Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halbzeitbewertung
Halbzeitüberprüfung
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens

Traduction de «halbzeitüberprüfung eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung

evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus hat die Kommission in dieser Sache einen direkten Dialog mit den Bürgermeistern großer europäischer Städte eingeleitet und im Rahmen der Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) eine neue Investitionspriorität zur Integration von Migranten in die Verordnung über die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (2014-2020) aufgenommen.

Ook heeft de Commissie een rechtstreekse dialoog hierover opgezet met de burgemeesters van grote Europese steden. Voorts heeft zij voor de integratie van migranten een nieuwe, specifieke investeringsprioriteit opgenomen in de regels van de Europese structuur- en investeringsfondsen voor de periode 2014 tot en met 2020, in het kader van de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader (MFK).


1. begrüßt die Absicht der Kommission zur Durchführung einer Halbzeitüberprüfung des Weißbuchs, um die erzielten Fortschritte zu bewerten und weitere Maßnahmen zur Erreichung der im Weißbuch genannten Ziele vorzuschlagen; vertritt die Auffassung, dass es zwar zu früh ist, um die Auswirkung einer Reihe von politischen Maßnahmen zu bewerten, die seit der Verabschiedung des Weißbuchs eingeleitet worden sind, eine Bestandsaufnahme aber dennoch notwendig ist, um einen Überblick über den aktuellen Stand der Umsetzung der 40 Initiativen und ...[+++]

1. verwelkomt het voornemen van de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Witboek uit te voeren, waarbij de geboekte vooruitgang beoordeeld wordt en verdere acties worden voorgesteld om de doelstellingen te verwezenlijken; is van mening dat het nog te vroeg is om de effecten te beoordelen van een aantal van de beleidsmaatregelen die getroffen zijn sinds de goedkeuring van het Witboek, maar dat het wel nodig is de tot nu toe bereikte resultaten te inventariseren, om een overzicht te krijgen van de stand van zaken met de tenuitvoerlegging van de 40 initiatieven en 131 actiepunten die in de bijlage bij het Witboek zijn opgenomen;


1. begrüßt die Absicht der Kommission zur Durchführung einer Halbzeitüberprüfung des Weißbuchs, um die erzielten Fortschritte zu bewerten und weitere Maßnahmen zur Erreichung der im Weißbuch genannten Ziele vorzuschlagen; vertritt die Auffassung, dass es zwar zu früh ist, um die Auswirkung einer Reihe von politischen Maßnahmen zu bewerten, die seit der Verabschiedung des Weißbuchs eingeleitet worden sind, eine Bestandsaufnahme aber dennoch notwendig ist, um einen Überblick über den aktuellen Stand der Umsetzung der 40 Initiativen und ...[+++]

1. verwelkomt het voornemen van de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Witboek uit te voeren, waarbij de geboekte vooruitgang beoordeeld wordt en verdere acties worden voorgesteld om de doelstellingen te verwezenlijken; is van mening dat het nog te vroeg is om de effecten te beoordelen van een aantal van de beleidsmaatregelen die getroffen zijn sinds de goedkeuring van het Witboek, maar dat het wel nodig is de tot nu toe bereikte resultaten te inventariseren, om een overzicht te krijgen van de stand van zaken met de tenuitvoerlegging van de 40 initiatieven en 131 actiepunten die in de bijlage bij het Witboek zijn opgenomen;


1. begrüßt die Absicht der Kommission zur Durchführung einer Halbzeitüberprüfung des Weißbuchs, um die erzielten Fortschritte zu bewerten und weitere Maßnahmen zur Erreichung der im Weißbuch genannten Ziele vorzuschlagen; vertritt die Auffassung, dass es zwar zu früh ist, um die Auswirkung einer Reihe von politischen Maßnahmen zu bewerten, die seit der Verabschiedung des Weißbuchs eingeleitet worden sind, eine Bestandsaufnahme aber dennoch notwendig ist, um einen Überblick über den aktuellen Stand der Umsetzung der 40 Initiativen und ...[+++]

1. verwelkomt het voornemen van de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Witboek uit te voeren, waarbij de geboekte vooruitgang beoordeeld wordt en verdere acties worden voorgesteld om de doelstellingen te verwezenlijken; is van mening dat het nog te vroeg is om de effecten te beoordelen van een aantal van de beleidsmaatregelen die getroffen zijn sinds de goedkeuring van het Witboek, maar dat het wel nodig is de tot nu toe bereikte resultaten te inventariseren, om een overzicht te krijgen van de stand van zaken met de tenuitvoerlegging van de 40 initiatieven en 131 actiepunten die in de bijlage bij het Witboek zijn opgenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In allen Mitgliedstaaten wurden die ersten Maßnahmen im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung eingeleitet.

