Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufdeckung von Menschenrechtsverletzungen
Aufdeckung von Sequenzübereinstimmungen
Beihilfe zur illegalen Einreise
Beihilfe zur illegalen Einwanderung
Handel mit illegalen Arbeitskräften
Schleusung von Migranten

Vertaling van "aufdeckung des illegalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten

hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf


Aufdeckung von Sequenzübereinstimmungen

opsporen van overeenkomstige volgorden


Aufdeckung von Menschenrechtsverletzungen

onthulling van mensenrechtenschendingen


Handel mit illegalen Arbeitskräften

handel in clandestiene werkkrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Einklang mit der EU-Strategie und dem Aktionsplan für das Zollrisikomanagement sollte die EU ihre Kapazitäten zur Aufdeckung des illegalen Handels mit Waren oder Bargeld weiter ausbauen.

In overeenstemming met de EU-strategie en het actieplan voor douanerisicobeheer moet de EU doorgaan met het versterken van de capaciteit voor de opsporing van illegale handel in goederen of geld.


Zu den umfangreichsten Untersuchungen zählten einige Studien der Gemeinsamen Forschungsstelle. Diese sind (i) die Studie über die Identifizierung und Bewertung kritischer Infrastrukturen in Europa („Identification and Assessment of European Critical Infrastructures”) und (ii) über das Programm zur Aufdeckung des illegalen Schmuggels und Handels mit radioaktiven Stoffen.

Een aantal JRC-studies behoort tot meest omvangrijke, zoals: i) de studie “Inventarisatie en beoordeling van Europese kritieke infrastructuur” en ii) “Evaluatieprogramma voor stralingsdetectie van illegale handel”.


Diese Arbeit richtet sich auch schwerpunktmäßig auf eine bessere Zusammenarbeit zwischen nationalen Küstenwachen bei Mehrzweckkampagnen, darunter beispielsweise bei der Aufdeckung der illegalen Einleitung von Schadstoffen gemäß dem MARPOL-Übereinkommen.Im Rahmen dieser Zusammenarbeit führen Frontex, EMSA und EFCA Mehrzweck-Operationen unter anderem auf dem Gebiet des Fischfangs und der Grenz- und Migrationskontrolle im zentralen Mittelmeerraum durch.Ergänzend zu diesen Aktivitäten beteiligen sich Streitkräfte der EU im Rahmen der Oper ...[+++]

Ook zal de nadruk worden gelegd op nauwere samenwerking tussen nationale kustwachten om multifunctionele campagnes te verrichten, zoals bijvoorbeeld het opsporen van illegale lozingen in het kader van MARPOLIn het kader van deze samenwerking voeren Frontex, EMSA en EBVC multifunctionele operaties uit, onder meer voor visserij-, grens- en migratiecontrole in het centrale Middellandse Zeegebied.Ter aanvulling op deze activiteiten zijn EU-strijdkrachten, bijgestaan door de NAVO, betrokken bij de bestrijding van mensensmokkel, de bescherm ...[+++]


zur Aufdeckung eines beruflichen oder sonstigen Fehlverhaltens oder einer illegalen Tätigkeit, sofern dass die Aufdeckung zum Schutz des allgemeinen öffentlichen Interesses erfolgt ist.

het onthullen van wangedrag, fouten of illegale activiteiten , op voorwaarde dat dit geschiedde met het oog op de bescherming van het algemeen openbaar belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Aufdeckung einer illegalen Verbringung müssen die Abfälle zurückgenommen werden.

Illegale afvaltransporten moeten worden teruggenomen wanneer zij worden opgespoord.


Obwohl von dieser Amtshilfe nur von der Hälfte der Mitgliedstaaten Gebrauch gemacht wird (Deutschland, Belgien, Spanien, Frankreich, Italien, Portugal und Schweden), und auch das nur äußerst selten, muß darauf hingewiesen werden, daß es sich hierbei um eine wichtiges Instrument zur Aufdeckung des illegalen Handels mit bestimmten Kulturgütern handelt.

Ook al wordt deze bijstand slechts door de helft van de lidstaten (Duitsland, België, Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal en Zweden) gebruikt en dan nog slechts zeer zelden, toch moet worden gewezen op het belang van dit instrument bij het onderzoek van het illegale verkeer van bepaalde cultuurgoederen.


Kommissionsmitglied Byrne betonte, dass die Aufdeckung der illegalen Verwendung von Nitrofuranen in Portugal die Wirksamkeit des Gemeinschaftssystems zur Überwachung von Rückständen bewiesen habe.

Commissielid Byrne benadrukte dat de ontdekking van het illegale gebruik van nitrofuranen in Portugal de doeltreffendheid van het communautaire systeem voor de controle op residuen aantoont.


Die portugiesische Delegation verwies den Rat und die Kommission auf die jüngsten Entwicklungen im Anschluss an die Aufdeckung der illegalen Verwendung von Nitrofuranen (Antibiotika) in Betrieben zur Aufzucht von Hühnern, Puten und Wachteln in Portugal (Dok. 7464/03).

De Portugese delegatie maakte de Raad en de Commissie opmerkzaam op de meest recente ontwikkelingen na de ontdekking van het illegale gebruik van nitrofuranen (antibiotica) bij pluimvee, kalkoenen en kwartels op pluimveebedrijven in Portugal (doc. 7464/03).


Der Rat verabschiedete einen Beschluss über ein System für die Übermittlung von Proben kontrollierter Stoffe zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Aufdeckung, die Ermittlung und die Verfolgung von Straftaten oder für die kriminaltechnische Analyse von Proben, mit der die Wirksamkeit der Bekämpfung der illegalen Herstellung von Drogen und des illegalen Handels damit erhöht wird.

De Raad nam een besluit aan tot vaststelling van een stelsel voor verzending tussen de lidstaten van monsters van stoffen die onder toezicht staan; het besluit beoogt het opsporen, onderzoeken en vervolgen van strafbare feiten en de forensische analyse van monsters te vergemakkelijken, en zo de doeltreffendheid van de strijd tegen de illegale drugsproductie en -handel te vergroten.


Zu diesem Zweck - plant die Kommission eine verstärkte Zusammenarbeit im Zollbereich, um die Schlagkraft der zuständigen Stellen bei der Vorbeugung und Aufdeckung von Versuchen illegalen Handels zu erhöhen, - müssen die Möglichkeiten des Titels VI des Vertrags über die Europäische Union (Justiz und Inneres) geprüft und optimal eingesetzt werden, - stellen die Abteilung Sicherheitsüberwachung Euratom und die Gemeinsame Forschungsstelle den von dem Problem betroffenen nationalen Behörden wie schon in der Vergangenheit weiterhin ihre Kompetenz zur Verfügung ...[+++]

Daartoe: - is de Commissie van plan de douanesamenwerking te versterken om de bevoegde diensten beter in staat te stellen de pogingen tot illegale handel te voorkomen en op te sporen; - moet worden nagegaan wat de mogelijkheden zijn die door artikel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie (Justitie en binnenlandse zaken) worden geboden om ze dan ten volle te kunnen benutten; - zullen het Directoraat Veiligheidscontrole van Euratom en het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, net zoals in het verleden, verder hun deskundigheid ter beschikking stellen van de nationale autoriteiten die met het probleem worden geconfronteerd (3 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufdeckung des illegalen' ->

Date index: 2023-01-12
w