Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel folterinstrumenten war seit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Überarbeitung der Kontrollen der EU in Bezug auf den Handel mit Folterinstrumenten war seit langem überfällig; die Aktualisierung der Kontrolllisten ist daher ein Schritt in die richtige Richtung.

De herziening van de EU-controles op de handel in folteringsinstrumenten staat al lang op het programma; met de herzieningen van de controlelijsten zijn reeds stappen in de goede richting gezet.


Seit Anbeginn der Europäischen Gemeinschaft war der freie Personenverkehr, d. h. die Möglichkeit der Staatsangehörigen unserer Mitgliedstaaten, innerhalb der Gemeinschaft aus geschäftlichen Gründen, zu Bildungszwecken oder im Urlaub zu reisen, ein maßgeblicher Faktor für die Förderung von innergemeinschaftlichem Handel und Investitionen, für die Verbesserung der gegenseitigen Verständigung und für die Förderung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Kontakte.

Van bij de aanvang van de Europese Gemeenschap was de mogelijkheid voor de burgers van de lidstaten om zich in de Gemeenschap te verplaatsen om zaken te doen, onderwijs te volgen of met vakantie te gaan, vitaal voor het bevorderen van handel en investeringen, het opbouwen van wederzijdse kennis en het stimuleren van economische, sociale en culturele contacten.


Als der Handel zusammenbrach und wir erwarteten, dass sich der Welthandel auf eine Art entwickeln würde, wie wir das seit dem zweiten Weltkrieg nicht mehr gesehen haben, war die Situation in der Tat sehr ernst.

Toen de handel instortte en we ons opmaakten voor een ontwikkeling van de wereldhandel die zich sinds de Tweede Wereldoorlog niet meer had voorgedaan, was de situatie precair.


bringt einer der unter Nummer 1.5 vorgesehenen Tests ein positives Ergebnis, so wird der Spenderhengst abgesondert und der seit dem Datum des letzten negativen Tests gewonnene Samen darf nicht für den Handel freigegeben werden, außer — in Bezug auf die infektiöse Arteriitis der Pferde — dem Samen aus jedem Ejakulat, das mittels Virusisolierung auf die infektiöse Arteriitis der Pferde unterzogen wurde, wobei das Ergebnis negativ war ...[+++]

indien één of meer van de in punt 1.5 genoemde tests positief uitvallen, moet de donorhengst worden afgezonderd en mag het sinds de datum van de laatste negatieve test van die hengst verkregen sperma niet in de handel worden gebracht, behalve wanneer het gaat om equiene virusarteritis en het sperma van elk ejaculaat met negatief resultaat op equiene virusarteritis is getest.


2. weist darauf hin, dass sich Chinas rasche Wirtschaftsentwicklung in den letzten zwanzig Jahren in erheblichem Maße auf die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und China im Allgemeinen ausgewirkt hat, wobei der gesamte Handel in beide Richtungen seit 1978 um mehr als das Sechzigfache zugenommen hat und 2005 einen Gegenwert von 210 Mrd. EUR ausmachte; weist darauf hin, dass während die EU zu Beginn der 1980er-Jahre noch einen Handelsüberschuss verzeichnet ...[+++]

2. wijst erop dat de snelle economische ontwikkeling van China in de laatste twintig jaar van aanzienlijke invloed is geweest op de handel tussen de EU en China en de economische betrekkingen in het algemeen; de gehele wederzijdse handel die sinds 1978 ruim zestig maal in omvang is toegenomen, vertegenwoordigde in 2005 een waarde van 210 miljard EUR; waar de EU begin jaren tachtig nog een handelsoverschot had met China, is dat per 2005 veranderd in een handelstekort van 106 miljard EUR, het grootste handelstekort dat de EU met enige ...[+++]


Seit Anbeginn der Europäischen Gemeinschaft war der freie Personenverkehr, d. h. die Möglichkeit der Staatsangehörigen unserer Mitgliedstaaten, innerhalb der Gemeinschaft aus geschäftlichen Gründen, zu Bildungszwecken oder im Urlaub zu reisen, ein maßgeblicher Faktor für die Förderung von innergemeinschaftlichem Handel und Investitionen, für die Verbesserung der gegenseitigen Verständigung und für die Förderung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Kontakte.

