dass zwischen der Union und Grönland Veterinärkontrollen in Bezug auf Fischereierzeugnisse, Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere, Meeresschnecken, deren Nebenprodukte und aus diesen Nebenprodukten gewonnene Produkte die als Ursprungserzeugnisse Grönlands gemäß den Bestimmungen des Anhangs III des Beschlusses 2001/822/EG des Rates vom 27. November 2001 über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Gemeinschaft (im Folgenden: „Übersee-Assoziationsbeschluss“) (1) gelten und in Bezug auf dieselben Erzeugniss ...[+++]

Denemarken en Groenland hebben een verzoek ingediend om veterinaire controles tussen de Unie en Groenland van visserijproducten, tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren, mariene buikpotigen, bijproducten daarvan en producten afgeleid van die bijproducten die worden beschouwd als zijnde afkomstig uit Groenland overeenkomstig bijlage III bij Besluit 2001/822/EG van de Raad van 27 november 2001 betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap (LGO-besluit) (1), en van dezelfde producten die uit derde landen in Groenland worden binnengebracht, toe te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Maßnahme beeinflusst insofern den Handel zwischen den Mitgliedstaaten, als i) der Begünstigte in einem Wirtschaftszweig tätig ist, in dem ein intensiver innergemeinschaftlicher Handel stattfindet und ii) die Verlagerung der Tätigkeiten von Dänemark und vom Vereinigten Königreich in die Slowakei erhebliche Auswirkungen auf die Handelsströme in der Branche hat.

De maatregel beïnvloedt het handelsverkeer tussen de lidstaten aangezien i) de begunstigde onderneming actief is in een sector met een sterk intracommunautair handelsverkeer en ii) de verplaatsing van de activiteiten van Denemarken en het Verenigd Koninkrijk naar Slowakije een aanzienlijk effect heeft op de handelsstromen van de sector.


Auf die Frage der Frau Abgeordneten, ob der Kommission die grenzüberschreitenden Hemmnisse, die die Möglichkeiten des grenzüberschreitenden Handels zwischen Dänemark und Schweden und insbesondere im Öresundgebiet einschränken, bekannt sind, möchte die Kommission bestätigen, dass sie sich einer Reihe von Beschränkungen bewusst ist.

In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde over de bekendheid met de grensoverschrijdende beperkingen die de grensoverschrijdende handelsmogelijkheden tussen Denemarken en Zweden belemmeren, met name in de regio van de Sont, bevestigt de Commissie dat zij op de hoogte is van een aantal van deze beperkingen.


Auf die Frage der Frau Abgeordneten, ob der Kommission die grenzüberschreitenden Hemmnisse, die die Möglichkeiten des grenzüberschreitenden Handels zwischen Dänemark und Schweden und insbesondere im Öresundgebiet einschränken, bekannt sind, möchte die Kommission bestätigen, dass sie sich einer Reihe von Beschränkungen bewusst ist.

In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde over de bekendheid met de grensoverschrijdende beperkingen die de grensoverschrijdende handelsmogelijkheden tussen Denemarken en Zweden belemmeren, met name in de regio van de Sont, bevestigt de Commissie dat zij op de hoogte is van een aantal van deze beperkingen.


Zusätzliche Leitungen zwischen den Niederlanden und Norwegen, zwischen Finnland und Estland und zwischen Dänemark und Schweden sollen den Handel erleichtern und die Stromerzeugung auch aus alternativen Energiequellen wie Wasser und Wind unterstützen und so schädliche Emissionen reduzieren.

Aanvullende verbindingen tussen Nederland en Noorwegen, tussen Finland en Estland en tussen Denemarken en Zweden zullen de handel vergemakkelijken en het opwekken van stroom, ook uit alternatieve bronnen zoals water en wind, ondersteunen, waardoor de uitstoot van schadelijke stoffen wordt beperkt.


Erstens ist der grenzüberschreitende Handel zwischen Dänemark und Deutschland sowie zwischen Dänemark und Schweden ganz erheblich, auch beim Benzinkauf.

Om te beginnen worden er in niet onaanzienlijke mate inkopen gedaan over de Deens-Duitse en Deens-Zweedse grens heen, en dat geldt ook voor benzine tanken.


Erstens ist der grenzüberschreitende Handel zwischen Dänemark und Deutschland sowie zwischen Dänemark und Schweden ganz erheblich, auch beim Benzinkauf.

Om te beginnen worden er in niet onaanzienlijke mate inkopen gedaan over de Deens-Duitse en Deens-Zweedse grens heen, en dat geldt ook voor benzine tanken.




D'autres ont cherché : handel zwischen den vertragsparteien     nimexe     handel zwischen dänemark     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel zwischen dänemark' ->

Date index: 2021-04-16
w