Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handel illegalen waren verwickelten " (Duits → Nederlands) :

Im Einklang mit der EU-Strategie und dem Aktionsplan für das Zollrisikomanagement sollte die EU ihre Kapazitäten zur Aufdeckung des illegalen Handels mit Waren oder Bargeld weiter ausbauen.

In overeenstemming met de EU-strategie en het actieplan voor douanerisicobeheer moet de EU doorgaan met het versterken van de capaciteit voor de opsporing van illegale handel in goederen of geld.


Trotz fortgesetzter Anstrengungen zur Verhütung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität sind kriminelle Gruppen aus den von der Visaliberalisierung betroffenen Ländern noch immer an Straftaten aller Art in der EU beteiligt, darunter Menschenhandel und Handel mit illegalen Waren, Eigentumskriminalität, Schleuserkriminalität und Cyberkriminalität.

Hoewel er voortdurend moeite wordt gedaan om georganiseerde misdaad te voorkomen en te bestrijden, zijn er nog steeds criminele groepen uit de betrokken visumvrije landen actief in de EU. Deze groepen maken zich schuldig aan uiteenlopende criminele activiteiten, waaronder mensenhandel, handel in verboden goederen, eigendomsdelicten, mensensmokkel en cybercriminaliteit.


Einige Unterzeichner äußerten Bedenken, dass sie sich durch antizipative Maßnahmen zur Verhinderung des Handels mit gefälschten Waren in eine Lage bringen könnten, in der man ihnen positive Kenntnis der illegalen Aktivitäten vorhalten könnte und sie damit aus der Haftungsschutzregelung der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr herausfielen.

Door het nemen van proactieve maatregelen om de verkoop van namaakgoederen te voorkomen, waren sommige ondertekenaars bezorgd dat zij geacht konden worden feitelijk op de hoogte te zijn van de illegale activiteiten, waardoor zij buiten de regeling voor vrijstelling van aansprakelijkheid van de richtlijn inzake elektronische handel zouden komen te vallen.


* die Sensibilisierung fördern und die EU-Mitgliedstaaten dazu ermutigen, bestehende Strafgesetze und weitere Rechtsvorschriften, z.B. über den Handel mit gestohlenen Waren, auch beim illegalen Holzeinschlag anzuwenden und einschlägige Informationen zu sammeln und auszutauschen, und

* zij zal bevorderen en aanmoedigen dat de lidstaten de huidige strafwet en andere wetgevingsinstrumenten toepassen, indien van toepassing met inbegrip van de wetgeving inzake gestolen goederen. Relevante informatie zal worden verzameld en uitgewisseld.


12. weist darauf hin, dass die Exploration und Förderung von Erdöl gemäß dem Pariser Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt nicht mit dem Welterbestatus vereinbar sind; betont zudem, dass im Virunga-Nationalpark zahlreiche gefährdete Arten beheimatet sind, etwa die symbolträchtigen Berggorillas (die zu den letzten Überlebenden ihrer Art weltweit gehören) und die Okapis, und dass der Lebensraum gefährdeter Arten streng geschützt werden sollte; begrüßt den Beschluss der Regierung der DRK, eine Sonderbrigade gegen Wilderei einzurichten, fordert die Regierung allerdings auf, in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat des Ü ...[+++]

12. herinnert eraan dat volgens het Verdrag van Parijs voor de bescherming van cultureel en natuurlijk werelderfgoed de exploratie en de winning van olie niet samengaan met de status van werelderfgoed; onderstreept voorts dat het VNP leefgebied is voor veel bedreigde diersoorten, zoals de iconische berggorilla, waarvan de laatste exemplaren in dit park leven, en de okapi, en dat de habitats van bedreigde soorten actief moeten worden beschermd; verwelkomt het besluit van de regering van de DRC om een speciale brigade voor het bestrijden van de stroperij op te richten, en verzoekt haar om in samenwerking met het Cites-secretariaat te ond ...[+++]


Ein solches Milieu ist eine Brutstätte für illegalen Waren-, Waffen-, Menschen- und Drogenhandel sowie den illegalen Handel mit Alkohol und Tabakerzeugnissen.

Een dergelijk klimaat is een voedingsbodem voor zwarte handel en de smokkel van wapens, personen, drugs, alcohol en tabaksproducten.


Ein solches Milieu ist eine Brutstätte für illegalen Waren-, Waffen-, Menschen- und Drogenhandel sowie den illegalen Handel mit Alkohol und Tabakerzeugnissen.

Een dergelijk klimaat is een voedingsbodem voor zwarte handel en de smokkel van wapens, personen, drugs, alcohol en tabaksproducten.


Wenn wir die Unterstützung der Öffentlichkeit für die neuen Regeln des internationalen Handels gewinnen wollen, müssen wir uns für mehr Transparenz und Konsequenz sowie eine striktere Einhaltung von Recht und Gesetz durch alle Akteure einsetzen, indem wir Maßnahmen ergreifen, die von Grenzkontrollen bis hin zur Verhängung gemeinsamer Sanktionen gegen diejenigen reichen, die im Gebiet der Union mit gefälschten oder illegalen Waren handeln.

Als we willen bereiken dat de nieuwe internationale handelsregels op de instemming van de burgers kunnen rekenen, moeten we ons ervoor inspannen dat alle partijen een grotere transparantie en consistentie betrachten en het recht eerbiedigen, door maatregelen te treffen variërend van grenscontroles tot het opleggen van gemeenschappelijke sancties aan diegenen die op Europees grondgebied namaakgoederen of illegale goederen verkopen.


Zu diesem Zweck ist es auch sehr wichtig, den illegalen Handel mit Waren, Menschen, Waffen, vielleicht auch Drogen, einzuschränken und kriminelle Aktivitäten zu unterbinden.

In dat verband is het ook van belang dat de illegale handel in goederen, mensen, wapens en wellicht ook drugs wordt teruggedrongen; dat geldt uiteraard ook voor alle andere criminele activiteiten.


Daher sollte soweit wie möglich verhindert werden, dass solche Waren auf den Markt gelangen, und es sollten Maßnahmen zur wirksamen Bekämpfung dieser illegalen Praktiken ergriffen werden, ohne jedoch den rechtmäßigen Handel in seiner Freiheit zu beeinträchtigen.

Dergelijke goederen moeten zoveel mogelijk uit de handel worden gehouden en er moeten maatregelen worden getroffen die op doeltreffende wijze een einde maken aan deze illegale activiteiten, zonder de vrijheid van het legitieme handelsverkeer in het gedrang te brengen.


w