Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand liegen dürfte " (Duits → Nederlands) :

Abgesehen von diesen technischen Details sind wir jedoch besonders besorgt über ihre möglichen Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft: eine Voraussetzung für das Wachstum unserer Wirtschaft, die mit Blick auf die Umsetzung des Pakts für Wettbewerbsfähigkeit im Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung zu harten und verbindlichen Bedingungen auf der Hand liegen dürfte.

Afgezien van deze technische kenmerken echter vervullen ook de mogelijke gevolgen van deze belasting op het concurrentievermogen van de Europese economie ons met bijzondere zorg – een voorwaarde voor onze groei die ook overduidelijk blijkt uit de poging om met strenge en bindende voorwaarden het Concurrentiepact te implementeren in het kader van economische governance.


Es dürfte auf der Hand liegen, dass Stabilität ohne (nachhaltiges) Wachstum sowie langfristig nachhaltige öffentliche Finanzen nicht möglich ist.

Het moge duidelijk zijn dat er geen stabiliteit kan zijn zonder (duurzame) groei en langdurig duurzame openbare financiën.


Es dürfte auf der Hand liegen, dass Stabilität ohne (nachhaltiges) Wachstum sowie langfristig nachhaltige öffentliche Finanzen nicht möglich ist.

Het moge duidelijk zijn dat er geen stabiliteit kan zijn zonder (duurzame) groei en langdurig duurzame openbare financiën.


Meines Erachtens dürfte die Strafe für ein solches Fehlverhalten auf der Hand liegen und sie ist im Übrigen von Kofi Annan genannt worden: Europa wird künftig engstirniger, ärmer, schwächer und älter sein.

Het lijkt me vrij duidelijk wat de gevolgen kunnen zijn van een dergelijke koers, en Kofi Annan heeft dat overigens ook al gezegd: straks hebben wij een Europa dat bekrompener, armer, zwakker en ouder is dan voordien.


Es dürfte auf der Hand liegen, daß die Bestimmungen in bezug auf das aktive Wahlrecht (Wahlalter, Ausschluß vom Wahlrecht), das passive Wahlrecht sowie die Bestimmungen betreffend den Ablauf des Wahlkampfs nicht unter den Begriff der gemeinsamen Grundsätze fallen, sofern diese (was derzeit in 15 Mitgliedstaaten der Fall sein dürfte) die Grundsätze der Freiheit, Demokratie und Menschenrechte gemäß Artikel F des Vertrags über die Europäische Union beachten.

Het lijkt evident dat de bepalingen met betrekking tot het kiesrecht (leeftijd, uitsluiting van het kiesrecht), de verkiesbaarheid en de bepalingen met betrekking tot het verloop van de verkiezingscampagnes niet ressorteren onder het begrip gemeenschappelijke beginselen, mits deze bepalingen stroken met de beginselen van vrijheid, democratie en mensenrechten, zoals vastgelegd in artikel F van het Verdrag betreffende de Europese Unie (en aan die voorwaarde lijkt op dit ogenblik voldaan te zijn in de 15 lidstaten).




Anderen hebben gezocht naar : der hand liegen dürfte     der hand     der hand liegen     dürfte     meines erachtens dürfte     hand liegen dürfte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand liegen dürfte' ->

Date index: 2022-02-13
w