Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halten müssen voll » (Allemand → Néerlandais) :

Um zu vermeiden bzw. das Risiko möglichst gering zu halten, dass sie das 50 %-Ziel knapp verfehlen (und dann auf ihr gesamtes Portfolio die volle EEG-Umlage entrichten müssen), kauften die Elektrizitätsversorgungsunternehmen EEG-Strom mit einer Sicherheitsmarge, d. h. mehr als die erforderlichen 50 %, zuweilen bis zu 60 %.

Om te vermijden, of het risico te beperken, dat zij de 50 %-doelstelling net missen (en dus de volledige EEG-heffing moeten betalen op de gehele portefeuille), nemen de elektriciteitsleveranciers EEG-elektriciteit af met een veiligheidsmarge, d.w.z. dat zij meer dan de vereiste 50 % afnemen, soms zelfs tot 60 %.


Um zu vermeiden bzw. das Risiko möglichst gering zu halten, dass sie das 50 %-Ziel knapp verfehlen (und dann auf ihr gesamtes Portfolio die volle EEG-Umlage entrichten müssen), kauften die Stromanbieter EEG-Strom mit einer Sicherheitsmarge, das heißt über die erforderlichen 50 % hinaus, zuweilen bis zu 60 %.

Om te vermijden, of het risico te beperken, dat zij de 50 %-doelstelling net missen (en dus de volledige EEG-heffing moeten betalen op de hele portefeuille), nemen de elektriciteitsleveranciers EEG-elektriciteit af met een veiligheidsmarge, d.w.z. dat zij meer dan de vereiste 50 % afnemen, soms tot 60 %.


Die Patienten müssen volles Vertrauen haben, dass jedes Medikament, das sie einnehmen, in der Tat das ist, für das sie es halten, und dass der Wirkstoff auf der Verschreibung dem entspricht, was in dem Arzneimittel enthalten ist.

Patiënten moeten er volledig op kunnen vertrouwen dat een geneesmiddel dat zij gebruiken inderdaad is wat zij denken dat het is en dat het actieve bestanddeel in de bijsluiter overeenkomt met wat er in het geneesmiddel zit.


Damit hier keine Zweifel aufkommen – ich achte den Rechtsrahmen und die Rechte, an die wir uns halten müssen, voll und ganz.

Laat er geen twijfel over bestaan: ik respecteer volkomen het rechtskader, alsook de rechten die moeten worden geëerbiedigd.


– Ich verstehe Ihre Sorge voll und ganz, aber wir müssen uns mit der Kommission an sehr klare Regeln halten, speziell im Bereich von Haushaltsmitteln und der Auszahlung von Budgethilfen.

– (EN) Ik begrijp volledig dat u zich zorgen maakt, maar wij zullen als Commissie toch moeten handelen op basis van de zeer duidelijke regels die zijn ingesteld, met name op het vlak van de toewijzing en uitbetaling van begrotingsgelden.


19. erinnert daran, dass alle Mitgliedstaaten gemäß Artikel 274 des EG-Vertrags ihrer Verantwortung für die Haushaltsführung voll gerecht werden und die gebotenen Maßnahmen treffen müssen, um das Risiko von Fehlern bei den zugrunde liegenden Vorgängen möglichst gering zu halten;

19. herinnert eraan dat elk van de lidstaten overeenkomstig artikel 274 van het EG-Verdrag volledig verantwoordelijk is voor het financieel beheer, en de nodige maatregelen moet nemen om het risico op fouten in de onderliggende verrichtingen tot een minimum te beperken;


19. erinnert daran, dass alle Mitgliedstaaten gemäß Artikel 274 des EG-Vertrags ihrer Verantwortung für die Haushaltsführung voll gerecht werden und die gebotenen Maßnahmen treffen müssen, um das Risiko von Fehlern bei den zugrunde liegenden Vorgängen möglichst gering zu halten;

19. herinnert eraan dat elk van de lidstaten overeenkomstig artikel 274 van het EG-Verdrag volledig verantwoordelijk is voor het financieel beheer, en de nodige maatregelen moet nemen om het risico op fouten in de onderliggende verrichtingen tot een minimum te beperken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halten müssen voll' ->

Date index: 2021-08-01
w