Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haltung ihres landes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen jedoch die Kriterien dieser Debatte und ihre inakzeptable Haltung gegenüber Kuba verurteilen, die die gravierenden Folgen des Wirtschafts-, Handels- und Finanzembargos außer Acht lässt, das von den Vereinigten Staaten gegen Kuba verhängt wurde, sowie die Inhaftierung fünf kubanischer Bürger in amerikanischen Gefängnissen, die lediglich ihr Land verteidigen wollten.

Toch moeten we de reden van dit debat en de onacceptabele houding jegens Cuba blijven veroordelen, en daarbij de ernstige gevolgen van het economische, commerciële en financiële embargo van de Verenigde Staten op Cuba en de gevangenhouding van vijf Cubaanse burgers in Amerikaanse gevangenissen die enkel hun land wilden verdedigen, achterwege laten.


Der Rat erneuert seine Aufforderung an die neu gewählte Führung des Landes, in konstruktiver Haltung in einen politischen Dialog einzutreten, um eine gemeinsame Vorstellung von der Zukunft des Landes zu entwickeln und die EU‑Agenda im Kern ihres Regierungsprogramms zu verankern.

De Raad verzoekt de nieuw verkozen politieke leiding van het land met klem om vanuit een constructieve opstelling een politieke dialoog aan te gaan teneinde tot een gedeelde visie te komen met betrekking tot toekomst van het land, en de EU-agenda centraal te stellen in hun regerings­programma's.


Deshalb hoffe ich, dass bei der Halbzeitüberprüfung, bei der Ihre Präsidentschaft, wie ich glaube, eine bedeutende Rolle spielen wird, denn zwischen diesem und dem nächsten Jahr werden wir auch über die Finanzielle Vorausschau entscheiden müssen, deshalb hoffe ich also, dass Ihr Land eine weniger blockierende Haltung einnimmt als früher.

Ik hoop dan ook dat zijn land tijdens de tussentijdse evaluatie, waar zijn voorzitterschap, meen ik, een belangrijke rol in zal spelen, in het achterhoofd houdend dat we tussen dit jaar en volgend jaar ook nog moeten beslissen over het financiële perspectief, dit keer een minder blokkerende rol zal spelen dan in het verleden is voorgekomen.


17. begrüßt die konstruktive Haltung des Landes zum künftigen Status des Kosovo; bedauert, dass in Erwartung des künftigen Status des Kosovo keine neue Grenzziehung vorgenommen werden konnte; vertraut darauf, dass in dieser technischen Frage bald eine Einigung erzielt wird, und begrüßt den Umstand, dass den betroffenen Bauern auch in Zukunft ihre Ländereien, die dann jenseits der Grenze liegen, zur Verfügung stehen werden;

17. is verheugd over de constructieve opstelling van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met betrekking tot de toekomstige status van Kosovo; betreurt dat in afwachting van de toekomstige status van Kosovo geen nieuwe grensafbakening heeft kunnen plaatsvinden; vertrouwt dat over deze technische kwestie zeer spoedig overeenstemming zal worden bereikt en juicht toe dat de betrokken boeren kunnen blijven beschikken over die delen van hun land die aan de andere kant van de grens liggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. begrüßt die konstruktive Haltung des Landes zum künftigen Status des Kosovo; bedauert, dass in Erwartung des künftigen Status des Kosovo keine neue Grenzziehung vorgenommen werden konnte; vertraut darauf, dass in dieser technischen Frage bald eine Einigung erzielt wird, und begrüßt den Umstand, dass den betroffenen Bauern auch in Zukunft ihre Ländereien, die dann jenseits der Grenze liegen, zur Verfügung stehen werden;

17. is verheugd over de constructieve opstelling van het land met betrekking tot de toekomstige status van Kosovo; betreurt dat in afwachting van de toekomstige status van Kosovo geen nieuwe grensafbakening heeft kunnen plaatsvinden; vertrouwt dat over deze technische kwestie spoedig overeenstemming zal worden bereikt en juicht toe dat de betrokken boeren blijvend kunnen beschikken over hun gronden die aan de andere kant van de grens komen te liggen;


Obwohl ihnen bewusst ist, dass ihr Land, das bereits mit Sanktionen belegt ist, in den letzten Jahren gelitten hat, brachten sie ihre Erwartung zum Ausdruck, dass wir Togo gegenüber eine entschiedene und konsequente Haltung einnehmen, falls nichts geschieht, um die Durchführung freier Wahlen zu gewährleisten.

Hoewel zij weten dat hun land de afgelopen jaren al onder sancties heeft geleden, hebben zij toch de verwachting uitgesproken dat wij ons streng en vastberaden tegenover Togo opstellen, als er niets gebeurt om het houden van vrije verkiezingen te waarborgen.


Hinsichtlich der mittelbaren Schaffung von Arbeitsplätzen in Polen weist Deutschland darauf hin, dass für dieses Land eine regionale Karte zum NUTS-II-Level erstellt worden ist und bittet die Kommission, ihre Haltung noch einmal zu überdenken, ob die dort mittelbar geschaffenen Arbeitsplätze nicht doch für den Faktor "Regionale Auswirkung" berücksichtigt werden können.

Ten aanzien van de onrechtstreekse arbeidsplaatsen die in Polen worden geschapen, wijst Duitsland erop dat voor dit land een regionale steunkaart op NUTS II-niveau is vastgesteld, en het verzoekt de Commissie nogmaals te overwegen of de in Polen gecreëerde onrechtstreekse arbeidsplaatsen niet voor de factor regionale gevolgen in aanmerking kunnen worden genomen.


Das Land muss eine verantwortungsbewusste Haltung im Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und ballistischen Systemn zeigen (insbesondere muss die Demokratische Volksrepublik Korea ihre Verpflichtungen aus dem Nichtverbreitungsvertrag (NPT) einhalten, den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) unterzeichnen und ratifizieren, den anderen Nichtverbreitungsregelungen beitreten und ihre Aktivitäten auf dem Gebiet Flugkörper un ...[+++]

- een verantwoordelijke houding inzake nucleaire en ballistische non-proliferatie (in het bijzonder de naleving door de Democratische Volksrepubliek Korea van de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van het non-proliferatieverdrag (NPV), de ondertekening en de bekrachtiging van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT), de toetreding tot andere non-proliferatieregelingen en de stopzetting van haar activiteiten, met name de uitvoer, op het gebied van raketten en rakettechnologie).


Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung der dänischen Delegation über die besondere Haltung ihres Landes in Fragen mit verteidigungspolitischen Bezügen, insbesondere im Hinblick auf den dänischen Ratsvorsitz im Jahre 2002.

De Raad heeft nota genomen van een verklaring van de Deense delegatie over de bijzondere positie van Denemarken wat betreft de vraagstukken die implicaties hebben op defensiegebied, in het bijzonder met het oog op het Deense voorzitterschap van de Raad in 2002.


Allerdings ging diese positive Haltung in Schweden im Juni um 20 % zurück, und nur 39 % der Österreicher beurteilen die Unionsmitgliedschaft für ihr Land als positiv.

De steun voor de Unie is echter gezakt in Zweden (20 % in juni), terwijl in Oostenrijk slechts 39 % van de respondenten vond dat lidmaatschap een goede zaak was voor hun land.




D'autres ont cherché : haltung ihres landes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haltung ihres landes' ->

Date index: 2025-06-19
w