Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hampton court beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die in Hampton Court beschlossene Agenda, zu der auch die Förderung einer wissensbasierten Wirtschaft gehört, ist für die Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen von zentraler Bedeutung.

De agenda die in Hampton Court is overeengekomen, met inbegrip van de ontwikkeling van een kenniseconomie, is cruciaal voor het creëren van groei en werkgelegenheid.


Im Rahmen des breit gefassten Ansatzes, der während des Gipfels im Oktober 2005 in Hampton Court beschlossen wurde und in dessen Mittelpunkt die Lissabon-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze steht, die ursprünglich im Jahr 2000 ins Leben gerufen und im Frühjahr 2005 überarbeitet wurde, gelingt es Europa nicht, aktiv an der Gestaltung der Globalisierung mitzuwirken.

Europa slaagt er niet in om de globalisering vorm te geven, ondanks de brede aanpak die tijdens de top te Hampton Court in 2005 was overeengekomen en die vooral was toegespitst op de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, welke in 2005 werd verlengd na haar oorspronkelijke lancering in 2000.


Im Rahmen des breit gefassten Ansatzes, der während des Gipfels im Oktober 2005 in Hampton Court beschlossen wurde und in dessen Mittelpunkt die Lissabon-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze steht, die ursprünglich im Jahr 2000 ins Leben gerufen und im Frühjahr 2005 überarbeitet wurde, gelingt es Europa nicht, aktiv an der Gestaltung der Globalisierung mitzuwirken.

Europa slaagt er niet in om de globalisering vorm te geven, ondanks de brede aanpak die tijdens de top te Hampton Court in 2005 was overeengekomen en die vooral was toegespitst op de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, welke in 2005 werd verlengd na haar oorspronkelijke lancering in 2000.


Die in Hampton Court beschlossene Agenda, zu der auch die Förderung einer wissensbasierten Wirtschaft gehört, ist für die Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen von zentraler Bedeutung.

De agenda die in Hampton Court is overeengekomen, met inbegrip van de ontwikkeling van een kenniseconomie, is cruciaal voor het creëren van groei en werkgelegenheid.


Die Einigung über die Finanzielle Vorausschau, die gegenwärtig Gegenstand von Verhandlungen ist, schafft einen neuen Haushaltsrahmen, der zwangsläufig die Grundzüge der Wirtschaftspolitik beeinflusst, umso mehr deshalb, weil in Hampton Court beschlossen wurde, innerhalb eines sehr begrenzten zeitlichen Rahmens eine grundlegende Überarbeitung des Haushalts der Union vorzunehmen.

De afspraken over de financiële vooruitzichten, waarover thans wordt onderhandeld, creëert een nieuw begrotingskader dat onwillekeurig de GREB's beïnvloedt, temeer omdat in Hampton Court werd besloten binnen een zeer korte periode de begroting van de Unie fundamenteel te herzien.


Im Oktober haben die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union in Hampton Court beschlossen, dass die Gestaltung der Sozialsysteme den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben soll, Europa aber Wirtschaftsreformen und eine Modernisierung seiner Sozialsysteme braucht, um seine Werte bewahren und den Herausforderungen und Chancen der Globalisierung sowie des demografischen Wandels begegnen zu können.

Afgelopen oktober hebben de staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court afgesproken dat er, hoewel de sociale stelsels een zaak zijn van de afzonderlijke lidstaten, in Europa economische hervormingen en maatschappelijke modernisering nodig zijn om haar waarden veilig te stellen en optimaal in te spelen op de uitdagingen en mogelijkheden van de globalisering en de demografische verandering.


Das Papier ist eine Reaktion auf das informelle Treffen der Staats- und Regierungschefs vom vergangenen Oktober in Hampton Court, bei dem beschlossen wurde, dass die EU trotz des Rückschlags beim Verfassungsvertrag Schritte unternehmen sollte, um ihre außenpolitische Tätigkeit zu verstärken, und dabei auch eine engere Verknüpfung zwischen EU-interner und externer Politik herstellen sollte.

Dit document is een uitvloeisel van de informele ontmoeting tijdens de top van de staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court in oktober, toen werd beslist dat de EU stappen moest zetten om haar buitenlandse beleid te versterken, met inbegrip van de relatie tussen het binnenlandse en het buitenlandse beleid, en ondanks de tegenvallers met de Grondwet.


Herr Schulz und ich waren am Tag vor der Ratstagung in Hampton Court in London und dort haben die sozialdemokratischen Staats- und Regierungschefs, die Präsidenten und Premierminister einstimmig beschlossen, der Europäischen Union eine neue gemeinsame Wachstumsstrategie vorzulegen, weil deutlich geworden ist, dass wir unser Ziel mit einer Richtlinie der Europäischen Union allein nicht erreichen können. Wir haben nicht die notwendigen Kompetenzen.

De heer Schulz en ik waren enkele dagen voor Hampton Court in Londen, en daar hebben de socialistische leiders, presidenten en premiers unaniem besloten om de Europese Unie een nieuwe gemeenschappelijke groeistrategie voor te leggen, omdat we beseften dat we groei niet uitsluitend via een EU-richtlijn kunnen realiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hampton court beschlossen' ->

Date index: 2023-06-16
w