Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide

Traduction de «halbzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halbe Tide 2)Mitte der Gezeit 3)Halbzeit 4)Halbtide

halftij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Halbzeit-Evaluierungsbericht wird ergänzt durch Bemerkungen der Kommission unter anderem zur Art und Weise, in der die Ergebnisse des Halbzeit-Evaluierungsberichts bei der Durchführung des LIFE-Programms Berücksichtigung finden werden, sowie insbesondere zu der Frage, inwieweit die Schwerpunktbereiche nach Anhang III geändert werden müssen.

Het verslag over de evaluatie halverwege gaat vergezeld van opmerkingen van de Commissie, onder meer over de wijze waarop bij de tenuitvoerlegging van het LIFE-programma rekening zal worden gehouden met de bevindingen van de evaluatie halverwege de looptijd van het programma, en met name over de mate waarin de in bijlage III vastgelegde thematische prioriteiten moeten worden gewijzigd.


In diesem Halbzeit-Bericht wird nun dargelegt, wie wir gemeinsam an Europas Zukunft arbeiten und wieder auf die Lissabon-Ziele Kurs nehmen können.

In dit rapport, halverwege Lissabon, wordt nu beschreven hoe we samen kunnen werken aan de toekomst van Europa en hoe we de Lissabon-agenda weer op koers kunnen krijgen.


Diese Gruppen, in denen die Kommission vertreten ist, konnten im Zuge ihrer Arbeiten den detaillierten Zeitplan für die Halbzeit-Bewertung aufstellen.

Op basis van de werkzaamheden van deze werkgroepen, waarin ook de Commissie is vertegenwoordigd, kon een gedetailleerd tijdschema worden opgesteld voor de start van de tussentijdse evaluaties.


Der Halbzeit-Evaluierungsbericht wird ergänzt durch Bemerkungen der Kommission unter anderem zur Art und Weise, in der die Ergebnisse des Halbzeit-Evaluierungsberichts bei der Durchführung des LIFE-Programms Berücksichtigung finden werden, sowie insbesondere zu der Frage, inwieweit die Schwerpunktbereiche nach Anhang III geändert werden müssen.

Het verslag over de evaluatie halverwege gaat vergezeld van opmerkingen van de Commissie, onder meer over de wijze waarop bij de tenuitvoerlegging van het LIFE-programma rekening zal worden gehouden met de bevindingen van de evaluatie halverwege de looptijd van het programma, en met name over de mate waarin de in bijlage III vastgelegde thematische prioriteiten moeten worden gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Richtziel, das zur Halbzeit, 2007, zu erreichen ist, werden eine Verbesserung des Index IEE von 26% und eine Verbesserung des Index IGES von 27% festgesetzt.

Een indicatieve doelstelling, die in de helft van de periode, in 2007, moet worden bereikt, wordt bepaald op 26 % verbetering van de IEE-index en 27 % verbetering van de IBKG-index.


Als Richtziel, das zur Halbzeit, 2007, zu erreichen ist, werden eine Verbesserung des Index IEE von 13% und eine Verbesserung des Index IGES von 13% festgesetzt.

Een indicatieve doelstelling, die in de helft van de periode, in 2007, moet worden bereikt, wordt bepaald op 13 % verbetering van de IEE-index en 13 % verbetering van de IBKG-index.


Als Richtziel, das zur Halbzeit, 2007, zu erreichen ist, werden eine Verbesserung des Index IEE von 26 % und eine Verbesserung des Index IGES von 27% festgesetzt.

Een indicatieve doelstelling, die in de helft van de periode, in 2007, moet worden bereikt, wordt bepaald op 26 % verbetering van de IEE-index en 27 % verbetering van de IBKG-index.


a) 7 000,- BEF pro Monat, wenn der Arbeitnehmer mindestens halbzeit beschäftigt ist;

a) 7 000 BEF per maand indien de werknemer minstens halftijds tewerkgesteld is;


Die drei bestehenden Arten von Bewertungen (Ex-ante-, Halbzeit- und Ex-post-Bewertung) werden beibehalten, doch werden mit der Reform genau die jeweiligen Zuständigkeiten festgelegt.

De drie soorten evaluatie blijven ook in de nieuwe programmeringsperiode bestaan (vooraf, halverwege de looptijd en achteraf), maar bij de hervorming is nauwkeurig vastgesteld wie voor elke evaluatie verantwoordelijk is.


Statt wie bisher jährlich wird diese Überprüfung jetzt nur noch dreimal erfolgen: einmal ex ante, einmal zur Halbzeit (2003) und einmal Ende 2005.

In plaats van de vroegere jaarlijkse toetsing worden er nu drie fasen onderscheiden: vooraf, halverwege (2003) en vóór eind 2005.




D'autres ont cherché : halbzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbzeit' ->

Date index: 2022-05-19
w