In alle lidstaten is met de eerste werkzaamheden voor de evaluatie halverwege de looptijd begonnen.


In den jährlichen Sitzungen wurde zudem ein Arbeitsplan für 2003 genehmigt, mit dem im Anschluss an die oben genannte Überprüfung die erforderlichen Anpassungen an den Programmen und den Ergänzungen zur Programmplanung vorgenommen werden sollen. Darüber hinaus wurden die Erörterungen und Vorbereitungen für die Halbzeitüberprüfung eingeleitet, wobei insbesondere die Tätigkeit der sektoralen Arbeitsgruppen auf GFK-Ebene neu ausgerichtet wurde.

Verder heeft men tijdens de jaarlijkse vergaderingen overeenstemming bereikt over een werkplan voor 2003 met het oog op het aanbrengen van de noodzakelijke aanpassingen in de programma's en programmacomplementen naar aanleiding van bovengenoemd toetsingsproces en het aanvangen van de besprekingen over en de voorbereiding van de tussentijdse herziening, met name door heroriëntering van de werkzaamheden van de sectorwerkgroepen voor het CB.


Ende 2002 wurden die ersten Maßnahmen im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung eingeleitet, so dass im zweiten Halbjahr 2003 die Bewertungsergebnisse vorliegen werden.

Eind 2002 is een eerste begin gemaakt met de beoordeling halverwege de looptijd, zodat de evaluatieresultaten in de tweede helft van 2003 beschikbaar kunnen zijn.


Ende 2002 wurden die ersten Maßnahmen im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung eingeleitet, so dass im zweiten Halbjahr 2003 die Bewertungsergebnisse vorliegen werden.

Eind 2002 is een eerste begin gemaakt met de beoordeling halverwege de looptijd, zodat de evaluatieresultaten in de tweede helft van 2003 beschikbaar kunnen zijn.


F. in der Erwägung, dass der Europäische Rat im März 2000 den Prozess von Lissabon eingeleitet und die Kommission am 2. Februar 2005 die Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Agenda (neue Wachstums- und Beschäftigungsstrategie für die EU) vorgelegt hat;

F. overwegende dat de Europese Raad in maart 2000 het initiatief heeft genomen tot het proces van Lissabon en dat de Europese Commissie op 2 februari 2005 een halftijdse herziening heeft ondernomen van de Agenda van Lissabon (nieuwe groei- en werkgelegenheidsstrategie voor de EU),


15. ist der Ansicht, dass die Halbzeitüberprüfung der GAP 2002 eingeleitet werden sollte, unter Berücksichtigung der Erfordernisse der Erweiterung, Lebensmittelsicherheit und Umweltverträglichkeit; ist der Ansicht, dass die Gemeinschaft die Aufschlüsselung der landwirtschaftlichen Ressourcen überprüfen sollte, die derzeit 90 % für Teilrubrik 1a und 10 % für Teilrubrik 1b beträgt; schlägt vor, dass diese Mittel progressiv von der Marktstützung auf die ländliche Entwicklung verlagert werden, damit die Landwirte für die Bereitstellung multifunktioneller Dienstleistungen belohnt würden;

15. is van mening dat de tussentijdse evaluatie van het GLB in 2002 moet worden gestart, rekening houdend met de vereisten inzake de uitbreiding, voedselveiligheid en milieuvriendelijkheid; is van mening dat de Gemeenschap de onderverdeling van landbouwmiddelen, die momenteel neerkomt op 90% voor subrubriek 1a en 10% voor subrubriek 1b, moet heroverwegen; stelt voor om deze middelen geleidelijk te verschuiven van marktsteun naar plattelandsontwikkeling, zodat landbouwers worden beloond voor het verrichten van multifunctionele diensten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbzeitüberprüfung eingeleitet' ->

Date index: 2022-08-01
w