Van bij de aanvang van de Europese Gemeenschap was de mogelijkheid voor de burgers van de lidstaten om zich in de Gemeenschap te verplaatsen om zaken te doen, onderwijs te volgen of met vakantie te gaan, vitaal voor het bevorderen van handel en investeringen, het opbouwen van wederzijdse kennis en het stimuleren van economische, sociale en culturele contacten.


71. bedauert es, dass das rasche Wirtschaftswachstum in China nicht mit Fortschritten im Bereich der politischen und bürgerlichen Rechte für die Bevölkerung einhergegangen ist und dass der offizielle Menschenrechtsdialog, den die Europäische Union und China seit 1997 parallel zu ihren wachsenden Handels- und Wirtschaftsbeziehungen führen, nicht erfolgreich war; betont daher, dass ein anderes Konzept notwendig ist, in dessen Rahmen die allgemeine Handelspolitik der Europäischen Union gegenüber China klar und effiz ...[+++]

71. betreurt het dat de snelle economische ontwikkeling van China niet vergezeld is gegaan van meer vooruitgang op het gebied van politieke en burgerrechten voor de bevolking en dat de formele mensenrechtendialoog die de EU en China sinds 1997 parallel met hun intensievere handels- en economische betrekkingen zijn aangegaan, geen succes is geworden; onderstreept derhalve de noodzaak van een andere strategie, waarbij aan het algemene handelsbeleid van de EU jegens China o.a. als voorwaarde de formulering van een duidelijker en effectiever mensenrechtenbeleid moet worden verbonden;


68. bedauert es, dass das rasche Wirtschaftswachstum in China nicht mit Fortschritten im Bereich der politischen und bürgerlichen Rechte für die Bevölkerung einhergegangen ist und dass der offizielle Menschenrechtsdialog, den die EU und China seit 1997 parallel zu ihren wachsenden Handels- und Wirtschaftsbeziehungen führen, nicht erfolgreich war; betont daher, dass ein anderes Konzept notwendig ist, in dessen Rahmen die allgemeine Handelspolitik der EU gegenüber China von der Einführung einer klaren und effizienten Menschenrechtspolitik abhängig gemacht ...[+++]

68. betreurt het dat de snelle economische ontwikkeling van China niet vergezeld is gegaan van meer vooruitgang op het gebied van politieke en burgerrechten voor de bevolking en dat de formele mensenrechtendialoog die de EU en China sinds 1997 parallel met hun intensievere handels- en economische betrekkingen zijn aangegaan, geen succes is geworden; onderstreept derhalve de noodzaak van een andere strategie, waarbij aan het algemene handelsbeleid van de EU jegens China o.a. als voorwaarde de formulering van een duidelijker en effectiever mensenrechtenbeleid moet worden verbonden;


Der Transport von Rindern und Schweinen aus dem Gebiet südlich von Rhein-Waal-Merwede und westlich der Autobahn A27 zu einem Schlachthaus war bereits seit dem 18. Mai wieder genehmigt, nunmehr ist auch der Handel zu Zucht- und Produktionszwecken wieder zugelassen.

Het vervoer van runderen en varkens uit het gebied ten zuiden van de Rijn-Waal-Merwede en ten westen van de autosnelweg A-27 naar een slachthuis is reeds sinds 18 mei toegestaan maar deze dieren kunnen nu ook als fok- en gebruiksdier worden verhandeld.


Das Europäische Parlament beschloß ferner, China ab 1.1.92 wieder auf die Empfängerliste für die Haushaltslinie B7-5020 (Aktionen im Rahmen von Handels- und Kooperationsabkommen) zu setzen (China war seit den Ereignissen des Jahres 1989 davon ausgeschlossen).

Het Europees Parlement heeft ook besloten om China met ingang van 1 januari 1992 opnieuw in de lijst van begunstigden van lijn B7-5020 (acties in het kader van handels- en samenwerkingsovereenkomsten) op te nemen (China was sedert de gebeurtenissen van 1989 van die lijst geschrapt).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel folterinstrumenten war seit' ->

Date index: 2022-05-06
w