Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halt machen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen

het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is


die Ergebnisse der Forschung sind allen Beteiligten zugaenglich zu machen

de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da Kriminelle bekanntlich nicht an den Grenzen halt machen, sind unsere Chancen, sie dingfest zu machen, größer, wenn wir zusammenarbeiten.

Criminelen verplaatsen zich over de grenzen heen, en door samen te werken, hebben we meer kans om hen op te pakken.


Gerade weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes bedroht sind oder in Krisengebieten mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.

Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu cultuurschatten worden bedreigd of in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.


Gerade weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes in Krisengebieten bedroht sind oder mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.

Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu culturele rijkdommen worden bedreigd en in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.


Insbesondere weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes in Krisengebieten bedroht sind oder mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission aus diesem Grund für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.

Daarom is de Commissie van mening dat het cultureel erfgoed in 2018 een Europees Jaar verdient, vooral nu er in conflictgebieden wereldwijd cultuurschatten bedreigd en opzettelijk vernietigd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Unternehmer ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass gehaltene Landtiere, die zur Verbringung in einen anderen Mitgliedstaat bestimmt sind, auf direktem Weg an ihren Bestimmungsort in dem betreffenden Mitgliedstaat versandt werden, es sei denn, sie müssen aus Tierschutzgründen an einem Rastort Halt machen.

2. De exploitanten treffen alle noodzakelijke maatregelen om erop toe te zien dat gehouden landdieren die naar een andere lidstaat worden verplaatst, rechtstreeks naar hun plaats van bestemming in een andere lidstaat worden verzonden, tenzij de dieren met het oog op het dierenwelzijn moeten stoppen op een rustplaats.


Der EIF trifft alle geeigneten Maßnahmen, die in dieser Finanzierungsvereinbarung vorgesehen sind, um bekannt zu machen, dass das [die] zweckbestimmte[n] Fenster aus dem [EFRE] ODER [ELER] kofinanziert wird/werden; er hält die Bestimmungen fest, denen zufolge die Finanzmittler und Endbegünstigten auf die Bedingungen dieses Artikels in den relevanten Verträgen hingewiesen werden.

Het EIF neemt alle passende maatregelen die in deze financieringsovereenkomst zijn voorzien om bekendheid te geven aan het feit dat het/de specifiek[e] loket[ten] medegefinancierd worden door het [EFRO] OF [Elfpo], en om de bepalingen op te nemen die voorschrijven dat de vereisten op grond van dit artikel ook in de desbetreffende overeenkomsten worden opgenomen ten aanzien van financieel intermediairs en eindontvangers. [Nadere voorwaarden worden contractueel vastgelegd]


Sie sind die Euronationalisten, die gefährlichen Leute, die vor nichts Halt machen werden.

U behoort tot de euronationalisten, een gevaarlijk volk dat door niets wordt tegengehouden.


Unabhängig davon, ob es dabei um Drogenhandel, illegale Waffeneinfuhren oder den internationalen Terrorismus geht, sind dies internationale Probleme, die nicht an den europäischen Grenzen Halt machen.

Of zij nu betrokken zijn bij illegale drugshandel, illegale wapenhandel of internationaal terrorisme, dit zijn internationale vraagstukken die de Europese grenzen overschrijden.


Die Mitgliedstaaten erlassen die innerstaatlichen Vorschriften, die notwendig sind, damit jede Arbeitnehmerin, die sich durch die Nichterfuellung der Verpflichtungen aus dieser Richtlinie für beschwert hält, ihre Rechte gerichtlich und/oder entsprechend den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gebräuchen durch Befassung anderer zuständiger Stellen geltend machen kann.

De Lid-Staten nemen in hun interne rechtsorde de nodige voorschriften op om iedere werkneemster die meent te zijn benadeeld door het niet naleven te haren aanzien van de uit deze richtlijn voortvloeiende verplichtingen de mogelijkheid te bieden om haar rechten voor de gerechten en/of, overeenkomstig de respectieve nationale wetgevingen en/of praktijken, voor andere bevoegde instanties te doen gelden.


Die Mitgliedstaaten erlassen die innerstaatlichen Vorschriften, die notwendig sind, damit jeder, der sich wegen Nichtanwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung im Sinne der Artikel 3, 4 und 5 auf seine Person für beschwert hält, nach etwaiger Befassung anderer zuständiger Stellen seine Rechte gerichtlich geltend machen kann.

De Lid-Staten nemen in hun interne rechtsorde de nodige voorschriften op om een ieder die meent te zijn benadeeld door de niet-toepassing te zijnen aanzien van het beginsel van gelijke behandeling in de zin van de artikelen 3 , 4 en 5 de mogelijkheid te bieden om zijn rechten voor het gerecht te doen gelden na eventueel een beroep op andere bevoegde instanties te hebben gedaan .




Anderen hebben gezocht naar : halt machen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halt machen sind' ->

Date index: 2024-10-05
w